Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Delivered? Delivered. Some words just difficult.

    届けた? 配達されました。 いくつかの言葉は難しいです。

  • For us it's so important to speak in English because we have a lot of clients

    私たちにとって英語で話すことはとても重要なことです。

  • in the world and we need to communicate with them.

    世の中には、コミュニケーションをとる必要があります。

  • I need to talk with United States. Sometimes I need to talk with

    アメリカと話をする必要があります。 時々、私は話す必要があります

  • India, Deutschland, Germany, Denmark

    インド、ドイツ、ドイツ、デンマーク

  • China, Spain, France, just in English.

    中国、スペイン、フランス、英語だけで。

  • In Brazil we have the last years, the eyes of the world.

    ブラジルでは最後の年、世界の目があります。

  • For the big events that we are expecting to have here in Brazil in

    ここブラジルで期待されているビッグイベントのために

  • 2014 and 2016, we talk about terrorism, we talk about logistics. So we talked about

    2014年と2016年は、テロの話をしたり、物流の話をしたり。について話をしました

  • all sorts of risks that concerned a big event.

    大きなイベントを懸念した様々なリスクがありました。

  • Having the right communication is

    正しいコミュニケーションを持つことは

  • crucial to avoid any type of misunderstanding.

    あらゆるタイプの誤解を避けるために重要です。

  • We have nowadays 1,200 employees in Brazil

    現在、ブラジルでは1,200人の従業員が働いています。

  • and I believe 200 or 300 in maximum speaks English.

    と、最大で200、300は英語を話すと思います。

  • Unfortunately it's hard to find a talent here in Brazil that join both the

    残念ながら、ここブラジルでは両方に参加する才能を見つけるのは難しいです。

  • technical aspects of the products and also the ability of speaking English in

    製品の技術的な側面だけでなく、英語でのスピーキング能力も必要です。

  • order to provide this kind of advice to our multinational clients.

    このようなアドバイスを多国籍企業のお客様に提供するために

  • Houston, we have a problem.

    ヒューストン 問題発生だ

  • We have in Brazil a high potentials program. In this program is important to

    私たちはブラジルに高いポテンシャルを持つプログラムを持っています。このプログラムでは

  • identify the new managers to AON.

    AONの新しいマネージャーを特定する。

  • They need to speak English to stay in one month

    1ヶ月間滞在するには英語を話す必要があります。

  • in our head office in the United States to understand our business in other level.

    米国本社では、当社の事業を他のレベルで理解するために、米国本社にある

  • Seven years ago, I didn't speak English. Five years later

    7年前は英語が話せなかった。5年後には

  • I'm speaking English well, I think.

    英語がうまく話せるようになったと思います。

  • This is our language business and this is not negotiable.

    これは私たちの言語ビジネスであり、これは交渉の余地がありません。

  • The world is big

    世界は広い

  • very big and we have a lot of culture, different ways to live.

    非常に大きく、私たちには多くの文化があり、様々な生き方があります。

  • It is impossible to understand without speaks English.

    英語を話さないと理解できない。

  • When you can speak the same language and to understand their necessities in their behaviors.

    同じ言葉を話すことができ、彼らの行動の中で彼らの必要性を理解することができるとき。

  • In this moment you can make good business.

    この瞬間、あなたは良いビジネスをすることができます。

  • [music]

    [音楽]

Delivered? Delivered. Some words just difficult.

届けた? 配達されました。 いくつかの言葉は難しいです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます