Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • ready.

    準備ができています。

  • Let's begin.

    始めよう

  • Welcome Toe watch, Mojo.

    ウェルカムトーウォッチ、モジョ。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 most shocking Cobra Kai moments that the real story is only just begun.

    そして今日は、本当の話が始まったばかりの衝撃的なコブラカイの瞬間トップ10のためのピックをカウントダウンしています。

  • Daniels heard you were throwing a party.

    ダニエルズはあなたがパーティーを開いていると聞いています。

  • I hope you don't mind if you crash for this list will be looking at moments from this martial arts Siri's that kicked us out of our seats.

    このリストのためにクラッシュしても気にしないでほしい この格闘技シリの瞬間を見ているだろう 私たちの席から私たちを蹴り出した。

  • In case you're not caught up on the first three seasons, consider this your spoiler alert.

    あなたが最初の3シーズンに追いついていない場合には、これはあなたのネタバレを考慮してください。

  • Which Cobra Kai moment shocked you the most.

    コブラカイのどの瞬間が一番ショックを受けたか?

  • Let us know in the comments, Number 10 Tommy dies.

    コメントで教えてください、10番のトミーが死ぬ。

  • The redemption arcs helped make Cobra Kai such a shocking show.

    贖罪のアークは、コブラカイをこのような衝撃的なショーにするのに役立ちました。

  • We never expected toe empathize with Tommy after he told Johnny to put Daniel in a body bag.

    ジョニーにダニエルをボディバッグに入れるように言った後、トミーに共感するとは思ってもみなかった。

  • It's established that the start of a heartbreaking episode that Tommy could succumb to a terminal illness at any time.

    トミーがいつでも末期の病気に屈する可能性があるという心憎いエピソードの始まりであることが確立されています。

  • But you forget he's sick when you see him and his fellow Cobra.

    でも、彼と仲間のコブラを見ると、彼が病気であることを忘れてしまいます。

  • Kais emerged victorious from a bar brawl, and as Tommy and Johnny Sharon insightful conversation around a campfire, were given a glimmer of hope that he'll recover.

    カイズはバーの乱闘から勝利を得て出現し、トミーとジョニー・シャロンがキャンプファイヤーを囲んで洞察力に富んだ会話をしていると、彼が回復するという希望の光を与えられた。

  • You still got one thing that's more important than anything, Johnny What's that time?

    お前はまだ何よりも大切なものを持っている ジョニー 今は何時だ?

  • Reality sinks back in the next morning when the guys discovered Tommie passed away in asleep, although we knew his demise was inevitable.

    翌朝、トミーが寝ている間に亡くなったことを発見した時、現実は再び沈んでいきます。

  • It's harrowing and awfully ironic.

    痛々しいほど皮肉な話だ。

  • Seeing Tommy in a body bag because Cobra Kai never die.

    コブラカイは決して死なないので、ボディバッグの中のトミーを見て。

  • Number nine Eli transforms into Hawk.

    9番 イーライがホークに変身

  • Eli is relentlessly ridiculed in person and online because of a cleft lip scar.

    イーライは唇の裂け目の傷跡のせいで、個人的にもネット上でも容赦なく嘲笑されています。

  • His sense a Johnny isn't much better.

    彼のセンスは、ジョニーの方がはるかに良くない。

  • Nick naming him lip.

    ニックは彼にリップの名前を付けています。

  • Hey, lip, yeah, you want the freaky lip?

    ねぇ、リップ、えぇ、キモいリップがいいの?

  • Who do you think I'm talking?

    誰のことだと思ってるんだ?

  • Thio?

    チオ?

  • But after Johnny encourages Eli to flip the script, we witness a radical transformation.

    しかし、ジョニーがイーライに脚本を反転させるように勧めた後、私たちは根本的な変化を目撃します。

  • Eli draws attention away from his scar by entering the dojo with the domineering Mohawk.

    威圧的なモヒカンで道場に入ることで、傷跡から注目を集めるイーライ。

  • Like a cobra, he shed his skin and emerged more badass than ever.

    コブラのように、彼は皮膚を脱ぎ捨て、これまで以上にワルになった。

  • You the kid with the lip, Nice cut, bro.

    唇のガキか いい切り方だな

  • Eli later surprises us by adding a back tattoo.

    イーライは後に背中のタトゥーを入れて私たちを驚かせます。

  • However, it's the initial shock of seeing his Mohawk that sticks with us the most.

    しかし、彼のモヒカンを見たときの最初の衝撃が一番しっくりきます。

  • It's the moment that Eli becomes Hawk Justus.

    イーライがホーク・ジャスタスになった瞬間です。

  • Johnny doesn't recognize him at first.

    ジョニーは最初は気がつかない。

  • It's still hard for us to fathom that Eli and Hawk are one and the same.

    イーライとホークが同一人物だとは 到底思えない

  • I said, Take it down.

    倒せと言ったんだ

  • You think I'm afraid of you.

    私があなたを恐れていると思っているのね

  • I know who you really are.

    あなたの本当の姿を知っています。

  • Eli Number eight Hawk breaks Dimitris Arm.

    イーライ・ナンバーエイト・ホークがディミトリス・アームを破る

  • What do you want?

    何がしたいの?

  • Pay back throughout, the Siri's Hawk evolves from a timid nerd to a ruthless punk who resembles his former tormentors.

    臆病なオタクから冷酷なパンクへと進化していくホーク。

  • He even targets his old friend Dimitri several times.

    彼は旧友のディミトリさえも何度か標的にしている。

  • So it was a pleasant surprise to see Dmitry kick hawk into a trophy case.

    だから、トロフィーケースに鷹を蹴り込むドミトリーの姿は嬉しい驚きだった。

  • Wait a minute.

    ちょっと待って

  • Their rematch, however, is more shocking than satisfying.

    しかし、彼らの再戦は、満足というよりも衝撃的です。

  • Although Miyagi Dough holds their own against Cobra Kai during a brawl, it all goes downhill once Tory shows up and causes sand to panic.

    宮城の生地は乱闘中にコブラ会に対して自分自身を保持していますが、それはすべてが下り坂になると、トーリーが表示され、パニックに砂を引き起こす。

  • Showdown reaches its boiling point when hawk pins down Dimitri and is pressured into breaking his arm.

    ショーダウンは、鷹がディミトリをピンダウンさせ、彼の腕を折るように圧力をかけたときに沸点に達する。

  • No, please stop like Stop, Stop!

    いや、やめてください、やめてください、やめてください!

  • It's me.

    俺だよ

  • While we've seen Hawk causes former friend Harm before he's never gone this far.

    ホークは元友人に危害を加えていたがここまではしていない

  • But the conflicted look on his face before and after the break suggested Eli is still in there.

    しかし、休憩前後の彼の葛藤した表情は、イーライがまだそこにいることを示唆していた。

  • This isn't over Number seven House ambush.

    7番ハウスの待ち伏せはまだ終わっていない

  • Heard you were throwing a party.

    パーティーを開くと聞いて

  • Hope you don't mind if you crash.

    墜落しても気にしないといいけど。

  • That's where you don't have to do this.

    そこは、こんなことをしなくてもいいんですよ。

  • It's too late.

    遅すぎます。

  • On December 1919 84 Daniel defeated Johnny and the All Valley Karate Championship 30 odd years later, December 19 Turns into D Day at the LaRussa.

    12月19日84ダニエルはジョニーと全バレー空手選手権30奇数年後、12月19日にLaRussaでDの日に変身したジョニーを破った。

  • Residents as Miyagi Dough and Eagle Fang try to make a truce for peace, Cobra Kai wages war by throwing birth through a window.

    宮城生地と鷹の牙のような住民は、平和のために休戦をしようとし、コブラカイは窓から出産を投げて戦争を起こします。

  • This surprising moment is followed by a shocking brawl in the House that is full of unexpected revelations.

    この驚きの瞬間の後に、ハウス内での衝撃的な乱闘が繰り広げられ、予想外の展開が待っています。

  • Sam summons the strength to stand up to Tory.

    サムはトーリーに立ち向かう強さを発揮する。

  • Miguel has a rematch with Kyler, and most surprising of all, Hawk confronts the monster he's become.

    ミゲルはカイラーと再戦し、何よりも驚いたのはホークが自分が化け物になってしまったことだ。

  • Never underestimate your enemy.

    決して敵を甘く見てはいけません。

  • I made you what you are.

    私があなたを作ったのよ

  • His moment of truth comes when he turns on his teammates to save Dimitri.

    彼の真実の瞬間は、彼がディミトリを救うためにチームメイトを裏切ったときにやってくる。

  • Although it's one of the shows, most brutal fights yet its resolution leaves us on a hopeful note.

    それはショーの一つであるが、最も残忍な戦いはまだその解像度は、希望に満ちたノートに私たちを残します。

  • You better watch your back.

    気をつけた方がいいぞ

  • You won't have to.

    その必要はありません。

  • He's got friends watching it for him.

    彼のために友達に見てもらっているそうです。

  • Number six Twig equals Terry Twig.

    6番のツイッグはテリーツイッグに等しい。

  • Come look at this.

    これを見て

  • You could call me that.

    そう呼んでくれてもいいよ

  • Maybe get a little muscle on the street branches and we'll talk.

    通りの枝に筋肉がついたら話をしよう

  • He's got a point swing.

    ポイントスイングをしている。

  • Longtime karate kid fans wondered if creases ponytail wearing buddy Terry Silver would appear in the Vietnam flashbacks.

    長年の空手キッドファンは、相棒のテリー・シルバーがベトナムのフラッシュバックに登場するのではないかと心配していた。

  • Silver was a veteran who served as both Karate Kid, Part three's main villain, and Cobra Kais original owner.

    シルバーは、空手キッド、第三部の主な悪役とコブラカイズの元の持ち主の両方を務めたベテランだった。

  • The audience quickly assumes he's the soldier with the ponytail and cocky attitude in the flashbacks.

    観客はすぐに彼がポニーテールで生意気な態度の兵士だと思い込んでしまう。

  • But shortly after Ponytail expires, the captain says harsh words to a scrawny guy nicknamed Twig because it's over, just goddamn mouths.

    しかし、ポニーテールの期限が切れた直後に、船長は、それが終わったので、ツイッグの愛称で呼ばれているガリガリの男に厳しい言葉を言う、ちょうど神のような口。

  • Granted, it hasn't been 100% confirmed that Twig is Terry Silver, but we find it highly unlikely that Crease saved two buddies named Silver during the war.

    ツイッグがテリー・シルバーであることは 100%確認されていませんが クリースが戦争中に シルバーという2人の仲間を救った可能性は 極めて低いと考えられます

  • Twig even repeats an important line of dialogue, Terry said in The Karate Kid part three e Don't know me.

    ツイッグも対話の重要な行を繰り返し、テリーは、空手キッドパート3のeは私を知らないでくださいで言った。

  • If Terry doesn't return for Season four, it'll be a real shock.

    テリーがシーズン4で復帰しなかったら、本当にショックだよ。

  • You see my ass, anything you need, I'm there for you.

    俺のケツを見てくれ 必要なものがあれば 何でもするよ

  • Number five Chosen returns.

    ナンバーファイブチョーセンリターンズ

  • I know things are unfinished with your business, but Daniel Son, it will work out on a business trip to Japan.

    仕事が終わらないのはわかるが、ダニエルソン、日本出張でもなんとかなるだろう。

  • Daniel is delighted to cross paths with his former love interest.

    ダニエルはかつての恋人との出会いに大喜び。

  • Kumiko again, of course, she's not the only character from Karate Kid Part two.

    またしても久美子さん、もちろんカラテキッド第二部の登場人物は彼女だけではありません。

  • It makes an appearance as Daniel and Kumiko sit down to a friendly drink, their interrupted by the antagonistic chosen Daniel.

    それはダニエルと久美子はフレンドリーな飲み物に座って、彼らの拮抗的な選ばれたダニエルによって中断されたように登場します。

  • The audience shares Daniel surprise and horror has chosen, certainly calls his name from across the room.

    観客はダニエルの驚きと恐怖を共有し、選択している、確かに部屋の向こう側から彼の名前を呼び出します。

  • What's perhaps even more shocking is this.

    それ以上に衝撃的なのは、これかもしれません。

  • Former villain doesn't throw a punch or make threats.

    元悪役はパンチを投げたり脅迫したりしない。

  • More than three decades after chosen tried to end Daniel's life, he bows to his old rival.

    選ばれた30年以上後、ダニエルの人生を終わらせようとした彼は、彼の古いライバルに頭を下げる。

  • It's not often that a show catches us off guard two times in a row, but we didn't anticipate chosen return or eventual redemption.

    2回連続で不意を突かれることは滅多にありませんが、選ばれし者の帰還も、最終的な贖罪も予想していませんでした。

  • And it means anything chosen.

    そして、それは選ばれたものを意味します。

  • I I forgive.

    私は許す。

  • It means a great deal.

    それはとても大きな意味を持っています。

  • Number four, Daniel learns.

    4番 ダニエルは学ぶ

  • Robbie is Johnny's son.

    ロビーはジョニーの息子。

  • As Robbie kept pushing Johnny Away, he formed an unlikely paternal bond with Daniel.

    ロビーがジョニー・アウェイを押し続けたことで、ダニエルとは父性的な絆が生まれた。

  • But Robbie neglects to reveal that Daniel's longtime rival is also his father.

    しかしロビーは、ダニエルの長年のライバルが父親でもあることを明かすのを怠る。

  • We all knew that the truth would come out eventually, however, that didn't make it any less uncomfortable when they all wound up in the same room together.

    いずれ真実が明らかになることはわかっていましたが、だからといって同じ部屋で一緒になっても違和感はありませんでした。

  • After butting heads numerous times, the old rivals find some common ground.

    何度も頭を突き合わせた後、旧来のライバルたちはある共通点を見つける。

  • But all the goodwill that's been built up is thrown out the window, and Johnny sees Robbie at the LaRussa house.

    しかし、積み上げてきた善意はすべて窓から投げ出され、ジョニーはラロッサの家でロビーの姿を見る。

  • Johnny, I forgot to tell you, you're not the only one around here with a student.

    ジョニー、言い忘れていたが、この辺りで学生と一緒にいるのは君だけじゃない。

  • I have a student in my own that was wrong with you.

    私の中には、あなたが間違っていた生徒がいます。

  • What's wrong with you?

    どうしたの?

  • May I ain't that back off Dad And enraged Johnny can't bear to see his son training with the enemy, and Daniel felt betrayed by the student he started seeing like a son.

    May I ain't that back off Dadと激怒したジョニーは敵との息子の訓練を見て耐えられず、ダニエルは息子のように見始めた学生に裏切られたと感じていた。

  • Ultimately, Robbie's deceit leaves him without a teacher or father figure you'd like to make.

    結局、ロビーの欺瞞は、あなたが作りたいと思っている教師や父親の姿がないまま、彼の元を去ってしまうのです。

  • Please get out.

    出て行ってください。

  • And don't come back to this house.

    そして、この家に戻ってくるな。

  • Not to the dealership, not ever.

    販売店には絶対に行かない

  • You got that ever again, So I'm sorry.

    またそれがあったのね、ごめんね。

  • Number three.

    3番です。

  • John Crease is alive During season one.

    ジョン・グリースはシーズン1で生きている

  • Johnny mentions that his old Cobra Kai Sensei, passed away.

    ジョニーは、彼の古いコブラカイ先生が亡くなったことに言及しています。

  • John creases dead.

    ジョンは死んだように皺を寄せている。

  • We're very sorry for your loss.

    お悔やみ申し上げます。

  • Give me a break.

    勘弁してくれ

  • Since John Crease was one of the best villains in the movies, the audience was disappointed to learn that he wouldn't appear in the Siri's.

    ジョン・グリースは映画の中でも屈指の悪役だったので、シリウスに登場しないことを知った観客はがっかりしていました。

  • But the showrunners gave fans what they wanted In the season finale.

    しかし、番組制作者はシーズンフィナーレでファンが望んでいたものを提供した。

  • After his dojo wins the All Valley Karate Championship, Johnny is visited by a shadowy figure at night who delivers a classic villain monologue.

    彼の道場がオールバレー空手選手権で優勝した後、ジョニーは古典的な悪役の独白を提供する夜の影の人物が訪問されています。

  • Cobra Kais, back where it belongs.

    コブラ・カイズ 元の場所に戻って

  • Back on top.

    上に戻る

  • Everyone closed the book on us.

    誰もが私たちの本を閉じてしまった。

  • Suddenly Crease reveals himself with a cigar in hand.

    突然Creaseは葉巻を片手に自分の姿を現す。

  • We guess we shouldn't have been too surprised.

    驚かない方が良かったのではないでしょうか。

  • After all, this wasn't the first time that reports of creases death were exaggerated.

    結局のところ、シワの死の報告が誇張されたのはこれが初めてではなかった。

  • Unfortunately, I arrived too late Are buried John last week.

    残念ながら到着が遅すぎて 先週 ジョンは埋葬された

  • Nevertheless, this bombshell was a kick ass way to finish off the first season.

    それにもかかわらず、この爆弾発言は第1シーズンを締めくくるためのキックのお尻の方法でした。

  • Number two, the Captain.

    2番は隊長

  • The Cobra's increase.

    コブラの増加。

  • I'm sorry it has to end for you like this.

    こんな風に終わらせてしまって残念だわ

  • Crease, right?

    クリースだよね?

  • Only one of us is coming back, and I still got something to live for.

    一人だけが戻ってきて、私はまだ生きがいを持っている。

  • We already knew that Crease was merciless, but Cobra Kai still managed to keep us guessing about how far he'd Dio were given our answer in the season three finale when he's forced into a death match with Captain Turner over a snake pit.

    我々はすでにグリースは無慈悲だったことを知っていたが、コブラ会はまだ彼がヘビピット上のキャプテンターナーとのデスマッチに強制されたときに、彼はどこまでディオがシーズン3フィナーレで私たちの答えを与えられたかについて私たちを推測し続けるために管理していました。

  • Before the fight began, Turner revealed that he hid the news about Chris's girlfriend passing away in an accident.

    戦いが始まる前、ターナーはクリスのガールフレンドが事故で亡くなったニュースを隠していたことを明かした。

  • That girlfriend of yours back home?

    故郷の彼女?

  • What's her name?

    彼女の名前は?

  • Betsy.

    ベッツィー

  • Well, she's dead.

    彼女は死んだ

  • I get a liar now.

    嘘つきになった

  • Letter came just as we got orders for this mission.

    手紙が来たのは、この任務の命令を受けた時だった。

  • When reinforcements show up, the soldier gets the chance to bring his captain to safety.

    援軍が現れると、兵士は彼の船長を安全に連れてくるチャンスを得る。

  • Blinded by loss and vengeance, crease kicks Turner into the snake pit.

    喪失感と復讐心に目を奪われたクレイスは、ターナーを蛇穴に蹴り込む。

  • We'll make that mistake again.

    またその間違いを犯すことになります。

  • trace.

    をトレースします。

  • No mercy.

    慈悲はない

  • Price thief.

    価格泥棒。

  • Flashback scene mirrors is equally heated.

    フラッシュバックシーンの鏡も同じように加熱されています。

  • Fight against Johnny in the present.

    現在のジョニーとの戦い。

  • If Daniel hadn't intervened, Johnny likely would have met the same dire fate as Turner minus the snakes.

    ダニエルが介入しなかった場合、ジョニーはおそらく蛇を除いたターナーと同じ悲惨な運命をたどっただろう。

  • Before we unveil our topic, Here are a few other shocking, honorable mentions.

    トピックをお披露目する前に、ここでは他にもいくつかの衝撃的な佳作をご紹介します。

  • Miyagi dough gets trashed.

    宮城の生地がゴミになる

  • This is the line.

    これがセリフです。

  • And you just crossed it.

    そして、あなたはそれを越えてしまった。

  • They even took this to me.

    これまで持って行ってくれました。

  • How?

    どうやって?

  • This Medal of Honor, Johnny's car gets destroyed.

    この勲章、ジョニーの車は破壊されてしまう。

  • Is it possible to feel bad for an automobile?

    自動車に嫌な思いをすることはありませんか?

  • Yes, it iss Hey, asshole.

    そうだ、それは... おい、クソ野郎

  • Burn in hell.

    地獄で焼け

  • Stingray wins Coyote Creek.

    スティングレイがコヨーテ・クリークに勝利。

  • Never underestimate the guy who played Richard Jewell.

    リチャード・ジュエル役の男をあなどってはいけない。

  • You know, the thing about sting raises?

    スティングレイズの件だが?

  • They lie in wait.

    彼らは待ち伏せしています。

  • Perfect opportunity to strike the right team.

    右のチームを打つ絶好の機会。

  • Just one.

    一人だけ

  • Aisha demolishes Miguel.

    アイシャはミゲルを解体する。

  • Not bad for her first day.

    初日にしては悪くない

  • Miguel defeats Robbie.

    ミゲルがロビーを破る。

  • A rivalry comes full circle in reverse.

    ライバル関係が逆に丸く収まる。

  • Before we continue.

    続ける前に

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    私たちのチャンネルを購読して、私たちの最新のビデオについて通知を受けるためにベルを鳴らすことを確認してください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにすることを確認してください。

  • Number one.

    1番です。

  • Miguel's fall settle down.

    ミゲルの転落が落ち着く。

  • I'm sure we could figure this.

    これはわかると思います。

  • Theo Season two finale hit us with plenty of shocking moments after an all out war breaks out on the first day of school.

    テオ シーズン2のフィナーレは、学校の初日に全面戦争が勃発した後、衝撃的な瞬間がたくさんありました。

  • The most jaw dropping moment happens atop a staircase After a long fight, Miguel gets Robbie right where he wants him, but Miguel decides to follow Johnny's advice and show his enemy mercy.

    最も顎を落とす瞬間は階段の上で起こる 長い戦いの後、ミゲルは彼が欲しいところにロビーを右取得しますが、ミゲルはジョニーのアドバイスに従うと彼の敵の慈悲を示すことにしました。

  • I wasn't thought the difference between mercy and honor, and I paid the price for it from extra hard on you.

    慈悲と名誉の違いだと思われていなかったし、余計なお世話から代償を払ってしまった。

  • It's only because you have the potential to be better than I ever waas.

    あなたは私よりも優れている可能性を秘めているからだわ

  • You want that, don't you?

    欲しいんだろ?

  • The merciful path proves to be his downfall.

    慈悲深い道は彼の破滅を証明する。

  • Robbie retaliates and accidentally kicks Miguel over the ledge and a show full of hard hitting moments.

    ロビーは報復し、誤ってレッジの上にミゲルを蹴り、ハードヒットの瞬間の完全なショー。

  • Nothing hurt more than seeing Miguel freefall before landing back first on a staircase railing.

    ミゲルが階段の手すりに最初に着地する前に自由落下するのを見たときよりも痛いものはありません。

  • Cobra Kai constantly leaves us asking who to root for.

    コブラカイは常に誰を応援するか聞いています。

  • But the outcome of this fight bags and even Mawr layered question is showing mercy, always the right choice.

    しかし、この戦いの袋の結果とさえMawr層化された質問は、常に正しい選択、慈悲を示しています。

  • E.

    E.

  • Did you taught me?

    教えてくれたの?

  • Show mercy.

    慈悲を示せ

  • What did this happen to me?

    私に何が起こったの?

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

ready.

準備ができています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます