Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - I could do this every day of my life,

    - 毎日の生活の中で、こんなことができました。

  • just like this. If that's what you want just say it.

    このように言いたいことがあるなら言えばいいんだよ。

  • - That's what I want.

    - それが私の望みです。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • Then I promise I'll find a way to give it to you.

    ならば、あなたに渡す方法を見つけると約束します。

  • It's really idyllic in the beginning of the season,

    シーズン序盤は本当に牧歌的ですね。

  • as much as it can be for Kayce.

    ケイシーのためになるのと同じくらい。

  • He's trying to mend the relationship with his wife.

    嫁との関係を修復しようとしている。

  • I think it's a dream come true to have his woman

    彼の女を手に入れるのは夢のような気がする

  • by his side, out in nature, kind of living this lifestyle

    彼のそばで自然に囲まれて生活しています

  • that he grew up with and that he loves

    育ってきて好きになった

  • and is part of his legacy,

    と彼の遺産の一部である。

  • and to have her kind of accept it,

    彼女に受け入れてもらうために

  • and wanna be there for it

    傍にいたい

  • and actually fall in love with it too.

    と、実際にそれにも恋をしてしまいます。

  • I think that he's over the moon.

    彼は月を越えていると思います。

  • - Come here.

    - ここに来て

  • Just, just love me.

    私を愛して

  • Monica is always trying to get back

    モニカはいつも取り戻そうとしている

  • to their beginning in a way.

    ある意味では、彼らの始まりに

  • Where it was just him and Tate.

    彼とテイトだけの場所

  • It's simple. And it's about the family

    単純なことです。そして、家族のことです。

  • and it's about them enjoying their time together.

    そして、それは彼らが一緒に過ごす時間を楽しむためのものです。

  • The campground allows for them to

    キャンプ場では、彼らは

  • be in this dream world altogether away

    夢の中にいる

  • from these incredible challenges

    これらの信じられないほどの挑戦から

  • that they've had to face and overcome.

    彼らが直面し克服しなければならなかったことを

  • My job is to protect our son and the best way

    私の仕事は息子を守ることであり、最高の方法です。

  • to do that is to keep him from your father.

    それをすることは、彼をあなたの父から遠ざけることです。

  • And keep him from you.

    彼をあなたから遠ざけて

  • - Monica

    - モニカ

  • - Doesn't mean I don't love you Kayce, 'cause I do.

    - だからといってケイシーを愛していないわけじゃない。愛してるから。

  • - I don't know how to not be with you, or not talk to you.

    - 一緒にいてくれないとか、話しかけてくれないとか、どうしたらいいのかわからない。

  • You're my wife, you're my best friend,

    お前は俺の妻であり、俺の親友だ。

  • you're my only friend.

    君は唯一の友人だ

  • - You're working for your father.

    - お父さんのために働いているんですね。

  • - Well, you told me to leave.

    - 出て行けと言われた

  • - Yeah, everyone keeps telling you

    - ああ、みんなが言い続けている

  • to leave and you keep doing it.

    去ってもいいと思っているのに、それを続けている。

  • What you're supposed to do is fight

    お前がすべきことは戦うことだ

  • for the life that you want.

    望む人生のために

  • Tate.

    テイト

  • - Tate.

    - テイト

  • What's going on?

    どうしたの?

  • - Baby, he's gone.

    - ベイビー、彼は逝ってしまった。

  • - I'm gonna get him back.

    - 私は彼を取り戻すつもりです。

  • - After you do, I want you to promise me something.

    - 終わったら、約束してほしいことがある。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • - Promise me you'll kill him.

    - 彼を殺すと約束して

  • - I'm gonna kill them both.

    - 二人とも殺してやる

  • - Luke and I really root for these characters.

    - ルークと私は本当にこれらのキャラクターを応援しています。

  • And so I think, you know,

    それで、私は思うんです。

  • to see the scripts come in this season

    今シーズンの台本を見て

  • and for them to be happy is such a relief.

    彼らが幸せになるのは、とても嬉しいことです。

  • Kayce is always, you know,

    ケイシーはいつも、ね。

  • he just wants to be a good husband.

    彼はただ良い夫でいたいだけです。

  • He wants to take care of his family.

    家族を大切にしたいと

  • - There's monsters everywhere in this world.

    - この世界にはどこにでもモンスターがいる

  • You know we can't stop the world from being bad, Monica.

    世界が悪くなるのは止められないと知ってるだろ モニカ

  • - Doesn't mean we shouldn't try.

    - やってはいけないということではありません。

  • - So there's a storyline where

    - というストーリーがあるんですね。

  • a young native girl goes missing

    祖母の娘が行方不明になる

  • and Monica decides that she wants

    とモニカは、彼女が望んでいることを決定します。

  • to kind of do something about it.

    何とかしようと思って

  • Why are you dressed like that.

    なんでそんな格好してるの?

  • - Doing some volunteer work today.

    - 今日はボランティア活動をしています。

  • - And really get her hands dirty

    - そして、本当に彼女の手を汚す

  • and get involved in a way that puts her in some danger.

    と、彼女を危険にさらすような形で巻き込まれてしまう。

  • It's really unexpected, and you don't see it coming.

    本当に予想外のことが起きてしまいます。

  • I think, you know, you've seen Kayce go through

    思うんだけど、ケイシーのことを

  • a lot of physical violence, you know,

    物理的な暴力が多いんだよ

  • the course of the show.

    ショーの流れ

  • And she knows that very much about him.

    そして、彼女は彼のことをとてもよく知っています。

  • Something he's used to and something he's dealt with a lot.

    彼が慣れていることと、彼が何度も対処してきたこと。

  • I love you. - I love you too.

    あなたを愛しています。- 私も愛してる

  • - This is the first time you see Monica

    - モニカを見るのはこれが初めてです。

  • kind of going through something similar.

    似たようなことをしている

  • And so it's a nice chance for them

    だから、彼らにとってはいい機会なんだ。

  • to sort of connect in that way.

    そうやって繋げていくんだ

  • - And I believe in my heart that that every man you kill,

    - 私は心の中で信じていますあなたが殺した男は全員

  • has made the world a safer place.

    は世界をより安全な場所にしてくれました。

  • That's how I feel about the man I killed.

    それが私が殺した男の気持ちです。

  • You get to see these kind of behind closed doors moments,

    閉鎖されたドアの向こう側で見られるんだよ

  • like in the shower where, she's scared and alone.

    シャワーの時のように 彼女は一人で怯えていた

  • - I killed a man today.

    - 今日は人を殺した

  • - Because he's sort of been there,

    - 彼はそこにいたようなものだから

  • done that he can really be there for her.

    彼は本当に彼女のためにそこにいることができます。

  • - It's strange common ground that they have.

    - 彼らが持っている共通点がおかしい。

  • I mean, at this point they've gotta be end game.

    この時点でもう終わりにしないとな

  • They've just been through too much.

    彼らは、あまりにも多くのことを経験してきました。

  • - I'm interested to see whether that sticks or not,

    - それが刺さるのか刺さらないのか興味があります。

  • you know, who knows?

    知る人ぞ知る

  • (calm music)

    (静けさの音楽)

- I could do this every day of my life,

- 毎日の生活の中で、こんなことができました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます