Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the thing this world is not yet ready for all that you will do will become a legend.

    この世界がまだ準備できていないことは、あなたがするすべてのことは伝説になるでしょう。

  • Yeah, welcome to your weekly ticket.

    ああ、週刊誌のチケットにようこそ

  • Oscar Isaac is set to play Solid Snake and the Sony Pictures film Metal Gear Solid.

    オスカー・アイザックがソリッド・スネークとソニー・ピクチャーズ映画『メタルギアソリッド』を演じることになった。

  • The film will be based on the 33 year old video game franchise of the same name, which was originally created by the legendary Head A Okajima for Konami, wherein solid snake searches for a nuclear super weapon called Metal Gear.

    本作は、伝説のヘッドA岡島がコナミのために作った33年前の同名ビデオゲームのフランチャイズをベースに、ソリッド・スネークがメタルギアと呼ばれる核の超兵器を探すという内容になる。

  • Kong Skull Island director Jordan Vogt Roberts will direct with a script by Derek Connolly.

    コング・スカル・アイランド』のジョーダン・ヴォグト・ロバーツ監督が、デレク・コノリーの脚本で監督を務めることになった。

  • Peter Dinklage has been tapped to lead a toxic Avenger reboot.

    ピーター・ディンクレイジが、有害なアベンジャーのリブート作品の主役に抜擢された。

  • The original, called Classic from 1984 centered on a mild mannered man named Melvin who becomes disfigured after falling into a vat of toxic waste and goes on to fight bad guys under the superhero name Toxie.

    オリジナルは、有毒廃棄物のバットに落ちた後に醜形になり、スーパーヒーローの名前Toxieの下で悪者と戦うために行くメルヴィンという名前の温和な男を中心に1984年からクラシックと呼ばれる。

  • The new film, which will be in the vein of Deadpool, will be directed by making Blair and produced by traumas.

    デッドプール』の流れを汲む新作は、メイキング・ブレアが監督を務め、トラウマが製作を担当する。

  • Lloyd Kaufman and Michael Hurts alongside mega producers, legendary entertainment and with Christmas, a k A.

    ロイド・カウフマンとマイケル・ハーツは、メガ・プロデューサーと一緒に、伝説のエンターテイメントとクリスマスと一緒に、k A。

  • The release of Wonder Woman 1984 just around the corner.

    ワンダーウーマン1984』の公開は、ちょうどこのあたり。

  • We now have an official runtime, a fresh teaser from comic con Sao Paulo and first reactions from critics who have seen the film.

    私たちは今、公式のランタイム、コミックコンサンパウロからの新鮮なティーザーと映画を見た批評家からの最初の反応を持っています。

  • The sequel to 2017 is Wonder Woman will Run an Epic two Hours and 31 Minutes and the first reactions to the D.

    2017年の続編は「ワンダーウーマンはエピックな2時間31分を実行します」とDへの最初の反応を紹介しています。

  • C.

    C.

  • You sequel Sound promising.

    あなたの続編 サウンドは有望です。

  • Caramel, Horne wrote, had a chance to screen Wonder Woman film last night.

    キャラメル、ホーンは、昨夜ワンダーウーマンの映画を上映する機会があったと書いた。

  • It's a nostalgic romp through Diana's lore, with deep cuts for hardcore fans but light enough for families toe watch with their kids over the holidays.

    筋金入りのファンには深いカットがあるが、家族で休日に子供と一緒に見るには十分な軽さだ。

  • Geeks of Color Shared Wonder Woman 1984 is a superb sequel to its predecessor.

    色のオタクたちが共有しているワンダーウーマン1984は、前作の続編としては秀逸な作品です。

  • It will make you laugh, Make you cry and make you Scream Firm or Petro Paschal and Kristen Wig as Max, Lord and Cheetah were amazing.

    笑わせてくれるし、泣かせてくれるし、スクリーム・ファームにしてくれるし、マックス、ロード、チーター役のペトロ・パシャルとクリステン・ウィグは素晴らしかった。

  • Kudos to Patty Jenkins and the team for making another thrilling film.

    またしてもスリリングな映画を作ってくれたパティ・ジェンキンスとチームに感謝します。

  • Just wait until you see it, and Fandango's very own Eric Davis said.

    あなたがそれを見るまで待ってください、とFandangoの非常に独自のエリック・デイビスは述べています。

  • I'm so happy to report that Wonder Woman 1984 is an absolute blast from start to finish, an exceptional complement to the first film.

    ワンダーウーマン1984』は、最初から最後まで、第1作目を補完するような素晴らしい作品であることを報告できてとても嬉しいです。

  • It's stuffed with heart hope, love, action, romance and humor.

    それは心の希望、愛、アクション、ロマンスとユーモアが詰まっています。

  • Patty Jenkins, Gal Gadot and Team delivered one of D.

    パティ・ジェンキンス、ガル・ガドット、チームはDの1つを配信しました。

  • C s best Sequels.

    Cの最高の続編。

  • I was in tears when it ended as 2020 comes to a close, and we approach the holiday season.

    2020年も終わりを迎え、ホリデーシーズンを迎えるにあたり、終わってみれば涙が出てきました。

  • We're celebrating by taking a look at Fandango.

    ファンダンゴを見てお祝いしています。

  • Now's list off holiday romance films, and there is no one better to dive into this list of romantic holiday movies than film critic, writer and author of Have Yourself a Movie.

    今のリストオフの休日のロマンス映画、そして映画評論家、作家、ユアセルフ映画を持っているの著者よりもロマンチックな休日の映画のこのリストに飛び込むのに適した誰もありません。

  • Little Christmas, Alonso, Darryl Day.

    リトルクリスマス、アロンソ、ダリルデイ

  • Happy Holidays, Alonso.

    アロンソ、ハッピーホリデー。

  • Happy Holidays, Good Morning.

    ハッピーホリデー、おはようございます。

  • So you literally wrote the book on this.

    文字通り本に書いたんですね。

  • So you have to enlighten us.

    だから啓蒙してくれないと。

  • What ingredients make a great holiday romance?

    休日のロマンスを盛り上げる食材とは?

  • I think when you're looking at Christmas movies overall, there's a real sense of redemption.

    クリスマス映画を全体的に見ていると、本当に贖罪感があると思います。

  • Forgiveness.

    許すこと。

  • You know, it's the time when families get together and maybe have that conversation they haven't had before or, you know, decide toe look past.

    家族が集まる時だ 今まで話したことのない会話をしたり 過去を振り返ったり

  • You know, the things of the past.

    過去のものを

  • So I think that when you're looking at holiday romance more often than not, it's about a couple who maybe knew each other before they were.

    なので、休日の恋愛を見ていると、もしかしたら以前から知り合いだったカップルの話が多いのではないかと思います。

  • They grew up together or they broke up, and now this is getting a second chance.

    一緒に育ったのか別れたのか...これで二度目のチャンスだな

  • There's something that I think about a holiday romance where you really want there to be that feel of redemption, that idea of like, we messed this up before.

    休みの日のロマンスには、何かがあると思うんだけど、そこには、贖罪の気持ちがあってほしいんだよね。

  • But this time we're going to get it right because of Christmas.

    でも、今回はクリスマスだからこそ、うまくいくんですよね。

  • Right initially, I was like, Oh, you make it sound like a pressure cooker.

    最初は圧力鍋のように聞こえると思ってた

  • It's like the holidays really intensify it, but that's an unromantic way of looking at it, Okay, It's kind of amplifies emotion.

    休日はそれを強めるようなものだが、それはロマンチックじゃない見方で、感情を増幅させるようなものだ。

  • I think it was.

    だったと思います。

  • That's what it is that I think.

    と思うのは、そういうことだと思います。

  • There's also the idea of, you know, at Christmas time maybe we confined our best Selves and the best versions of other people, and that's who you want to fall in love with.

    また、あなたが知っているのは、クリスマスの時期に、多分私たちは私たちの最高の自我と他の人の最高のバージョンを閉じ込め、それはあなたが恋に落ちたい人だという考えもあります。

  • That's that's a beautiful way of saying it.

    それはそれで美しい言い方ですね。

  • I love that.

    私はそれが大好きです。

  • So who, then is your favorite holiday couple?

    では、誰が、その後、あなたの好きな休日のカップルは誰ですか?

  • I think really George and Mary Bailey like they just they set the bar for everybody else.

    ジョージとメアリー・ベイリーは他の人たちのために、彼らのような存在だったんだと思います。

  • You know, she's clearly interested in from a very early age and takes him a while.

    彼女は明らかに幼い頃から興味を持っていて、彼には時間がかかるんですよね。

  • Come around and figure out what's going on there.

    何が起こっているのか、考えてみてください。

  • But there is such a palpable like they're a sexy couple.

    でも、そんな色気のあるカップルのようなヤラしさがあります。

  • That scene where she's on the phone with Sam Wainwright and he's right there next to her and They're just like breathing on each other like that for a forties movie that is crazy, hot.

    彼女がサム・ウェインライトと電話で話しているシーンで、彼は彼女の隣にいて、二人は息を合わせているような感じで、40年代の映画のような、クレイジーでホットな感じです。

  • And then later in the film, he has that really hard to watch scene where he's just mhm flipping out.

    そして、映画の後半で、彼は本当に見るのが難しいシーンがあって、彼はちょうどMHMが反転しています。

  • And he's, you know, he thinks he's gonna go to jail and he's lashing out of this family, and it's like That's a that's a lot to bounce back from.

    彼は刑務所に行くと思っていて この家族に怒りをぶつけています それを跳ね返すのは大変なことだと思います

  • But then you get that amazing ending where she's gone out and rally the town on his behalf.

    でもその後、彼女が彼に代わって町に集結するという素晴らしい結末を迎えるのです。

  • And he's, you know, had this other this Look at what you know Potter's Villa would have been, and and and And it really comes understand everything in his life that does work, and she's principal among those things.

    そして、彼は、あなたが知っているように、この他のこれを持っていた ポッターの別荘は、あなたが知っていることを見て、そして、それは本当に彼の人生のすべてが機能することを理解するようになります、そして、彼女はそれらのものの中でプリンシパルです。

  • And so when they when he is just like devouring her at the end, when she comes running in the house and whips that scarf off her head and he just can't get enough of her like that za hot and heavy Christmas moment.

    そして最後に彼が彼女をむさぼり食っているような時に彼女が家の中を走ってきてスカーフを頭から剥ぎ取った時に

  • Oh, that's great.

    ああ、それは素晴らしいことだ。

  • Yeah.

    そうだな

  • Do you watch that one like routinely on Christmas or Oh, yeah, yeah, absolutely.

    クリスマスには日常的に見てるのかな?

  • I mean, in normal years here in Los Angeles, the Arrow Theater in Santa Monica Screen said.

    つまり、ここロサンゼルスの通常の年には、サンタモニカスクリーンのアローシアターが言っていました。

  • Every year and usually like the 22nd, 23rd.

    毎年のことですが、例年は22日、23日のように

  • And that's been sort of an annual tradition, and we're gonna have to sort of like wing it with the Blue Ray this year.

    毎年恒例になっていますが、今年はブルーレイと一緒に頑張ろうと思っています。

  • But yeah, going to see it's a wonderful life when you when you can see it on the big screen, is totally like a part of my my annual holiday tradition.

    でもね、大きなスクリーンで見ることができる時に、それを見に行くことは、私の毎年恒例の休日の伝統の一部のようなものです。

  • Man, I have to have to check that out.

    調べてみないとな

  • Just zoom.

    ただのズーム。

  • Just zoom movies this year, pretty much now.

    今年はズームムービーだけでいいよ、かなり今。

  • We can't talk about modern holiday romance without getting into, like the massive catalog of Hallmark and Lifetime movies.

    私たちは、ホールマークやライフタイムの映画の大規模なカタログのように、に入ることなく、現代の休日のロマンスについて話すことはできません。

  • So what do you What do you love about these movies?

    だから、あなたはこれらの映画の何が好きですか?

  • And do you have a favorite?

    そして、お気に入りはありますか?

  • You know, the Hallmark Lifetime movies are, I think, in a lot of ways, this great sort of delivery system for, you know, the kind of the things that we want out of Christmas in terms of just like the visuals of nothing else.

    ホールマーク・ライフタイムの映画は いろんな意味で 素晴らしい配信システムだと思う クリスマスに求めるものを 表現しているんだ

  • It's the tree lighting, it's the cookie decorating and it's the you know, like let's go caroling and let's have a snowball fight and build a snowman and you know it is kind of a.

    ツリーのライトアップ、クッキーの飾り付け、そしてキャロリング、雪合戦、雪だるま作りなどがあります。

  • It's a Christmas card come to life, you know.

    クリスマスカードが生き返ったようなものだよ。

  • And that's what that's where hallmarks main business is.

    それこそホールマークの本業がそこにあるわけで

  • So it makes sense that that's what they would dio.

    だから、それは彼らがダイオウすることに意味があります。

  • And then, as far as their love stories go, I think very often the one of the plot tropes they kind of keep coming back to is the oh, we were high school sweethearts.

    彼らのラブストーリーに関しては、よくあることだと思うのですが、彼らのプロットは、ああ、私たちは高校時代の恋人だった、というようなものに戻ってきます。

  • But then, you know, she went to the big city and he didn't or, you know, or there's some kind of thing in the past and it's tied into our families air close together.

    でも、その後、彼女は大都会に行って、彼は行かなかったとか、過去に何かあって、それが私たちの家族の空気に密接に結びついているとか。

  • And so you know that that that amplifies the coziness of it all.

    そして、あなたはそれがすべての居心地の良さを増幅させることを知っています。

  • But they don't always have to be that way.

    でも、いつもそうとは限らない。

  • In fact, I'd say my favorite one is a film that aired last year on the Hallmark movies and mysteries called Two Turtle Doves.

    実は私のお気に入りは、去年ホールマークの映画やミステリーで放映されていた「Two Turtle Doves」という映画です。

  • And it's about a woman who comes back after her grandmother has died and the grandmother raised her.

    そして、祖母が死んで帰ってきて、祖母が育ててくれた女性の話です。

  • She's inherited her house, and the grandmother has stipulated in the will.

    家を相続して、祖母が遺言書に規定しています。

  • I want you to spend a Christmas here.

    ここでクリスマスを過ごしてほしい。

  • I want you to do all of our Christmas traditions, and then you can decide after that, do you wanna commit to staying here?

    クリスマスの伝統を全部やってほしいのその後で決めていいわここに留まることを約束する?

  • Is this gonna be part of your life where you wanted to sell the house and move on?

    家を売って引っ越したいと思っていた人生の一部になるのかな?

  • Uh, living next door to her is the guy who was The grandmother is a state attorney, and he's a widow.

    えーと、隣に住んでいるのは 祖母が国選弁護人で未亡人なんです。

  • So they both experienced loss.

    だから、二人とも喪失感を味わった。

  • But they're both kind of working together and with his young daughter to kind of make the holiday magical for each other.

    でも、二人は幼い娘と一緒に、お互いに魔法のような休日を過ごそうとしています。

  • Um, they're played by Nikki DeLoach, Michael Rady, and they have a crazy amount of chemistry.

    彼らはニッキー・デローチとマイケル・ラディが演じていて、二人の相性は抜群です。

  • And, you know, there's a trope in the Hallmark movies you always see, which is the almost kiss.

    あと、いつも見てるホールマークの映画には、ほとんどキスをしているというトロフィーがあるんですよね。

  • You know where they like.

    好みの場所を知っている

  • They go in for it and then like somebody's phone rings or somebody interrupts the research bells go off.

    彼らはそれのために行って、誰かの電話が鳴ったり、誰かが邪魔をしたりするように、研究の鐘が鳴り響く。

  • Yeah, whatever it takes.

    ああ、何があってもだ

  • Like they can't because they kiss till the end.

    (徳井)最後までキスしてるから できないみたいな (山里)そうですね

  • You know, that's changing this some this year, but usually in homework, they couldn't kiss till the very end, and this one is really smart.

    今年は少し変わってきたけど、いつもは宿題では最後までキスできなかったのに、これは本当に頭がいい。

  • And then she comes in for the kiss twice, and he's like, I would love to kiss you right now, but until I know that you're ready to really commit to being here and toe like making a life with me and my daughter.

    彼女は2回キスをしに来て 彼はこう言ったの 今すぐにでもキスしたいけど あなたが本当にここにいて 私と娘との生活を作ることを 誓う準備ができるまではね

  • I'm not gonna cross that line because it would be too hard later to say goodbye to you.

    後から別れを告げるのが辛くなるから一線は越えないよ。

  • And it's like, Oh, wow, human behavior.

    そして、それは、ああ、すごい、人間の行動だな、という感じです。

  • You know, we don't get that all the time in Hallmark and Lifetime movies, but in this movie, they really land that moment.

    ホールマークやライフタイムの映画では、いつもそうはいかないが、この映画では、本当にその瞬間を捉えている。

  • So when they do kiss at the end, it really means something s Oh, yeah, I think that's a really great one.

    だから最後にキスをした時には、何か意味があるんだと思います。

  • It's a great love story if people want to check that one out.

    それをチェックしたい人には最高のラブストーリーですね。

  • Awesome.

    すげえな

  • My final question nightmare before Christmas, Christmas movie or Halloween movie?

    最後の質問 クリスマス前の悪夢、クリスマス映画かハロウィン映画か?

  • Yes, All right, Well, thank you so much, Alonso.

    はい、わかりました、ありがとうございました、アロンソ。

  • Where can people find you?

    どこで人はあなたを見つけることができますか?

  • I'm at a duality on Twitter.

    ツイッターで二面性を発揮しています。

  • You can read my reviews that the rap dot com and I host a whole bunch of podcasts, including Linoleum Knife, which just celebrated sent anniversary that I do with my husband, Dave White.

    あなたは、ラップのドットコムと私はちょうど私が私の夫、デイブホワイトと一緒に行うことを送った記念日を祝ったリノリウムナイフを含むポッドキャストの全体の束をホストしていることを私のレビューを読むことができます。

  • Awesome.

    すげえな

  • Well, happy holidays, Happy holidays and please, if you haven't picked it up already, have yourself a movie.

    さて、ハッピーホリデー、ハッピーホリデー、まだ手に取っていない方は映画をどうぞ。

  • Little Christmas.

    小さなクリスマス。

  • It's a great holiday film guide, and we'll give you some fun ideas.

    休日の映画ガイドとして、楽しいアイデアをお届けします。

  • Maybe for some movies you've never checked out before and you know will become part of your annual tradition.

    多分、あなたが前にチェックアウトしたことがないいくつかの映画のために、あなたはあなたの毎年恒例の伝統の一部になることを知っています。

  • Dude, in such a great book title s so good I saw it was like Nice, All right, so thanks much available to watch it home on Friday is Wild Mountain Thyme.

    おい、そのような偉大な本のタイトルのsでとても良い私はそれがナイス、すべての権利のようなものだった見たので、金曜日に家でそれを見るために利用可能な多くの感謝はワイルドマウンテンタイムです。

  • He's not normal.

    彼は普通じゃない

  • I don't care.

    気にしない

  • You take after John Kelly and that man was mad as the full moon drowned himself, he fell in here, a rock tied to his neck.

    ジョン・ケリーの後を追うと満月のように狂った男が溺れてここに落ちてきて岩を首に縛り付けられたんだ

  • Headstrong farmer Rosemary Muldoon has her heart set on winning her neighbor Anthony Riley's love.

    強情な農家のローズマリー・マルドゥーンは、隣人のアンソニー・ライリーの愛を勝ち取ることに心血を注いでいる。

  • The problem is, Anthony seems to have inherited a family curse and remains oblivious to his beautiful admire Er.

    問題は、アンソニーは一族の呪いを受け継いでいるようで、彼の美しい憧れであるErに気づかないままです。

  • Stung by his father's plans to sell the family farm to his American nephew, Anthony's jolted into pursuing his dreams.

    アメリカ人の甥に家の農場を売却しようとしていた父親の計画に心を動かされたアンソニーは、自分の夢を追いかけるようになった。

  • The film stars Emily Blunt, Jamie Dornan, Christopher Walken and Jon Hamm.

    主演はエミリー・ブラント、ジェイミー・ドーナン、クリストファー・ウォーケン、ジョン・ハーム。

  • Also available to watch it home on Friday is songbird.

    また、金曜日に自宅で視聴可能なのは、ソングバードです。

  • Tensions rise As we enter the 213th week of Locked, a grim new reality emerges over 23 has mutated.

    緊張感が高まる ロックされた213週目に入ると、23人以上が突然変異しているという厳しい現実が浮かび上がってきます。

  • Songbird is set in 2024 where Kobe, 23 has mutated to the point that the world is in its fourth year of lock down and infected Americans are forced from their homes and into quarantine camps.

    ソングバードは2024年に設定されており、神戸、23は、世界がロックダウンの4年目であり、感染したアメリカ人が彼らの家から隔離キャンプに強制されている点に変異しています。

  • The film follows a handful of people as they navigate the obstacles currently hindering society, disease, martial law, quarantine and vigilantes.

    この映画は、現在社会を妨げている障害、病気、戒厳令、検疫、自警団などをナビゲートしながら、一握りの人々を追っていく。

  • The thriller is produced by Michael Bay and stars KJ APA, Sophia Carson, Craig Robinson, Demi Moore and Alexandra D'Addario.

    マイケル・ベイ製作のスリラーで、主演はKJ APA、ソフィア・カーソン、クレイグ・ロビンソン、デミ・ムーア、アレクサンドラ・ダダリオ。

  • All right, well, that's it for today.

    さてさて、今日はここまで。

  • But leave us a comment and let us know who your favorite holiday couple is.

    しかし、私たちにコメントを残して、あなたの好きな休日のカップルが誰か教えてください。

  • I'm Kale and I'll see you next time.

    ケールです、また次回お会いしましょう。

the thing this world is not yet ready for all that you will do will become a legend.

この世界がまだ準備できていないことは、あなたがするすべてのことは伝説になるでしょう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます