字幕表 動画を再生する
- Are you ruining your kids?
- 子供をダメにしていませんか?
100%, and here's how.
100%、そして、ここに方法があります。
Child psychologists say that
児童心理学者が言うには
as long as your kids feel safe
子供が安心している限り
and loved you will not ruin them.
とあなたを愛していたからといって、それらを台無しにすることはありません。
But are you really gonna trust child psychologists?
でも、本当に児童心理学者を信用するのか?
Their boss is a baby.
彼らのボスは赤ん坊だ
Let's say you never play mind games.
マインドゲームはしないと言っておこう。
The only thing you play your child is music.
子供に聞かせるのは音楽だけ。
You read that playing your baby music
あなたはあなたの赤ちゃんの音楽を再生することを読んで
while in the womb is the best way to increase brand health
子宮の中にいる間にブランドの健康を高めるための最善の方法は
so you strap a pair of headphones to your swelling stomach
膨らんだお腹にヘッドフォンを装着して
and play your baby songs about spreading love and joy.
と愛と喜びを広めることについてのあなたの赤ちゃんの歌を再生します。
Your favorite is the beach boys song
好きなのはビーチボーイズの歌
"Never Learned Not to Love,"
"愛を知らないことを学んだことはない"
which you put on repeat.
あなたがリピートしている
But what you don't realize is
しかし、あなたが気づいていないのは
this seemingly harmless surf bop
沙汰のないサーフバップ
was written for the Beach Boys by Charles Manson.
はチャールズ・マンソンがビーチ・ボーイズのために書いたもの。
100% confirmed.
100%確認しました。
The Beach Boys added the bridge,
ビーチボーイズがブリッジを追加しました。
and Manson ended up killing all those people.
そしてマンソンはその人たちを皆殺しにしてしまった
So while you think
と思っている間に
you're teaching your baby bump compassion,
赤ちゃんに思いやりを教えているのか
you're actually indoctrinating him into the Manson clan.
あなたは彼をマンソン一族に教化している
His first words won't be mama,
彼の最初の言葉はママではありません。
they'll be Helter Skelter
ぜったいにヘルタースケルターになる
because you ruined your child with music.
音楽で子供をダメにしたから
Let's say you don't play music for your child in the womb.
胎内で子供のために音楽をかけないとしましょう。
What you play him is affirmations.
あなたが彼を演じるのは、アファメーションです。
Every day you tell him he can be whatever he wants.
彼が望むものには何でもなれると毎日言っている。
When he tells you he wants to be a doctor,
医者になりたいと言うと
you say in my eyes you're already a doctor,
私の目には、あなたはすでに医者だと言っています。
which is why he skips medical school.
だから医学部をサボってるんだ
Turns out all you need to diagnose a patient is confidence.
患者を診断するのに必要なのは自信だと判明しました。
And he decides he's a surgeon
そして、彼は自分が外科医だと決めた。
'cause he can take the liver out
肝臓を取り出すことができるから
without making the body buzz.
体をざわつかせることなく
But unlike the game of Operation,
しかし、大作戦のゲームと違って
a real doctor isn't supposed to
いしのいしにはきこえない
leave his tools inside the body,
道具を死体の中に入れたままにしておいて
yet your boy keeps stitching people up
お前の息子は人を騙し続けている
with the scalpel still inside.
メスを入れたまま
Pretty common practice among bad doctors.
悪い医者の間ではよくあることだ
Nearly 800 surgical tools have been left
800個近くの手術道具が残されています
in patients since 2005.
2005年以降の患者では
100% confirmed.
100%確認しました。
Your son's patients might live,
息子さんの患者さんは生きているかもしれません。
but they'll never get through a metal detector.
でも、金属探知機は通らない。
And that's all thanks to you,
そして、それはすべてあなたのおかげです。
because you ruined your child.
あなたが子供をダメにしたから
Let's say you understand the importance
重要性を理解しているとしましょう
of teaching your child responsibility,
子供に責任を教えることの
that's why you get him a puppy.
だから子犬を飼うんだよ
And you don't go to a breeder, you get them a rescue.
ブリーダーには行かずにレスキューしてもらうんだよ
A dog that no one wanted to adopt
誰も飼おうとしなかった犬
because of its weird tongue.
舌が変なので
You encourage your son to be proud of the dog.
犬を誇りに思う息子さんを励ますのですね。
So he posts some photos online,
それで彼はネットに写真を投稿しています。
and quickly realizes animals with birth defects
と、先天性の欠陥を持つ動物にすぐに気づく
is catnip for the internet.
はネットの猫じゃらしです。
Soon, your son's pup has a billion followers.
すぐに息子さんの子犬は10億人のフォロワーを獲得します。
This foster dog has turned into a cash cow.
この里子犬は現金化されてしまった。
Even when the dog dies,
犬が死んでも
your son refuses to give up the ghost.
息子さんは幽霊を諦めようとしない
He puts a pair of sunglasses on the dog,
彼は犬にサングラスをかけています。
straps a pair of strings to the paws,
一対の紐で前足を縛る。
all thanks to you, because you ruined your child
あなたのおかげで子供ができたのよ
by teaching him responsibility.
責任を教えることで
Let's say you don't even have a child that you know of,
自分の知っている子供すらいないとしましょう。
because you've never given birth,
出産したことがないから
but you have given your eggs away to a fertility clinic
不妊治療院に卵子を渡してしまった
when you needed some fast cash to buy one
あなたが1つを購入するためにいくつかの速い現金を必要としたとき
of those big diamond clock necklaces
大きなダイヤの時計のネックレスの
for your authentic Flavor Flav costume.
あなたの本格的なフレーバー・フラヴのコスチュームのために。
You got your bling,
あなたは、あなたの輝きを手に入れました。
and some woman got your eggs and she sucks.
女に卵を奪われた女がいるが、その女はクソだ。
She raises your baby on nothing
彼女は何もせずにあなたの赤ちゃんを育てている
but Mentos and David Mamet plays.
が、メントスとデヴィッド・マメットが演じる。
So he becomes obsessed with earning, and he's good.
だから、稼ぐことに執着するようになり、いい子になる。
So good that he becomes the CEO
彼が最高経営責任者になるのはとても良いことです。
of a successful pharmaceutical company.
成功した製薬会社の
In order to increase profit,
利益を上げるために
he raises the price of medication from 13 to $750 a tablet.
彼は薬の値段を13ドルから750ドルに上げている。
He uses his millions to get his greedy paws
大金を使って強欲な足を手に入れる
on the one copy of Wu Tang's seventh album.
呉唐の7枚目のアルバムの1枚に
This little boy has turned into the pharma bro
この小さな男の子は、製薬会社のブローになっています。
who you decide to dress up as for Halloween,
あなたがハロウィンのために仮装することにした人。
because it would be hilarious to go dressed
服を着て行くのも変な感じになってしまうから
as the worst person in America.
アメリカで一番悪い人として
Your costume is a hit.
あなたの衣装はヒットしています。
Everyone says the resemblance is uncanny,
誰が見ても似ていると不気味だと言う。
but you don't realize you've not only
しかし、気がつかないのは、あなただけではなく
dressed up as the nation's hated man,
国の嫌われ者に扮して
you've also dressed up as your son.
息子さんの格好もしていますね。
So, yes, you will ruin your child.
だから、はい、あなたは子供をダメにします。
It's just a matter of when and how.
いつ、どのようにするかの問題です。
I'm expert, Dr. Natasha Van Blot,
私は専門家のナターシャ・ヴァン・ブロット博士です。
and your worst fear has been confirmed.
そして、あなたの最悪の恐怖が確認されました。
That's a wrap.
それはラップです。
Want a drink?
飲むか?
- Oh hell yeah girl,
- ああ、そうだな、お嬢さん
I'm dying for a little mm, mm, mm.
ちょっとmm、mm、mm、mmが欲しくてたまらない。
- Ooh, it looks like it's a vintage bottle from 1998.
- おっと、1998年のヴィンテージボトルのようですね。
See how you like it?
どうだ?
- Get it in there.
- そこに入れろ
Get it into every open part of my interface.
私のインターフェイスの全ての開いている部分に入れてください。
Ooh.
おう
Can you hit me again with just a couple more?
あと2、3回でいいからまた殴ってくれないか?
I'm good.
私は大丈夫です。
It's fine.
いいんですよ。
I'm good, I'm not driving.
私はいいよ、運転してないから。
In the computer world you get used to
コンピュータの世界では
dust off very early on.
序盤で埃を払う
There's no dust off age
塵も積もれば歳をとる
like there is a drinking age for humans, I've heard.
人間の飲酒年齢があるように、と聞いたことがあります。
We just start getting it in early
早めに取り掛かろう
and often, if we're lucky.
運が良ければ、よくあることです。
So I can handle it.
だから、私はそれを処理することができます。
I'm like pretty good at holding my dust off, I think.
埃を払うのが得意なんだよな
I've been told, or I've told myself.
言われたことも、自分に言い聞かせたこともある。