字幕表 動画を再生する
Hello. This is 6 Minute English
こんにちは。6分間の英語です。
from BBC Learning English. I'm Rob.
BBCラーニングイングリッシュより私はロブです
And I'm Georgina.
私はジョルジーナ
Brrr! It's freezing cold outside today,
ブルルルルルルルルルルルルルルルル今日は外は凍えるような寒さです。
Georgina! Make sure you
ジョルジーナ!確認してくれ
wrap up warm.
あたたかく包み込む
I'll put my woolly hat on. When I was
毛糸の帽子をかぶります。私の時は
growing up I was told that you lose
育ちが悪いと
half your body heat from your head.
頭から体温を半分にして
Oh, don't believe that, Georgina!
信じないで ジョルジーナ!
It's just a popular myth - you know,
ただの俗説なんですけどね~。
something people think is true
虚心坦懐
which actually isn't, 'like bulls get
牡牛のように
angry when they see the colour red',
彼らは色の赤を見て怒っている」。
or 'goldfish only have a three-second memory'.
とか『金魚は3秒しか記憶しない』とか。
Oh... I thought red really did
赤は本当にそうなのかと思ってた
make bulls angry! But you're right,
牛を怒らせるでも、あなたの言う通りです。
there is some disagreement over
賛否両論ある
the age-old question: should I wear
年齢的な問題: 着るべきかどうか
a hat when it's cold outside?
外が寒いときに帽子?
In this programme, we'll be asking
このプログラムでは、次のような質問をします。
how much body heat we lose from
どんだけ
our head and discovering that
頭の中にあるものを発見して
a simple answer isn't so easy to
単純な答えはそう簡単ではない
find. But first, it's time for my quiz
見つけるんだその前にクイズの時間です
question. And let's start by asking
の質問をしましょう。そして、まず質問してみましょう
someone who knows all about
知る人ぞ知る
surviving in the cold - the US army.
寒さの中での生き残り - アメリカ軍。
According to the 'Cold Weather
寒冷地』によると
Survival' chapter of the US army
米軍の「サバイバル」編
field guide, how much heat is lost in
フィールドガイドでは、どのくらいの熱が失われているか
the cold through an uncovered head?
覆われていない頭からの寒さ?
Is it: a) 30 to 35%?, b) 40 to 45%?
a)30~35%か、b)40~45%か。
or c) 50 to 55%?
それともc) 50~55%?
You might say it's just a popular myth,
ただの俗説と言ってもいいかもしれません。
Rob, but I still think half your body heat
ロブ、でも体温は半分だと思うよ
is lost from the head, so
は頭から失われるので
I'll say c) 50 to 55%.
c)50~55%と言ったところでしょうか。
OK, Georgina - we'll come back
分かったわ ジョルジーナ また来るわね
to that later. Anyway, whichever answer
を後にしてください。いずれにしても、どちらの答えであっても
is correct, the US army obviously
が正しい、米軍は明らかに
thinks a large percentage of body heat
体温が高いと思っている
escapes through the head.
頭突きで逃げる。
But that may not be the whole picture.
しかし、それが全体像ではないかもしれません。
Over the years, experiments to
何年にもわたって、実験では
measure body temperature in
体温を測る
the snowy wastelands of Canada
カナダの雪国
and Alaska have given wildly
とアラスカでは乱暴に
different results - mostly because
結果が異なる - 主にその理由は
of variations in the methods used,
使用されている方法のバリエーションの
for example, whether the
のかどうかなどを確認してみましょう。
volunteer's head was covered or
頭が覆われていたり
not, and whether they were dry
ではなく、乾燥していたかどうか
or submerged in water.
または水没している。
So maybe the US army's view is
ということは、もしかしたら米軍の見解は
out of date. And here's some surprising
切れていました。そして、ここで驚くべきことがあります。
information that Tim Harford, presenter
プレゼンターのティム・ハーフォードさんの情報
of BBC World Service programme,
BBCワールドサービスの番組。
More or Less, found after a quick
More or Less, クイック検索の後に見つかりました。
search on Google:
をGoogleで検索します。
The head accounts for about 7% of
頭部が占める割合は約7%です。
the body surface area and the heat loss
体表面積と熱損失
is fairly proportional to the amount
の量にかなり比例しています。
of skin that's showing.
肌の色が出てきた
A human body's surface area
人体の表面積
means the total area of skin on
の皮膚の総面積を意味します。
its outer surfaces - that's the head,
その外側の表面、それが頭です。
chest - or torso, plus the arms and legs.
胸、または胴体に加えて、腕と脚。
According to this view, heat
この考え方によると、熱
loss - meaning the total amount of
損失
heat transferred away from something
輻射熱
through its surface, is proportional
に比例します。
to body surface area. In that case,
を体表面積に変換します。その場合は
a 50% heat loss from the head - which
頭部からの熱損失は50%です。
only makes up 7% of the body's
体内の7%しか占めていません。
surface area - seems like an overestimation.
表面積 - 過大評価のようです。
In the 1950s, other military experiments
1950年代には、他の軍事実験
were carried out in Canada on soldiers
がカナダで兵士を対象に実施されました。
wearing artic warfare clothing - the kind
兵装
of super-warm thermal clothes you
あなたが着ている超暖かな防寒着の
might wear in sub-zero temperatures -
氷点下の温度で着用することができます。
but with nothing to cover their heads.
しかし、頭を覆うものが何もない状態で
Here's professor of physiology,
ここに生理学の教授がいます。
Mike Tipton, taking up the story
マイク・ティプトン、話を取り上げる。
with BBC World Service
BBCワールドサービスと
programme, More or Less:
プログラム、多かれ少なかれ。
The question was: how important
問題は、どれだけ重要かということでした。
is the head to also provide some
はまた、いくつかを提供するための頭です。
equipment, a hat or some form
かぶと
of insulation. And in that scenario
の断熱材を使用しています。そして、そのシナリオでは
of course, when you've got insulation
もちろん、断熱材があれば
over much of the rest of the
残りの部分の大部分を
body preventing heat loss, then
暑さ対策をしてから
obviously the percentage of heat
ねつりつ
loss from the head is going to be high...
頭からの損失が高くなりそうです...。
and at minus 4 degrees Celsius,
とマイナス4℃で。
it amounted to about half of the
の約半分に相当します。
resting heat production of the body.
身体の安静時の熱産生。
Here the soldiers bodies were
ここには兵士の死体があった
protected with insulation - thick
断熱材で保護された厚い
material used to stop heat from escaping.
熱止め
Since their heads were exposed
頭が露出しているので
to the cold, around half of their body
体の半分くらいの寒さに
heat escaped that way when resting -
安静にしていると熱が逃げていく
not moving or doing anything active.
動いていない、活動的なことをしていない
And so the idea that half your body
そうすると、体の半分は
heat is lost through the head slowly
頭の中の熱はゆっくりと失われていく
become a popular myth.
俗説になる
But before you throw your woolly
しかし、毛糸を投げる前に
hats in the bin, there's another
帽子のゴミ箱にはもう一つ
consideration to bear in mind;
留意事項
one that concerns your core
肝心のもの
temperature - that's the internal
温度 - これは内部の
temperature inside your body,
体内の温度
including the blood, heart,
血液、心臓を含む。
and other vital organs.
などの生命維持に必要な臓器を
When the head is allowed to
頭部が許可されている場合
get cold and the body is well insulated,
寒くなると体が冷えてしまいますし、保温性も高いです。
the body's core temperature drops
体温が下がる
rapidly due to the circulation of blood.
血液の循環により急速に
Wow! This question really is
うわー!この質問は本当に
blowing hot and cold - now I have no
暑くても寒くても吹いている。
idea how much heat is actually lost
熱量の把握
from the head! Why don't you just
頭から!なぜしないの?
tell me the answer, Rob?
答えを教えてくれ ロブ?
OK then. Well, in my quiz question
それじゃさて、私のクイズ問題では
I asked how much heat the US army
米軍の熱量を聞いてみた
guide says is lost through the head.
ガイドが言うには、頭の中で迷子になっている。
I guessed c) 50 to 55%, or
推測したのはC)50~55%かな?
roughly one half. Was I right?
ざっと半分。そうだったかな?
Well, you were warm, Georgina -
君は暖かかったよ ジョルジーナ
but not right. In fact the army field
が、正しくありません。実際には陸軍のフィールドでは
guide says, b) 40 to 45% - but
ガイドによると、b) 40~45% - しかし
as we've seen in this case,
今回のケースのように
cold facts are hard to come by.
冷たい事実はなかなか出てこない
Let's recap our vocabulary then,
では、語彙を復習しましょう。
because we're still not sure if
というのも
wearing a hat to keep warm is
帽子をかぶって寒さをしのぐのは
just a popular myth - something
俗説
people believe to be true but
鵜呑みにしている
which actually is not.
実際にはそうではありません。
It seems that heat loss - the
どうやら、熱損失のことを指しているようですね~。
total heat transferred away from
全熱移動
something, is linked to the surface
うわべがつながっている
area or total area of the body's
体の面積
outer surfaces when exposed
外面が露出している場合
to the cold.
寒さに
But wearing insulation - material
しかし、身に着けている断熱材-素材
used to stop heat from escaping,
熱を逃がさないようにするために使用されます。
may change the body's resting
体の休息を変えるかもしれません。
temperature - its temperature
温度 - その温度
when not moving and at rest...
動かずに安静にしていると
... and also affect your core
芯の部分に影響を与える
temperature - your body's internal
体温 - 体内温度
temperature, including the heart and blood.
心臓や血液などの体温
That's all for this programme.
この番組は以上です。
Remember to wrap up warm for the winter...
あなたは、この冬のために暖かく包むことを忘れないでください...
And maybe pop a woolly hat in
毛糸の帽子を入れて
your pocket to wear, just in case!
念のため、ポケットに入れておきましょう
See you again soon for more
またすぐにお会いしましょう
trending topics and vocabulary
トレンディングトピックと語彙
here at 6 Minute English.
ここでは6ミニッツイングリッシュで
Bye for now!
じゃあね!
Bye!
さようなら!