字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント that you have tohave a certain amount off faith and trust and believe and what you do. あなたは一定量の信頼と信頼を持っていなければならないことを信じて、あなたが何をするかを信じています。 Tributes were pouring in Friday for iconic Emmy and Tony winning actress Sicily Taison, who shattered racial stereotypes over a seven decade career. 金曜日には、エミー賞とトニー賞を受賞した象徴的な女優シチリー・テゾンのために捧げ物が注がれていた。 Tyson died Thursday at age 96 just two days after the publication of her memoir, Justus. タイソンは、彼女の回顧録「Justus」の出版からわずか2日後の木曜日に96歳で亡くなりました。 I Am Oprah Winfrey perhaps captured her best writing quote. 私はオプラ・ウィンフリーは、おそらく彼女の最高の書き込みの引用をキャプチャしました。 Sicily decided early on that her work is an actor would be more than a job. シチリアは早くから「俳優という仕事は仕事以上のものになる」と決めていた。 She used her career to illuminate the humanity of black people. 彼女はそのキャリアを利用して、黒人の人間性に光を当てた。 The role she played reflected her values. 彼女が演じた役は、彼女の価値観を反映したものだった。 She never compromised her life. 彼女は自分の人生に妥協はしなかった。 So fully lived is a testimony to greatness throughout Tyson's distinguished career, which ranged from her breakthrough film role in 1972 Oscar nominated Sounder to recent parts on TV shows How to Get Away with Murder and House of Cards. 1972年にオスカーにノミネートされた『サウンダー』での映画でのブレイクから、最近ではテレビ番組『ハウ・トゥ・ゲット・アウェイ・ウィズ・マーダー』や『ハウス・オブ・カード』での役柄まで、タイソンの卓越したキャリアの中での偉大さの証です。 Tyson stood firm in her refusal to take roles she deemed demeaning to black women despite great success on stage and in films. タイソンは、舞台や映画で大成功を収めたにもかかわらず、黒人女性を侮辱するような役を拒否していた。 It was television that made her a household name with groundbreaking performances in 1974 The Autobiography of Miss Jane Pittman, 1970 seven's Roots in 1994 is the oldest Confederate widow tells all in the two thousands, Taison worked steadily and film, thanks in part to Tyler Perry, who cast her in several of his movies. それは、1974年に画期的なパフォーマンスで彼女の世帯の名前を作ったテレビだったミスジェーンピットマンの自伝、1970年7月1994年のルーツは、最古の南部連合の未亡人は、2,000ですべてを伝える、テソンは着実に働いていたし、映画は、彼の映画のいくつかで彼女をキャストタイラーペリーに一部で感謝しています。 Off her death, Perry wrote Quote, This one brought me to my knees. 彼女の死をオフに、ペリーは引用を書いた、この1つは私の膝に私をもたらした。 She was the grandmother I never had and the wisdom tree that I could always sit under to fill my cup. 私が持っていなかった祖母であり、いつでもカップを埋めるために下に座ることができる知恵の木でした。 My heart breaks in one beat. 一拍で心が折れそうになる。 While celebrating her life in the next, Tyson was married to jazz great Miles Davis from 1981 to 1988. 次の人生を謳歌しながら、タイソンは1981年から1988年までジャズ界の大御所マイルス・デイヴィスと結婚していた。 Her numerous awards also included honors from the Deep and in 2016, President Barack Obama awarded her the Presidential Medal of Freedom, the nation's highest civilian honor. 彼女の数多くの賞には、ディープからの栄誉も含まれており、2016年にはバラク・オバマ大統領から国家最高の民間人の栄誉である大統領自由勲章を授与されました。 Obama, on social media, wrote quote. オバマはソーシャルメディア上で、引用文を書いた。 She had a heart unlike any other, and for 96 years she left a mark on the world that few will ever match. 彼女は他の誰にも負けない心を持っていて、96年間、世界に痕跡を残してきました。
B2 中上級 日本語 タイソン 映画 引用 オバマ 黒人 信頼 象徴的な女優、シセリー・タイソンのための賛辞が寄せられている (Tributes pour in for iconic actress Cicely Tyson) 15 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 31 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語