Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • p a r s I er google it up.

    p a r s 私はそれをググってみました。

  • What is that?

    それは何ですか?

  • Oh, jeez.

    ああ、なんてこった。

  • Oh, Hey, guys.

    おやおや、みんな。

  • Welcome to stir crazy The show that looks better than it smells.

    狂気をかき混ぜるためにようこそ 臭いよりも良く見えるショー。

  • You know my guest today from Saturday Night Live Duck Tales and its new comedy Central Siri's Lo Fi.

    今日のゲストはサタデー・ナイト・ライブのダック・テイルズとその新喜劇セントラルシリのローファイから知っていますね。

  • Bobby Moynahan.

    ボビー・モイナハン

  • Hey, Bobby.

    やあ ボビー

  • What's up, man?

    どうしたんだ?

  • How are you?

    お元気ですか?

  • Good to see you.

    会えてよかった

  • Good to see you.

    会えてよかった

  • Congratulations on the new Siri's.

    Siriの新製品化おめでとうございます。

  • Thank you so much.

    本当にありがとうございました。

  • I hear wealthy is your passion project.

    富裕層は情熱プロジェクトだそうですね。

  • I feel like anytime somebody has a passion project that says a lot about them what it is, this is about a we dealing manatee.

    誰かが情熱的なプロジェクトを持っていても、それが何であるかについて多くを語っているような気がしますが、これは私たちがマナティーを扱うことについてです。

  • Correct.

    そうだな

  • Bobby e o.

    ボビー・E・O

  • What does this say?

    これは何と言うのでしょうか?

  • Do It means I like to have a good time with my friends in animated form.

    Do Itは、アニメ化された仲間と楽しく過ごすのが好きという意味です。

  • Hello, Manatees.

    こんにちは、マナティーズ。

  • Um, I enjoy weed dealers and chatting with them.

    えーと、私はハッパのディーラーとおしゃべりを楽しんでいます。

  • I noticed in the first couple episodes.

    最初の数話で気がついた。

  • Lo Fi.

    ロ・フィ

  • This manatee has a human girlfriend.

    このマナティーには人間の彼女がいます。

  • Yes, that go.

    はい、それは行きます。

  • Um how does that work exactly?

    正確にはどうやって動くの?

  • What love?

    何の愛?

  • Well, I guess I don't wanna extrapolating to the physical realm, but yeah, don't know.

    物理的な領域までは外挿したくないけど、そうだね、わからない。

  • That's none of your business.

    お前には関係ないだろ

  • It's between Becca and Lo Fi, humanity of all animals to be a weed dealer, because look at them.

    ベッカとローファイの間にある、草刈り屋になるための全動物の人間性を見ているからだ。

  • What?

    何だと?

  • Don't you think they might be weed dealers?

    雑草の売人かもしれないと思わないのか?

  • You don't know.

    あなたは知らない

  • Do you have a dream person to smoke weed with you?

    一緒に大麻を吸う夢の人はいますか?

  • I mean, do you have, like, Rushmore celebrity?

    ラッシュモアの有名人とかいるのかな?

  • We'd enthusiasts, you know.

    俺たちは熱狂的なファンなんだよ

  • Wow.

    うわー

  • The Seth Rogan's I mean, yeah, Willie Nelson would be great.

    セス・ローガンの......そう、ウィリー・ネルソンがいいな。

  • Seth Rogan?

    セス・ローガン?

  • Yeah, Snoop Dog.

    そう、スヌープ・ドッグだ

  • I would love to smoke with you, but I almost did.

    一緒に吸いたいけど、ほとんど吸ってしまった。

  • I came close to once.

    一度は近づきました。

  • How do you come close to that?

    どうやって近づいたの?

  • What happened?

    何があったの?

  • One of his buddies was like, Hey, come on, let's make it happen.

    彼の仲間の一人は、「おいおい、実現させようぜ」と言っていました。

  • And then I got there and they were like, he's got So I guess that's close, right?

    私が行った時には、彼のことを「彼が持っている」と言っていたので、近いのではないでしょうか?

  • We've actually played a number of your voice.

    実際にお声の数を演じさせていただきました。

  • The number of animals, Yes.

    動物の数、はい。

  • Tell me about it.

    それについて教えてください。

  • Are you typecast?

    あなたはタイプキャストですか?

  • You feel like you know?

    知っているような気がしませんか?

  • Yeah, I've played I've played several dogs and several crabs, dogs and crabs.

    ええ、遊んだことがあります......数匹の犬と数匹のカニ、犬とカニ。

  • I got quartered.

    俺は四半規正法で捕まった

  • You've also cast the number of exceptional actors of various animals in this show Way named for you a prominent movie star.

    あなたはまた、このショーの様々な動物の例外的な俳優の数をキャストしてきた あなたのために著名な映画スターのために名付けられたウェイ。

  • You tell me what kind of animal you would cast them as I like this thing.

    これが好きなので、どんな動物を配役するのか教えてください。

  • Let's go with the big one.

    大物と一緒に行こう

  • Tom cruise.

    トム・クルーズ

  • What is Tom Cruise playing?

    トム・クルーズは何を演じているのか?

  • Low fee or any animated show?

    低料金でも何かアニメ番組でもあるのか?

  • He would be a meerkat playing a Leamer action star run, Dive off a cliff, Get stops like this right before he hits the ground.

    彼はリーマーのアクションスターを演じているミーアキャットになるだろう、崖から飛び降りる、地面にぶつかる直前にこのような停止を得る。

  • Just like a mission.

    任務のように

  • Impossible.

    不可能だ

  • Shirley, stare in what we want.

    シャーリー、私たちが欲しいものを見つめる。

  • What animal do we want to see here?

    ここで見たい動物は?

  • Is a cheetah probably probably a cheetah or Oh, we lost connection, Bobby.

    チーターはおそらくチーターなのか......ああ、接続が切れたぞ、ボビー。

  • You know, a bug.

    虫だよ

  • I was I was just really thinking about it That was the most seriously have taken a question from me in this whole conversation.

    私はちょうど本当にそれについて考えていた それはこの全体の会話の中で最も真剣に私からの質問を取っていた。

  • Uh, Vin Diesel.

    ヴィン・ディーゼル

  • Wow.

    うわー

  • Yeah, maybe maybe a sloth.

    ああ、たぶんナマケモノかもしれない

  • Oh, hey, He's a very quick and agile man.

    おやおや、彼はとても機敏な人だ。

  • Why should he be a sloth?

    なんでナマケモノにならなきゃいけないの?

  • Give him something to do.

    彼に何かしてあげて

  • He's an actor.

    彼は俳優だ

  • Sorry, I didn't mean to get I got a little too angry at you for four Vin Diesel appeal T youths out there Zendaya lovely Zendaya?

    申し訳ありませんが、私は取得するつもりはありませんでした......私は4つのヴィンディーゼルアピールTの若者のためにあなたに少し怒りすぎてしまったそこに素敵なゼンダヤ?

  • Uh, yes, for the Children, maybe.

    えーと、そうですね、子供たちのために、多分。

  • Ah, little unicorn e Only one of her.

    ああ、小さなユニコーンは彼女の一人だけだ

  • Or like a buffalo.

    水牛のように

  • Why not?

    どうして?

  • Like maybe a buffalo?

    バッファローとか?

  • Maybe a half buffalo.

    水牛の半分くらいかな

  • Half unicorn.

    半分ユニコーン。

  • Oh, dude, I think we just wrote a Pixar movie.

    おいおい、ピクサーの映画を書いたんじゃないか?

  • A buffalo with the unicorn horn, the ugliest unicorn we call it.

    ユニコーンの角を持った水牛、我々が呼んでいる中で最も醜いユニコーン。

  • I'll see you at the Oscars.

    アカデミー賞でお会いしましょう。

  • We play a game here on sort of crazy called quarantine.

    ここでゲームをするのは 隔離と呼ばれる狂気のようなものだ

  • I'm gonna name you a character.

    キャラの名前を決めよう

  • Maybe you played.

    遊んだんじゃない?

  • Maybe you're associated with you.

    もしかしたら、あなたと関連しているかもしれません。

  • Tell me if you want them on your quarantine if you want them in the bunker with you right now.

    隔離して欲しいなら教えてくれ今すぐにでも一緒にバンカーに入れて欲しいなら

  • Okay.

    いいわよ

  • Wow, Drunk, uncle, Do you want drunk uncle living with you during quarantine?

    うわー、酔っぱらいおじさん、酔っぱらいおじさんが検疫中に同居したいのかな?

  • You know?

    知ってるのか?

  • What about Guy Fieri?

    ガイ・フィエリは?

  • Would he be used for boy?

    男の子にも使われるのかな?

  • Yeah.

    そうだな

  • I mean, for cooking reasons alone.

    つまり、料理の理由だけで

  • And if you lose power, you can hate yourself on his shirt's classic SNL sketch.

    そして、あなたが力を失った場合は、彼のシャツの古典的なSNLのスケッチに自分自身を憎むことができます。

  • What about Tom Hanks?

    トム・ハンクスは?

  • David s Pumpkins?

    デヴィッドのパンプキンズ?

  • Yes.

    そうですね。

  • Yeah, well, he's okay now.

    ああ、まあ、今は大丈夫だ。

  • Yeah, he won't.

    ええ、彼はしないわ。

  • I won't get it from him.

    彼からは貰えない

  • Right?

    だろ?

  • The character and Tom.

    キャラクターとトム。

  • Yeah, exactly.

    ええ、その通りです。

  • Who's that?

    誰だ?

  • That's my skeleton from David s Pumpkins.

    デヴィッドのパンプキンズの骸骨よ

  • How about let's go?

    行こうか?

  • Some lo fi characters.

    いくつかのローファイキャラクター。

  • Okay.

    いいわよ

  • Sure.

    そうだな

  • Loaf, be a good friend in quarantine.

    ローフ、隔離された場所で仲良くしてくれ。

  • Absolutely.

    その通りだ

  • Are you kidding me?

    からかってるのか?

  • Yeah, First of all, he's got a nice little tank you could swim around in so you could do laps and get exercise and just chill.

    まず第一に、彼は小さな水槽を持っていて、その中で泳いで周回したり、運動したり、冷やしたりすることができます。

  • He has a microwave.

    彼は電子レンジを持っています。

  • His son is adorable.

    息子がかわいい。

  • speaking of his son.

    息子の話をしています。

  • What about Beef?

    牛肉はどうですか?

  • Ron Funches voices the best Ron Funches.

    ロン・ファンチェスの声は最高です。

  • I think top five people of all time.

    歴代トップ5の人たちだと思います。

  • I would want to be stranded.

    迷走したくなる。

  • Slash.

    スラッシュ

  • Anything with might be Ron Funches.

    ロン・ファンチェスなら何でもいい

  • I think he's a really good person.

    本当に良い人だと思います。

  • And he looked strong, too.

    そして、彼も強そうだった。

  • I feel like we could build a house together.

    一緒に家を建てられそうな気がします。

  • Every house needs Ah, horny monkey in there.

    どの家にも必要なのは...角張った猿がいることだ

  • What about Scrooge?

    スクルージは?

  • Would screw to be a good, uh, housemate right now, Scrooge, not a monkey.

    猿じゃなくて、スクルージが良い家政婦になりたいんだ。

  • What?

    何だと?

  • I know it.

    それは知っています。

  • I'm realizing a flaw.

    欠陥に気付いた

  • I accidentally cut the line where we say that he is a tar cier.

    タールシエルと言っているところを誤ってカットしてしまいました。

  • Come again?

    またかよ?

  • He is a tar cier a t a r e Don't know what it is, e No, I know, but I'm spelling it e a r s I, er Google it up.

    彼は、tar cier a t a r e Don't know it is what it is, e No, I know, but I'm spelling it e a r s I, er Google it up.

  • What is that?

    それは何ですか?

  • Oh, Jesus.

    何てこった

  • Monkey ish.

    モンキー・イズ。

  • It might even be a monkey.

    猿でも良いかもしれません。

  • I have no idea.

    私にはさっぱりわかりません。

  • I have some provocative Would you rather questions for you, Bobby?

    挑発的な質問があるんだ ボビー?

  • You ready?

    準備はいいか?

  • Sure.

    そうだな

  • Would you rather hear what's in an animal's head all the time or hear what's in humans?

    動物の頭の中にあるものをずっと聞くのと、人間の頭の中にあるものを聞くのとどっちがいいですか?

  • Heads!

    頭だ!

  • Oh boy, am I allowed to follow up questions?

    おやおや、私は質問のフォローアップをしてもいいのかな?

  • E sure, e I don't want to take up your time.

    時間を取らせたくない

  • You want to know?

    知りたいのか?

  • I was gonna say, Am I the first person to be bestowed this?

    と言おうと思っていたのですが、これを授与されたのは私が初めてでしょうか?

  • You're the only person that has then definitely animals.

    あなたはその後間違いなく動物を持っている唯一の人です。

  • Well, because if no one's ever spoken to an animal before or known an animal's thoughts, then I think that would be helpful to the universe instead of being like now I know what Frank really thinks of May.

    誰も動物と話したことがない、動物の考えを知っている人がいないなら、それは宇宙に役立つと思う。フランクがメイのことをどう思っているのかがわかった。

  • Fair enough.

    いいだろう

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Would you rather live your life as a duck or a manatee?

    アヒルとマナティーどっちがいい?

  • Oh, that's rough.

    ああ、それは荒れている。

  • No, A manatee.

    いや、マナティーだ

  • I know the answer.

    答えは分かっている

  • It's a manatee.

    マナティーです。

  • Just Well, because you said duck and my first thought went to Louis from duck tales.

    君がアヒルと言ったから 最初に思ったのはアヒルの物語の ルイスだと思った

  • And I realize, but you mean the animal?

    分かったけど、動物のことか?

  • Not like a rich, anthropomorphic, lazy yeah, body.

    金持ちの擬人化されたダラダラしたイェーイ体とかじゃなくて

  • Before we go have an oldie but a goodie for you.

    行く前に、古いけどいいものがあります。

  • You ready place?

    準備はいいか?

  • E think so?

    そう思うか?

  • E should warn you.

    Eは警告しておくべきだ

  • I am the world's worst charades player.

    私は世界最悪のチャラ男です。

  • So good luck with us.

    では、頑張ってください。

  • All right.

    いいだろう

  • I'm the world's best, so Yeah.

    俺は世界一だからな、うん。

  • Okay.

    いいわよ

  • That's virtually impossible.

    それは事実上不可能です。

  • Four words.

    4つの言葉。

  • First word?

    最初の言葉?

  • No, not yet.

    いや、まだだ

  • So that's correct.

    ということで、その通りです。

  • What?

    何だと?

  • Hey, Who?

    おい 誰だ?

  • Shit?

    何だと?

  • One I told you I was Shit.

    1 俺はクソだと言っただろ

  • You did you did.

    お前がやったんだ

  • That's my fault.

    それは私のせいです。

  • Okay, Forwards.

    よし、フォワードだ

  • And I'm correct.

    そして、私は正しい。

  • Yes, you're staring staring because I'm thinking Oh, sorry.

    そう、あなたがじっと見ているのは、私が「あ、ごめんね」と思っているからです。

  • Second work or your the It's not a monkey.

    二次創作かあなたの 二次創作は猿ではない。

  • It zits.

    ズキンズキンしてきます。

  • The word you told me about that I've never heard before it Zhar cier.

    あなたが教えてくれた言葉......聞いたことのない言葉........それは........シャー・シエです。

  • It's a It's a big I'd looked at Scrooge.

    It's a big I've looked at Scrooge.

  • Groot is the second word thing.

    グルートは二言目のもの。

  • Something Scrooge.

    何かスクルージ

  • Something Something.

    何か何か...

  • Third word, um, you're you're chewing tobacco.

    三言目、うーん、あなたはタバコを噛んでいますね。

  • You're taking a bite.

    噛み付いてますね。

  • Uncle Scrooge's coin wall, that is that is very difficult.

    スクルージおじさんのコインウォール、それはそれは非常に難しいです。

  • That is a very specific, elaborate clue.

    それは非常に具体的で凝った手掛かりです。

  • Yeah, I had to.

    ああ、そうしなければならなかった

  • I had to resort to visual clues.

    視覚的な手がかりに頼らざるを得なかった

  • I've probably got one word, right, actually, for is it the fourth of July?

    一言あるかもしれませんね、そうですね、実は7月4日ですか?

  • I'm just getting forwards.

    前向きになっただけです。

  • Um, driving cab driver.

    タクシーの運転手

  • Uh, cabbie Eat chauffeur driving.

    あー、運転手の運転手を食べる。

  • Kind of like Sounds like driving it is driving in your wrong hair.

    それを運転しているように聞こえるあなたの間違った髪の中で運転しているような。

  • Conan O'Brien, Bart Simpson, Slim Jims.

    コナン・オブライエン バート・シンプソン スリム・ジムス

  • Let me eating.

    食べさせて

  • Oh, dude, that's the worst part of your aides is when people look so disappointed in that they're just like I'm a terrible person and so is through your person trying It really breaks my spirit.

    ああ、男、それはあなたの補佐官の最悪の部分は、人々は私がひどい人だと同じようなものであることに失望して見えるときであり、そうであるあなたの人がしようとしているそれは本当に私の精神を壊します。

  • It's the worst game ever.

    史上最悪のゲームだな

  • It was diners drive ins and dives and things and stuff.

    ダイナーズのドライブインとかダイブとか色々あって

  • And I was doing that here.

    それをここでやっていました。

  • Why didn't you just say triple?

    トリプルって言えばいいのに

  • Do you just say three ds and I would have been, like, Triple D s.

    DSが3本もあればトリプルDSになってたのかな?

  • And we would have been outside having beers already Or Google a picture of Guy Petty and show it to me.

    外でビールを飲むか ググってガイ・ペティの写真を見せてくれ

  • That's what I did.

    それが私のしたことです。

  • Okay, smarty pants.

    わかったわ、スマートパンツね。

  • Oh, this is tense.

    ああ、これは緊張感がある。

  • Oh, Bobby.

    ボビー

  • Congratulations on the new show.

    新番組おめでとうございます。

  • Thank you so much.

    本当にありがとうございました。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Everybody needs to check out Lo Fi.

    誰もがロ・フィをチェックする必要があります。

  • It is the best animated show about a week doing manatee I've ever seen.

    マナティーを一週間やっているアニメ番組としては最高だと思います。

  • That is that is a true sentence.

    それが本当の文章です。

  • Uh, here's to many more of them and many more bizarre conversations like this.

    このような奇妙な会話の数々に乾杯

  • Bobby, it's good to see you.

    ボビー 会えて嬉しいよ

  • I thought you said to Here's to Mandy Moore in them when I was like, You're damn right.

    マンディ ムーアに乾杯って言ってたよな?

  • Here's to Mandy Moore and all of them.

    マンディ・ムーアとみんなに乾杯。

  • This one goes out to Mandy Moore, our biggest fan of started crazy out there.

    これはマンディ・ムーアに捧げるわ 私達の最大のファンは 狂ってしまったのよ

  • We love you, Mandy.

    愛してるわ マンディ

  • Congratulations on low fi.

    ローファイおめでとうございます。

  • Everybody should check it out on Comedy Central's YouTube page.

    みんなもコメディセントラルのYouTubeページでチェックしてみてね。

  • Thank you so much.

    本当にありがとうございました。

  • Yeah.

    そうだな

  • Go check it out now.

    今すぐチェックしてきてください。

p a r s I er google it up.

p a r s 私はそれをググってみました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B2 中上級 日本語 ボビー 動物 ユニコーン いい 水牛 ムーア

ボビー・モイニハンは、彼が隔離すると思われるローフィーのキャラクターを共有する - ジョシュ・ホロウィッツとクレイジーをかき混ぜる (Bobby Moynihan Shares Which Loafy Characters He’d Quarantine With - Stir Crazy with Josh Horowitz)

  • 7 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 30 日
動画の中の単語