Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • The press expects an announcement

    マスコミは発表を期待している

  • On the crime bill

    犯罪法案について

  • By the state of the union.

    組合の状態によって

  • And if you agree to stick 455 in a drawer

    455を引き出しに突っ込むことに同意すると

  • Till after elections,

    選挙が終わるまで

  • They'll give you the 3 votes.

    3票もくれるんですよ。

  • Robin: And we declare victory.

    ロビン:そして勝利を宣言します。

  • We said as a last resort.

    最後の手段として言ったんだ

  • We're there, sir.

    着きました

  • State of the union is 48 hours away.

    州議会まであと48時間

  • Come on, leon!

    来いよ、レオン!

  • There's gotta be 3 votes someplace.

    どこかに3票あるはずだ。

  • Leon: There isn't.

    レオンありません。

  • Bullshit! There's gotta be somebody. Storch.

    うそつき!誰かいるはずだストーチ

  • I beg your pardon?

    何だって?

  • What about storch?

    ストークは?

  • No. Storch is a no.

    シュトルヒはダメだ。

  • Mr. President...

    大統領...

  • Wagner?

    ワグナー?

  • No.

    駄目だ

  • Sople? No.

    ソープル?違うわ

  • No. Clark?

    クラーク?

  • Not that clark. The one from indiana.

    クラークじゃないインディアナから来た人

  • That one, too, sir.

    あれもこれもです

  • Mr. President,

    大統領

  • I think we have to do this.

    これはやらないといけないと思います。

  • A.J., she is one vote away.

    A.J. 彼女は一票の差です

  • It's important legislation

    重要な法案です

  • That for the first time has a legitimate chance.

    それは初めてのことで、正当なチャンスがあります。

  • She deserves every opportunity...

    彼女はすべての機会に値する...

  • Lewis: She?

    ルイスだ彼女が?

  • You meant it, didn't you, sir?

    本気で言ったんですよね?

  • You meant the important legislation

    重要法案のことだったんですね

  • Deserves every opportunity.

    すべての機会に値する

  • Lewis, shut up.

    ルイス、黙れ。

  • You have something to say to me, lewis?

    何か言いたいことがあるのか?

  • Respectfully, sir,

    謹んで申し上げます

  • I think we should examine the new poll

    新しい世論調査をするべきだと思う

  • For something more than--

    それ以上のもののために...

  • Examine what? They don't like my dating sydney?

    何を調べるの?シドニーでのデートが気に入らないのか?

  • It's not that simple.

    そんな単純な話ではありません。

  • I think that this poll brings a murky problem

    この世論調査では、濁った問題が出てくると思います。

  • Into specific relief.

    具体的な救済に

  • Who's problem are we talking about, lewis?

    誰の問題なんだ?

  • Yours? You worried about losing your job?

    あなたの?仕事を失うことを心配しているのか?

  • Because this poll

    この世論調査は

  • Isn't talking about my presidency!

    私の大統領職の話をしているのではない!

  • This poll is talking about my life!

    この投票は私の人生の話をしているんだ!

  • 264 million people--

    2億64000万人...

  • 264 million people

    2億6,400万人

  • Don't give a damn about your life!

    人生なんてどうでもいい!

  • They give a damn about their own!

    彼らは自分たちのことを気にしている!

  • All right! That's enough.

    もういい!もういいわ

  • [sighs]

    [sighs]

  • Mr. President,

    大統領

  • You've raised a daughter...

    娘さんを育ててきたんですね...。

  • Almost entirely on your own.

    ほとんど自分の力で。

  • And she's terrific.

    そして、彼女は素晴らしい。

  • So what does it say to you

    それはあなたに何を言っているの?

  • That in the past 7 weeks

    過去7週間の間に

  • 59% of this country

    この国の59

  • Has begun to question your family values?

    家族の価値観に疑問を持ち始めたのか?

  • The president doesn't answer to you, lewis.

    大統領は答えないぞ

  • Oh, yes, he does, a.J. I'm a citizen.

    ああ、そうだな、A.J.俺は市民だ。

  • This is my president.

    これが私の社長です。

  • And in this country,

    そして、この国では

  • It is not only permissible to question our leaders,

    指導者への質問だけが許されるわけではありません。

  • It's our responsibility.

    それは私たちの責任です。

  • But you already know that, don't you, mr. President?

    でも、もう知ってますよね、社長さん?

  • Because you have a deeper love of this country

    この国への愛が深いから

  • Than any man I've ever known.

    私が知っているどの男よりも

  • And I wanna know what it says to you

    何て書いてあるのか知りたい

  • That in the past 7 weeks

    過去7週間の間に

  • 59% of americans have begun to question your patriotism.

    59%のアメリカ人があなたの愛国心に疑問を持ち始めています。

  • Look, if people wanna listen to--

    みんなが聞きたければ...

  • They don't have a choice!

    彼らには選択の余地はない!

  • Bob rumson is the only one doing the talking!

    ボブ・ラムソンだけが喋っている!

  • People want leadership, mr. President.

    人々はリーダーシップを求めています

  • And in the absence of genuine leadership,

    そして、真のリーダーシップがない中で

  • They'll listen to anyone

    彼らは誰の言うことも聞く

  • Who steps up to the microphone.

    誰がマイクにステップアップします。

  • They want leadership.

    彼らはリーダーシップを求めています。

  • They're so thirsty for it,

    喉が渇いているのよ

  • They'll crawl through the desert toward a mirage,

    蜃気楼に向かって砂漠を這っていく。

  • And when they discover there's no water,

    そして、水がないことを発見したとき。

  • They'll drink the sand.

    彼らは砂を飲むだろう。

  • Lewis, we've have presidents who were beloved

    ルイス、私たちには愛された大統領がいます

  • Who couldn't find a coherent sentence

    まとまりのない文章を見つけられなかった人

  • With 2 hands and a flashlight.

    2つの手と懐中電灯で

  • People don't drink the sand because they're thirsty.

    人は喉が渇いているから砂を飲まない。

The press expects an announcement

マスコミは発表を期待している

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 Movieclips 大統領 ルイス リーダーシップ レオン 渇い

アメリカ大統領 (8/9) 映画クリップ - 人々はリーダーシップを求めている (1995) HD

  • 70 4
    fisher に公開 2020 年 08 月 06 日
動画の中の単語