Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • one.

    1つ。

  • Health is an interdisciplinary perspective that recognizes the interconnectivity of all life systems on planet Earth.

    健康は、地球上のすべての生命システムの相互接続性を認識する学際的な視点です。

  • The footprint of all living things overlap like a Venn diagram.

    全ての生物の足跡がベン図のように重なっています。

  • The health of humans, animals and the environment are inextricably linked and stressing one life system impacts them all.

    人間、動物、環境の健康は表裏一体であり、一つの生命システムにストレスを与えると、それら全てに影響を与えます。

  • So what efforts can be made to promote global health and well being?

    では、世界の健康とウェルビーイングを推進するためには、どのような取り組みができるのでしょうか。

  • To diminish the domino effect of negative impact, it is pivotal that we manage issues and minimize unintended consequences before they spiral out of control.

    否定的な影響のドミノ効果を減少させるためには、私達が問題を管理し、それらが制御から螺線形になる前に意図しない結果を最小にすることが極めて重要です。

  • For example, warmer temperatures worldwide have caused an increase in mosquito populations, which thrive in hot climates rather than a 30 to 40 day gestation period.

    例えば、世界的に気温が上昇したことで、30日から40日の妊娠期間ではなく、暑い気候で繁殖する蚊の個体数が増加しています。

  • Mosquitoes become full grown in just six days, leading to rapid population growth and warmth causes a greater rate of transmitting infections during their lifetime.

    蚊はわずか6日で完全に成長し、急速な人口増加と暖かさをもたらし、生涯の間に感染症の伝達率を高めます。

  • The spread of infectious diseases, one of the primary focus is of one health.

    感染症の蔓延は、主に1つの健康に焦点を当てています。

  • 75% of emerging diseases in humans can be traced back to wild animals.

    人間に出現する病気の75%は野生動物にまで遡ることができます。

  • Theo Ebola virus and bats, for example, is considerably distanced from most human life.

    テオ エボラウイルスやコウモリなどは、ほとんどの人間の生活からかなり距離を置いています。

  • But in a scenario where an infected bat contaminates fruits, which are consumed by monkeys that were later hunted by humans, we can easily have an outbreak on our hands.

    しかし、感染したコウモリが果物を汚染するシナリオでは、後に人間に狩られた猿が食べる果物は、私たちの手の中で簡単に大発生することができます。

  • Preemptively treating wild animals would remove the risk to domestic animals and humans alike.

    野生動物を先取りして処理することで、家畜や人間のリスクを取り除くことができます。

  • Shifting the paradigm upstream helps control and prevent disease transmission and demonstrates the need for a unified one health approach.

    パラダイムを上流にシフトさせることで、病気の感染をコントロールし、予防することができ、統一された1つの健康法の必要性を示しています。

  • It's important that all disciplines and spheres become aware of their impact on other life systems on Earth.

    すべての分野や球体が、地球上の他の生命システムへの影響を認識することが重要です。

  • By enhancing cooperation between health and environmental professionals, communicating issues and goals with political leaders and educating the public sector, we can achieve the best health outcomes for all of Earth's living creatures.

    健康と環境の専門家の協力を強化し、政治指導者と問題と目標を伝え、公共部門を教育することで、地球上のすべての生物にとって最高の健康結果を達成することができます。

  • Let's join efforts to act responsibly and positively impact.

    責任を持って行動し、ポジティブな影響を与えるための取り組みに参加しましょう。

  • Global health start today with one health Oh!

    地球の健康は今日から1つの健康Oh!

one.

1つ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます