Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • your pal ran into your old flame the other day.

    お前の仲間が先日 お前の昔の炎に出くわしたんだ

  • Who?

    誰が?

  • Angie Who?

    アンジー 誰?

  • You.

    お前だ

  • She's acting different houses.

    彼女は別の家を演じている。

  • She acting is different.

    彼女の演技は違う。

  • I don't think you wanna know how she's acting different weight.

    彼女の体重の違いを知りたくないんだろうな

  • That was she acting different, like I think she was acting different.

    あれは彼女が違う演技をしていたんだと思うような

  • He was acting different exactly like you think she was acting different.

    彼はあなたが思っているように、彼女の行動が違っていた。

  • Cripes.

    くそっ

  • So she was acting difference.

    (徳井)だから違う演技をしてたんだよね (馬場園)うん

  • Just like he's acting different, like somebody who's gone traveling for the first time and then come home and is acting different eyes there.

    初めて旅行に行って帰ってきて、そこで違う目をしている人のように、彼が違う行動をしているように。

  • Anything worse?

    何か悪いことは?

  • Stillborn puppies and nothing else.

    死産した子犬と何もしていない

  • This might be the worst case I've ever seen.

    今まで見た中で最悪のケースかもしれません。

  • Eso She's speaking with a bit of an accent.

    エソ 彼女は少し訛って話している。

  • Then Dairy.

    続いて乳製品。

  • She came home speaking with a wee bit of an accent.

    彼女は少し訛りのある話し方をして帰ってきた。

  • Is it now?

    今なのかな?

  • Not every statement ends like it's a question and Dari, everything she says is like, is a fucking question.

    全ての発言が質問のように終わるわけではないし、ダリちゃんの発言は全てがクソ質問のようなものだ。

  • And I know that, you know, I mean, she using words like cheeky and bugger while you cheeky bugger than Derrick.

    彼女が生意気な言葉を使っているのは知っていますが、あなたはデリックより生意気なバガーを使っています。

  • Oy dairy, You cheeky bugger!

    生意気な野郎め!

  • I haven't seen you in a bloody minute, ever.

    もう1分も会ってないぞ

  • I haven't I?

    私はしてないのか?

  • Has she gone mad?

    気が狂ったのか?

  • Is she naked?

    彼女は裸なのか?

  • You know, I'm because she's saying things to you like?

    みたいなことを言ってるからかな?

  • Cheers, Rigney.

    乾杯 リグニー

  • Though she did not say ring you tonight.

    彼女は今夜あなたに電話するとは言わなかったけど

  • Are you bothered?

    悩んでるの?

  • I'm not bothered, are you?

    私は気にしてないわよ?

  • Do you know I do either Our So she watches TV on the telly, then?

    私がどちらかをしていることを知っていますか? 彼女はテレビでテレビを見ていますか?

  • Yeah.

    そうだな

  • And her apartment is now referred to as her flat.

    そして、彼女のアパートは今、彼女のアパートと呼ばれています。

  • Yeah, and instead of waiting in line, she's waiting in the queue now.

    並んで待つ代わりに 今は列の中で待っている

  • Yeah, she's waiting in the queue for the tube now.

    ああ、彼女は今、地下鉄の列で待っている。

  • Yeah, she's waiting in the queue for the pub now.

    ああ、彼女は今、パブの列で待っている。

  • Yeah, waiting in the queue at the pub for a point.

    パブの行列で待ってたんだ

  • Then Yet, you know, I might now has she done?

    では、まだ、あなたが知っているように、私は今、彼女がしたかもしれませんか?

  • I beef Dairy?

    私は乳製品を?

  • Is she done Obita Hoiby for?

    彼女は何のためにオビタホイビをしたのか?

  • Has she done Bartha?

    彼女はバーサをやったのか?

  • Luna Dairy.

    ルナ乳業。

  • Is she done ball for Oona Soluna Lulu.

    彼女はオロナ・ソルナ・ルルのためにボールを終えたのか。

  • You know, I might.

    そうかもしれませんね。

  • Has she done Budapest dairy?

    ブダペストの酪農をやったことがあるのか?

  • Has she done Shankar?

    彼女はシャンカールをやったのか?

  • Is she shrunken?

    縮んでいるのかな?

  • Has she done Melbourne?

    メルボルンにも行ったのかな?

  • Not Melbourne, Because it's pronounced Melbourne Melbourne traveling and she only watches foreign features.

    メルボルンではなく、メルボルン旅行の発音だから、彼女は海外の特集しか見ていない。

  • Now It's like Did she stay off for beaten path for?

    彼女は何のために 踏みとどまったんだ?

  • Did she go to where it's touristy?

    観光地に行ったのかな?

  • Right?

    だろ?

  • Because you don't want to go to where it's too touristy.

    あまりにも観光地化しているところには行きたくないからです。

  • Chow.

    チャウ

  • What?

    何だと?

  • All she's done is hostels and backpacks and kiwis.

    彼女がやったのはホステルとバックパックとキウイだけだ

  • It was like she photographed in like a cage will fight us today a tiger and I've written a bloody traveled log, haven't I?

    檻の中で撮影したような感じで、今日は虎と戦ってくれそうだし、血の滲むような旅ログを書いてきたんだよね。

  • The BBC three.

    BBCのスリー。

  • It's like, Does she get a little schlock?

    彼女はちょっとしたおかしなことをしているのかな?

  • Get little facts if she's a little third and it's like there is comedy and then there is British comedy.

    彼女は小さな事実を取得し、それはコメディがあるようなものであり、英国のコメディがあるような場合。

  • You fucking Belen.

    ベレンのくせに

  • It's like them young.

    それは彼らの若い頃のようです。

  • So the Canadian flags up on their backpacks.

    バックパックにはカナダの国旗が掲げられているんですね。

  • What?

    何だと?

  • When they go backpacking?

    バックパックに行く時は?

  • Because, you know everyone loves them.

    だって、みんなに愛されていることを知っているから。

  • Canadians?

    カナダ人?

  • Yeah.

    そうだな

  • Ivan rolled May cigarettes, haven't I?

    イワンがメイのタバコを巻いたんだよね。

  • Pull your finger out of your ass.

    ケツから指を出して

your pal ran into your old flame the other day.

お前の仲間が先日 お前の昔の炎に出くわしたんだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます