Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • ADAM DEVINE!

    アダム・デバイン!

  • THERE HE IS, HOW WILL YOU, MATE, HOW ARE YOU DOING?

    彼がいるんだぞ どうするんだ 相棒 どうしてる?

  • WHERE IN THE WORLD IS ADAM DEVINE RIGHT NOW?

    アダム・デバインは今 世界のどこにいる?

  • >> WELL, I'M IN ORANGE COUNTY, THAT IS WHERE I HAVE LAID MY

    >> 仝それにしても、私はオレンジ郡に住んでいて、そこには私の家があります。

  • HEAD DOWN FOR THE BIG CORE.

    ビッグ・コアに向かって頭を下げろ

  • >> YOU ARE LIKE IT OUT THERE, ARE YOU FROM NEBRASKA, WHAT MADE

    >> >> あなたはネブラスカから来て 何をしてきたの?

  • YOU WIND NEWSPAPER ORANGE COUNTY.

    YOU WIND NEWSPAPER ORANGE COUNTY.

  • >> WHEN I MOVED TO CALIFORNIA WHEN I WAS 18 YEARS OLD, THE

    >> 18歳でカリフォルニア州に引っ越してきた時には

  • MOVIE, THIS IS STUPID BUT THE MOVIE ORANGE COUNTY HAD JUST

    映画「オレンジカウンティ」はただの映画だった。

  • COME OUT.

    出て来い

  • WITH COLIN HANKS.

    コリン・ハンクスと

  • THE COLIN HANKS VEHICLE WITH JACKSON BLACKIE.

    コリン・ハンクスとジャックソン・ブラッキーの車。

  • AND IT JUST COME OUT AND COLIN HANKS IS LIKE I DON'T WANT TO

    それが出てきて、コリン・ハンクスは「嫌だ」と言っていた。

  • LIVE HERE AND GO TO THE LOCAL COLLEGE FILLED WITH HOT GIRLS

    ここに住んで、ホットな女の子でいっぱいの地元の大学に行く。

  • AND DUMB GUYS WHO JUST SMOKE WEIGHED AND HANG OUT ON THE

    そして、タバコを吸っているだけの馬鹿な男たちは、重くなっているのにぶら下がっています。

  • BEACH EVERY DAY.

    BEACH EVERY DAY.

  • AND AS AN 18 YEAR OLD I WAS LIKE THAT IS EXACTLY WHERE I WANT TO

    18歳の私は、まさにそれが私の行きたい場所だと思った。

  • GO.

    GO.

  • SO SO I MOVED OUT HERE AND MOVED TO ORANGE COUNTY INITIALLY.

    だから私はここから引っ越して、オレンジ郡に最初に移動しました。

  • AND THEN MOVED UP TO L.A. TO DO THIS FULL ACTING THING AND THEN

    それからロスに引っ越してきて、この本格的な演技をして、それから

  • WHEN I COULD GET BACK HERE, I DID.

    ここに戻れると思ったら 戻れたんだ

  • LUCKILY RIGHT BEFORE THE QUARANTINE HIT AND I'VE GOT TO

    幸運にもクオランタインがヒットする前に 私は行かなくてはならない

  • BE CLOSE TO A BEACH THIS WHOLE TIME WHICH, THANK YOU.

    この全体の時間、ありがとうございました。

  • >> James: YEAH THAT IS INCRED BE.

    >> ジェームスYEAH THAT IS INCRED BE.

  • HOW HAVE YOU BEEN DOING DURING QUARANTINE, HAVE YOU BEEN

    QUARANTINEの期間中、どのようにしていましたか?

  • GETTING THROUGH OKAY?

    大丈夫かな?

  • >> YEAH, YEAH, YEAH.

    >> YEAH!YEAH!YEAH!YEAH。

  • I FEEL LIKE, I FEEL THIS IS THE ONLY TIME WHEN, THIS PAST YEAR

    この一年で唯一の時だと感じた

  • WHERE PEOPLE WOULD SAY HOW HAVE YOU BEEN DOING.

    人々が言うところでは、あなたはどのようにしてきたか。

  • WHERE PEOPLE ACTUALLY HONESTLY ANSWER YOU.

    実際に正直に答えてくれる人がいる場所。

  • AND I'VE BEEN HAVING A HARD TIME.

    そして、私は困難な時間を過ごしています。

  • THANK YOU FOR ASKING.

    聞いてくれてありがとう

  • I AM A MISSERRABLE.

    I AM A MISSERRABLE.

  • BUT I KIND OF, I GAVE UP ON MOST THINGS IN MY LIFE AS FAR AS

    でも、私は人生のほとんどのことを諦めました。

  • CAREER STUFF AND TRYING TO GET THINGS GOING.

    キャリアの問題と物事が進むようにしようとしています。

  • I WAS JUST LIKE, I WONDER IF I CAN GIVE-- IT HAS JUST BEEN

    私はただ、私は、私は与えることができるかどうか疑問に思っていました...それはちょうど今まででした。

  • AGGRESSIVELY TRYING TO GET AS TAN AS POSSIBLE.

    AGGRESSIVELY TRYING TO GET TAN AS AS POSSIBLE.

  • A FEW MONTHS IN THE SUMMERS I WAS OFF-PUTTING, PEOPLE SAW ME,

    夏の数ヶ月間、私は不機嫌だった、人々は私を見ていた。

  • I WHAT FACETIME, THEY WOULD BE LIKE OH MY GOSH, ARE YOU OKAY.

    私が何を言ってるかというと、あなたは大丈夫ですか?

  • I LOOKED LIKE A DIVORCED DAD OF THREE.

    離婚した3人の父親のように見えた

  • LIKE I LOOKED, IT AGED ME THIS YEAR FOR SURE.

    見た目通り、今年は確実に老けた。

  • >> James: HAVE YOU FOUND YOURSELF GETTING INTO ANY

    >> ジェームス何かに巻き込まれたことはありませんか?

  • HOBBIES OR ANYTHING LIKE THAT DURING THIS TIME?

    この時期に趣味とか何かあったのかな?

  • OR HAS IT REALLY JUST BEEN LYING IN THE SUN.

    それとも本当に太陽の下で嘘をついていたのか

  • >> ALL THE HOBBIES I GOT WERE SUN-RELATED, JAMES.

    >> 私が得た趣味は全て太陽に関連したものだったわ、ジェームス。

  • I BOUGHT A BOAT SO-- .

    ボートを買ったんだ...

  • >> James: DID YOU REALLY.

    >> ジェームズ本当にやったのか?

  • >> A LOT OF BOATING.

    >> 沢山の船に乗っている。

  • I ALSO DID NOT KNOW HOW TO DRIVE A BOAT AND KIND OF FIGURED WHEN

    私はまた、ボートの運転の仕方を知らなかったし、いつのまにかそのようなものになっていました。

  • YOU BUY A BOAT THERE IS SOME SORT OF RIG MA ROLE OR

    ボートを購入すると、何らかのリグ・マ・ロールがあるか、または

  • GOVERNMENT THING LIKE YOU HAD TO GET A LICENSE OR SOMETHING.

    政府のことは、ライセンスか何かを取得しなければならなかったようなものだ。

  • >> James: YEAH.

    >> ジェームズジェームス: はい。

  • >> NOT THE CASE.

    >> ケースではありません。

  • THEY JUST GIVE YOU THE KEYS AND SAY HAVE AT IT, SAILOR.

    鍵を渡されただけなんですよ、船員さん

  • >> James: ARE YOU SERIOUS?

    >> ジェームス本気なのか?

  • ARE YOU SERIOUS.

    本気なのか?

  • YOU PICK UP A BOAT AND THEY'RE LIKE, THAT IS FORWARD, THAT IS

    船を拾ったときに、彼らは、それが前方であり、それが前方であるようなものです。

  • BACK, HAVE FUN.

    BACK、HAVE FUN。

  • >> HONESTLY, I DIDN'T EVEN GET THAT.

    >> 正直言って、私はそれを得ることができませんでした。

  • I HAD TO LEARN THAT ON MY OWN AND I GOT IT AT ANOTHER HARBOR

    私は自分の力で学ばなければならなかった そして私は別の港でそれを得た

  • SO I HAD TO TAKE IT OUT TO THE SEA BY MYSELF FOR THE FIRST

    だから初めて自分の手で海に出たんだ

  • TIME, DRIVE IT DOWN THE COAST FOR LIKE TWO AND A HALF HOURS

    時間、海岸沿いを2時間半かけて運転するんだ

  • AND THEN LEARN HOW TO PARK A BOAT BY MYSELF.

    そして、自分でボートを駐車する方法を学びます。

  • I WAS LIKE THIS IS HOW YOU DIE.

    これがお前の死に方だと思った

  • COOL WAY TO GO OUT, CHAMP.

    外出するにはクールな方法です。

  • ANDMY NEW PHRASE ALL SUMMER LONG WAS THAT WILL BUFF OUT.

    ANDMY NEW PHRASE ALL SUMMER LONGは、それがバフアウトするということでした。

  • >> James: IT WILL BE FINE.

    >> ジェームズ大丈夫だよ

  • >> THAT WILL BE BUFF OUT, WON'T IT?

    >> それは、バフアウトされるんだろう?

  • TURNS OUT A LOT OF IT WON'T.

    多くの場合、そうはならない。

  • SWRZ WELL, I'M THRILLED FOR YOU FOR THIS.

    SWRZ WELL, I'M THRILLED FOR YOU FOR THIS.

  • THIS IS MAKING ME VERY JEALOUS OF A LITTLE BOATING ADVENTURE.

    これは、私に小さなボートの冒険を非常に喜ばせています。

  • THAT IS THE FIRST THING YOU'LL BUY, A BOAT.

    これが最初に買うものだよ、ボート。

  • >> Reggie: I DON'T THINK SO, THEY SAY A BOAT IS A HOLE IN THE

    >> レジー:そうは思いません、ボートは穴だと言います。

  • WATER YOU THROW MONEY INTO.

    お金を入れる水。

  • >> YEAH, IT TURNS OUT, REGGIE, I'M REALLY BAD WITH MY MONEY.

    >> レジー 俺は金の使い方が悪いんだ

  • >> James: NOW HOW LONG YOU HAVE AND THE ACTRESS-- HOW LONG

    >> ジェームズどのくらい持っていると女優は...

  • HAVE YOU BEEN ENGAGED NOW?

    今まで婚約していましたか?

  • >> PUT ME ON THE SPOT.

    >> その場に私を置いてください。

  • WE GOT ENGAGED OCTOBER OF 2019 SO IT'S BEEN A YEAR AND SOME

    2019年10月に婚約したので、1年と少し経ちました。

  • CHANGE NOW.

    今すぐ変更してください。

  • >> James: SO NOW SOMETHING TELLS ME, I'VE ALWAYS FELT YOU

    >> ジェームズ何かが私に言っている 私はずっとあなたを感じていた

  • ARE ARE VERY OPEN HEARTED, BIG HEARTED KIND MAN, THAT YOU ARE A

    非常に開放的な心、大きな心を持った親切な男は、あなたがあることを。

  • ROMANTIC MAN S THAT TRUE?

    ROMANTIC MAN S THAT TRUE?

  • ARE YOU ONE FOR THE ROMANCE?

    ロマンスを求めているのか?

  • >> I AM, YEAH.

    >> 私はそうです。

  • I DO LIKE-- I FEEL LIKE MORE IN MY MOUTH I WAS LIKE, I

    私が好きなのは... 私の口の中の方が好きだと感じる 私は好きだった、私は。

  • TRIED-- IT IS EMBARRASSING WHEN YOU PUT YOURSELF OUT THERE TOO

    試してみたけど...自分を出しすぎると恥ずかしいよね

  • FAR.

    ファー。

  • >> James: WHAT IS THE MOST ROMANTIC THING YOU'VE DONE.

    >> ジェームズあなたがしたことで一番ロマンチックなことは何ですか?

  • >> SPECIFICALLY WHEN I WAS IN HIGH SCHOOL I-- I HAD A HIGH

    >> 特に高校時代の私は...

  • SCHOOL GIRLFRIEND.

    スクールガールフレンド。

  • AND I WAS LIKE I KNOW WHAT SHE WOULD LIKE.

    そして、私は彼女が好きなものを知っているような気がした。

  • NOT FLOWER, NOT CHOCOLATE, NOT A STUFFED TEDDY.

    花でもなく、チョコレートでもなく、ぬいぐるみでもない。

  • AND ALL A CAPELLA IMPROV SONG ABOUT OUR LOVE.

    AND ALL A CAPELLA IMPROV SONG ABOUT OUR LOVE.

  • AND I VIDEOTAPED IT AND GAVE IT TO HER.

    ビデオに撮って彼女に渡したの

  • AND I-- I AM SETTING THIS UP LIKE I HAVE THE TAPE, I DON'T

    テープを持っているように設定していますが、持っていません。

  • HAVE THE TAPE.

    HAVE THE TAPE.

  • I HOPE IT'S BEEN BURNED DOWN IN A HOUSE FIRE OR SOMETHING

    家の火事か何かで 焼け落ちてるといいんだが

  • BECAUSE I DO NOT WANT IT TO EVER GET OUT THERE.

    そこから出て欲しくないからだ

  • BUT IT WAS ME SINCERELY BEING LIKE JOSSIE, YOU'RE THE ONE FOR

    でもそれは私がホッシーに似ていたからよ あなたがその人なのよ

  • ME.

    me.

  • CHELSEA, SET OUR LOVE FREE.

    ♪チェルシー 愛を自由にしてくれ

  • LIKE AND IT IS JUST ME, I WROTE LYRICS AND MY DAD IS

    ♪ LIKE AND IT IS JUST ME, I WRITE LYRICS AND MY DAD IS MY DAD

  • COMING IN THE BASEMENT, LIKE WHAT THE HELL IS GOING ON DOWN

    地下室に入ってきて 下で何が起こっているかのように

  • THERE.

    そこだ

  • I'M LIKE NOTHING, GET OUT OF HERE.

    私は何でもない、ここから出て行け。

  • >> James: WELL, THAT'S NOT REALLY HOW THE SONG WENT BECAUSE

    >> ジェームスジェームス: まあ、それは歌がどうなったかというと、そうではないんだけどね。

  • WE'VE GOT AN INCREDIBLE RESEARCH TEAM ON THIS SHOW.

    WE VEは、このショーでは信じられないほどの研究チームを持っています。

  • >> NO, I HOPE NOT.

    >> いや、そうだといいんだけど。

  • >> James: AND WE TRACKED THE VIDEO DOWN.

    >> ジェイムズだそして、私たちはビデオを追跡しました。

  • >> HOW DID YOU-- .

    >> どうやって...

  • >> James: I'M JOKING, WE DIDN'T REALLY.

    >> ジェームズ冗談だよ、本当だよ。

  • WE COULDN'T FIND IT.

    見つけられなかった

  • WE REALLY LOOKED.

    本当に見たんだ

  • NOW LET'S TALK ABOUT YOUR BRILLIANT PODCAST.

    では、あなたの素晴らしいポッドキャストについてお話ししましょう。

  • THIS IS IMPORTANT.

    これは重要です。

  • IT IS YOU AND YOUR COSTARS AND FRIENDS FROM WORKAHOLIC.

    それは、あなたとあなたのスターと仲間たちです。ワーカホリックの。

  • TELL US ABOUT THE PODCAST, HOW DID IT COME ABOUT.

    このポッドキャストについて教えてください。

  • >> YOU SCARED THE HELL OUT OF ME.

    >> 俺を怖がらせやがって

  • I WAS SO FRIGHTENED.

    私はとても怖かったです。

  • WELL, IT HONESTLY-- WE'VE BEEN TALKING ABOUT IT FOR AWHILE.

    まあ、それは正直なところ...私たちはずっと前からそれについて話していました。

  • IT JUST SEEMED LIKE A FUN THING TO DO, WHEN I DO OTHER, YOU

    楽しいことをしているように見えたけど 他のことをしている時には、あなたは

  • KNOW, SOME OF MY OTHER FRIENDS, I DO THEIR PODCASTS.

    他の友人の中には、私が彼らのポッドキャストを

  • AND IT SEEMS LIKE THEY ARE HAVING SO MUCH FUN.

    楽しそうにしているように見えます。

  • AND SINCE BEING DONE WITH WORKAHOLICS WE HAVEN'T GOT A

    そして、ワークアホリックに飽きて以来、私たちは持っていませんでした。

  • CHANCE TO HANG OUT AS MUCH AS WE USED TO.

    以前と同じように外に出るチャンスだ

  • AND THEN THE QUARANTINE HIT AND YOU ARE NOT ALLOWED TO SEE

    そしてクオレンティンがヒットして、あなたは見ることを許されていません。

  • ANYONE.

    誰でもいい

  • SO WE WERE LIKE LET'S FINALLY PULL THE TRIGGER AND TALK ABOUT

    それで最後にトリガーを引いて 話をしようと思ったんだ

  • WHAT IS MOST IMPORTANT IN THESE VERY IMPORTANT TIMES.

    この非常に重要な時代に最も重要なことは何か。

  • >> James: WHAT SORT OF IMPORTANT THINGS ARE WE

    >> ジェームス私たちはどのような重要なことをしているのですか?

  • DISCUSSING ON THE SHOW?

    ショーの話をしているのか?

  • >> WE MOSTLY RAID EACH OTHER'S AS-- .

    >> 私たちはお互いのものを 奪い合うように...

  • >> James: THAT IS WHY YOU CALLED THIS IS IMPORTANT.

    >> ジェームズそれが、あなたがこれを呼んだ理由です。

  • >> THE MOST IMPORTANT STUCH.

    >> 最も重要な部分です。

  • WHO WOULD YOU RATE BEST TO WORSE, WEAN MYSELF, ANDERSON,

    WHO WOULD YOU RATE BEST TO WORSE, WEAN MYSELF, ANDERSON.

  • KYLE, BEST AS-- .

    KYLE、BEST AS...

  • >> James: WELL, I'M IN THE GOING TO DO A FULL-- FOR ME IT

    >> ジェームス私は完全に...私のために

  • IS A STRAIGHT UP SHOOTOUT BETWEEN YOU AND ANDERS AND I

    あなたとアンダースと私の間のストレートアップ撮影です。

  • THINK THAT IS FAIR.

    それがフェアだと思う。

  • >> OKAY.

    >>OKAY。

  • >> THANK YOU FOR THAT.

    >> それはありがとうございました。

  • >> YOU CAN CHECK OUT ADAM IHEART RADIO ORIGINAL PODCAST THIS IS

    >> これはADAM IHEART RADIOオリジナルのポッドキャストをチェックすることができます。

  • IMPORTANT, WHEREVER IT IS YOU GET YOUR PODCAST.

    重要なことは、どこからでもポッドキャストを入手できるということです。

  • STICK AROUND, ADAM DEVINE WILL BE HERE WHEN WE COME BACK.

    立ち止まらないで、アダム・デバインは私たちが戻ってくる時にはここにいるわ

  • DON'T GO ANYWHERE.

    どこにも行かないで

ADAM DEVINE!

アダム・デバイン!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます