Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - What team?

    - どのチーム?

  • Wildcats!

    ワイルドキャッツ!

  • What team?

    どのチーム?

  • Wildcats!

    ワイルドキャッツ!

  • Get your head in the game.

    ゲームに集中しろ

  • [LAUGHTER]

    [笑]

  • [MUSIC PLAYING]

    [MUSIC PLAYING]

  • We are back.

    戻ってきました。

  • Happy New Year, and welcome to "What's Up, Disney+," where

    あけましておめでとうございます。

  • we talk all things Disney+.

    ディズニー+のことなら何でも話します。

  • Yes, we are so happy to be back again.

    はい、またお世話になります。

  • We miss you all.

    みんながいなくて寂しい

  • But, of course, we got some great goodness for you today.

    でも、もちろん、今日も素敵なお土産をご用意しました。

  • How were your holidays, Andre?

    休みはどうだった?

  • Did you watch anything binge-worthy?

    何か見たか?

  • Actually, I did.

    実際に、私はそうしました。

  • I've been revisiting the "X-Men" animated series from the '90s.

    90年代のアニメ「X-MEN」シリーズを再訪しています。

  • And, of course, I had to check out "Soul."

    もちろん "魂 "もチェックしたよ

  • That got released on Christmas day from Disney and Pixar--

    それがクリスマスの日にディズニーとピクサーからリリースされました--。

  • such a great movie, such good music in that movie.

    このような素晴らしい映画、その映画の中のこのような良い音楽。

  • Woo!

    うー!

  • It is one of the most incredible

    それは、最も信じられないことの一つです。

  • movies I've ever seen.

    今まで見た映画

  • And I was happy to watch that on Christmas Day.

    そして、クリスマスの日に見て良かったと思いました。

  • I'm all about the '90s, man.

    俺は90年代が好きなんだよ

  • I've been binging "Recess," just re-living

    リクセス」を食いつぶしてきました。

  • my childhood for the holidays.

    私の子供時代の休日のために

  • Nice.

    いいね

  • But enough about us.

    でも、私たちのことはもういいわ。

  • We are all in this together for the celebration of "High School

    みんなで一緒に「高校」のお祝いに

  • Musical"'s 15th anniversary.

    ミュージカル」15周年。

  • And, at the center of today's episode--

    そして、今日のエピソードの中心にあるのは...

  • I'm really excited about this--

    本当に楽しみだわ...

  • we are talking about Marvel Studios' "WandaVision."

    マーベル・スタジオの "ワンダビジョン "の話をしています。

  • I hope you are all warmed up.

    暖かくなってきたかな?

  • The games begin now.

    今からゲームが始まります。

  • One might say we are officially breaking

    ある人は、私たちは公式にブレークしていると言うかもしれません。

  • free from the status quo.

    現状からの解放

  • And today, I actually brought a friend.

    そして今日は、実は友達を連れてきました。

  • He played Chad Danforth, East High's most spirited athlete.

    東高で最も気合の入った選手、チャド・ダンフォースと対戦した。

  • Corbin Bleu is here.

    コルビン・ブルーが来ました。

  • How are you?

    お元気ですか?

  • [LAUGHS]

    [笑]

  • I'm great.

    私は最高です。

  • How are you?

    お元気ですか?

  • Fantastic.

    素晴らしい

  • Cra,zy to see you over Zoom but happy to see

    ズームの上にあなたに会うためにクラジィ、しかし、会えて嬉しいです。

  • your smiling faces either way.

    どっちにしても君たちの笑顔

  • You guys look great.

    あなた達は素敵な人だわ

  • Aw, thank you.

    ありがとう

  • We're all in this together, even if we

    私たちは皆、一緒にいるんだ、たとえ

  • have to be online with it.

    オンラインでなければなりません。

  • [LAUGHTER]

    [笑]

  • There goes Andre with the puns.

    アンドレのダジャレが出てきた

  • It's been 15 years since "High School

    ハイスクール」から15年目

  • Musical" first premiered.

    ミュージカル」初演。

  • How does it feel looking back on it today?

    今日はどんな気持ちで振り返っているのでしょうか?

  • [LAUGHS] It's-- it's a beautiful gift that

    それは...素敵な贈り物だわ。

  • continues to keep on giving.

    与え続けています。

  • Musicals had a little bit of a decline

    ミュージカルは少し衰退していた

  • or at least they just weren't in the spotlight as much.

    というか、少なくともスポットライトを浴びていなかっただけではないでしょうか。

  • To be a part of a project that all of a sudden gave this

    突然これを与えたプロジェクトに参加することは

  • resurgence, and even now, with "Hamilton,"

    復活して、今も「ハミルトン」で

  • being able to watch that on Disney+,

    ディズニー+で見れること

  • it's amazing how it really was sort

    驚くべきことに

  • of the first domino for this resurgence of musicals.

    このミュージカル復活のための最初のドミノの

  • And I love how new generations continue to watch it.

    そして、新しい世代が見続けているのもいいですね。

  • It's really crazy.

    本当に頭がおかしい。

  • It's really surreal.

    本当にシュールですね。

  • But it's-- it's beautiful.

    でも...美しいわね

  • Speaking of musicals, we're dying to know what you think

    ミュージカルといえば、皆さんの感想を知りたいですね

  • about "High School Musical:

    ハイスクール・ミュージカル」について。

  • The Musical: The Series."

    "ミュージカル:シリーズ"

  • "The Series."

    "シリーズ"

  • [LAUGHTER]

    [笑]

  • I got to say, I mean, they cast a rockin' cast.

    つまり、彼らはロッキンキャストだと言わざるを得ない。

  • When we were all doing it 15 years ago,

    15年前にみんなでやってた時は

  • it was just a bunch of kids that were loving it,

    それは子供たちが喜んでいるだけだった。

  • and all really worked hard.

    と、みんな本当によく頑張っていました。

  • They really are the next wave of it.

    彼らは本当にそれの次の波です。

  • They embody what-- what it is.

    彼らはそれが何であるかを体現している

  • Thank you for paving the way with "High School Musical"

    ハイスクール・ミュージカルの道を切り開いてくれて ありがとうございます

  • to lead to the series.

    シリーズにつながるように。

  • There were plenty of others that paved the way prior to us.

    先に道を切り開いたのは、他にもたくさんあった。

  • We were just carrying the torch on with the next line.

    次のラインで松明を運んでいただけです。

  • So Corbin, in celebration of the 15-year anniversary

    だからコービン、15周年を記念して

  • of "High School Musical," we thought we would ask you 15

    ハイスクール・ミュージカル」の15

  • rapid-fire questions about you, the cast, and the "High

    あなたのこと、キャストのこと、「ハイ」についての質問を速攻でぶつける

  • School Musical" trilogy.

    スクール・ミュージカル」三部作。

  • You ready to play?

    準備はいいか?

  • I'm already sweating.

    もう汗だくです。

  • [LAUGHTER]

    [笑]

  • OK.

    いいわよ

  • ANDRE: What was your go-to snack during filming?

    撮影中のおやつは何でしたか?

  • Instant mac and cheese, the-- the little ones in the cup.

    インスタントのマカロニとチーズは...カップの中の小さなもの。

  • Nice.

    いいね

  • JENNY: What's a song/scene you wish you were in?

    JENNY: あなたがいたらいいなと思う曲/シーンは?

  • Oh, "Scream." The big rotating room?

    "スクリーム"大きな回転室?

  • ANDRE: Yeah.

    うん。

  • CORBIN BLEU: That was the coolest thing.

    コービン・ブルーそれが一番かっこよかった

  • I would have loved to get in that contraption.

    そのコントラクトに乗ってみたかったな

  • ANDRE: Who flubbed their lines the most?

    誰が彼らの行を最もflubbed?

  • Everybody was usually pretty on it.

    みんな普通に可愛がっていました。

  • JENNY: Are you actually good at basketball?

    JENNY:実はバスケが得意なんですか?

  • No.

    駄目だ

  • And it's not a secret.

    そして、それは秘密ではありません。

  • It's not a secret that I'm not.

    それは秘密ではありません。

  • [LAUGHTER]

    [笑]

  • I'm-- I'm horrible.

    私は...私はひどいわ。

  • You sing a song called, "I Don't Dance,"

    "I Don't Dance "という歌を歌っていますね。

  • but you can dance.

    でも踊れるんですよね。

  • But-- - Uh huh. Yep.

    でも...そうだな。

  • ANDRE: --you act like you play basketball,

    あなたはバスケットボールをプレイするように振る舞う。

  • but you can't play basketball. [LAUGHS]

    でもバスケはできない[笑]

  • There it is.

    そこにあります。

  • ANDRE: Which cast member was most like their character

    アンドレ:どのキャストが自分のキャラクターに最も似ていた

  • on set?

    セットで?

  • Monique, she really, like, embodied that character

    モニークは本当にそのキャラクターを体現していた

  • even going on into life.

    人生にまで踏み込んだ

  • JENNY: What other character would you have loved

    JENNY:他に好きなキャラクターは?

  • to play and in what scene?

    どのようなシーンで、どのように演奏するのでしょうか?

  • Lucas's character Ryan is amazing.

    ルーカスのライアンというキャラクターがすごい。

  • Probably "I Want It All" would have been also a really,

    おそらく「I Want It All」も本当にそうだったでしょう。

  • really fun one to do.

    本当に楽しいです。

  • ANDRE: "High School Musical 1," "2," or "3,"

    アンドレ:「ハイスクール・ミュージカル1」「ハイスクール・ミュージカル2」「ハイスクール・ミュージカル3」「ハイスクール・ミュージカル3」。

  • which one is your favorite?

    どっちが好き?

  • Ooh, "3." We had the biggest budget on that one.

    "3"最大の予算があったんだ

  • JENNY: Name one of Chad's best qualities?

    JENNY: チャドの最高の資質の一つを挙げてください。

  • He's the rallier.

    彼がラリエだ

  • He can get everyone jazzed or psyched about whatever it is

    彼は何であれ皆を酔わせることができます。

  • that they've got ahead of them.

    彼らは彼らの前にいる

  • ANDRE: Who is the best dancer?

    アンドレ:最高のダンサーは誰ですか?

  • Oh, I mean--

    ああ、つまり...

  • [LAUGHTER]

    [笑]

  • I'm trained.

    私は訓練されています。

  • I grew up doing it.

    私はそれをやって育った。

  • I would definitely have to say, I think me.

    私は間違いなく、私だと思います。

  • JENNY: Who on set could bring the house down

    撮影現場では誰が家を壊すことができたの?

  • with their singing?

    彼らの歌声で?

  • Vanessa. She was the vocal queen on set.

    ヴァネッサ彼女はセットのボーカルクイーンだった。

  • ANDRE: Favorite couple that never

    アンドレ:好きなカップルは、決して

  • got together in the movie?

    映画の中で一緒になったのか?

  • Me and Mo!

    俺とモー!

  • What?

    何だと?

  • Yeah!

    イェーイ!

  • I took her to prom.

    プロムに連れて行った

  • Like, you never saw a kiss.

    キスを見たことがないような

  • You never saw them, like, actually get together.

    あなたは見たことがないでしょう、実際に一緒にいるところを。

  • ANDRE: What scene took the longest to film?

    どのようなシーンを撮影するために長い時間がかかりましたか?

  • Maybe "We're All in This Together"?

    "We're All in This Together "かな?

  • I think we shot that one over three days.

    あれは3日かけて撮影したんじゃないかな?

  • JENNY: What's a high school superlative for Chad?

    JENNY: チャドの高校の超級って何?

  • Most likely to come back and coach.

    戻ってきてコーチになる可能性が高い

  • That's a cool one.

    それはそれでかっこいいですね。

  • Yeah, I feel like it's a more realistic one.

    うん、こっちの方が現実味があるような気がする。

  • ANDRE: Who is the perfectionist out of the bunch?

    アンドレ:誰が束のうち、完璧主義者ですか?

  • Ashley, first one awake, she's always on set,

    アシュリー 最初に目が覚めたのは彼女はいつも撮影中だ

  • knew every single one of her lines.

    彼女のセリフを全て知っていた

  • JENNY: And finally, what team?

    JENNY: そして最後に、どのチーム?

  • That's my line.

    それは私のセリフです。

  • [LAUGHTER]

    [笑]

  • I gotta ask you that.

    聞かせてくれ

  • OK. Ask me.

    いいわよ私に聞いて

  • Ask me.

    私に聞いてみてください。

  • What team?

    どのチーム?

  • (IN UNISION) Wildcats!

    (IN UNISION) ワイルドキャッツ!

  • [LAUGHTER]

    [笑]

  • Wow, honestly, we learned a ton just now.

    正直に言うと、私たちは今、トンを学びました。

  • This has been a dream come true for us.

    これは私たちにとって夢のような出来事でした。

  • Thank you so much, Corbin, for being here with us.

    ありがとう コービン 一緒に来てくれて

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Thank you for having me.

    お招きいただきありがとうございました。

  • It was such a pleasure, guys.

    嬉しかったよ、みんな。

  • Stream "High School Musical" on Disney+.

    ハイスクール・ミュージカル」をDisney+でストリーミング配信。

  • And let us know your favorite moments in the comments below.

    そして、下のコメントであなたのお気に入りの瞬間を教えてください。

  • And now, it's the start of something new with What's New.

    そして今、What's Newで新しいことの始まりです。

  • [MUSIC PLAYING]

    [MUSIC PLAYING]

  • JENNY: Prepare for the premiere of Marvel Studios'

    JENNY: マーベルスタジオのプレミアの準備をします。

  • "WandaVision" by re-living Wanda Maximoff and Vision's stories

    "ワンダ・マキシモフ "と "ビジョン "の物語を再現した "ワンダビジョン

  • in "Marvel Studios' Legends."

    "マーベルスタジオのレジェンド "で

  • The new series revisits the most iconic moments from the MCU.

    新シリーズは、MCUの最も象徴的な瞬間を再訪する。

  • And the first two episodes are now streaming on Disney+.

    そして、最初の2話はDisney+でストリーミング配信中です。

  • ANDRE: Peek behind the curtain to see

    ANDRE: Peek behind the curtain to see

  • how the National Geographic team captures the magic

    ナショナルジオグラフィックのチームがどのように魔法をキャプチャするか

  • of Disney's Animal Kingdom.

    ディズニーのアニマルキングダムの

  • Plus Brian Henson gives an exclusive tour through

    ブライアン・ヘンソンの独占ツアーも

  • The Henson Soundstage during production of the Disney+

    ディズニー+の制作中のヘンソン・サウンドステージ

  • original series "Earth to Ned."

    オリジナルシリーズ "アース・トゥ・ネッド"

  • All in the latest episode of "Disney Insider,"

    ディズニー・インサイダーの最新エピソードでは

  • streaming tomorrow.

    明日のストリーミング。

  • JENNY: Speaking of "Earth to Ned,"

    "アース・トゥ・ネッド "といえば

  • new episodes of the original series

    原作新エピソード

  • are now streaming, featuring exciting guests

    がストリーミングで配信されています。

  • such as a Yvette Nicole Brown, Margaret

    イベット・ニコル・ブラウン、マーガレットなどの

  • Cho, Molly Ringwald, and more.

    チョー、モリー・リングワルドなど。

  • ANDRE: "High School Musical:

    アンドレ:「ハイスクールミュージカル。

  • The Musical: The Series" returns

    ミュージカル:シリーズ」が帰ってくる

  • later this year on Disney+.

    今年の後半にDisney+で

  • Catch up with your favorite characters

    お気に入りのキャラクターをキャッチアップ

  • over on Instagram, @HighSchoolMusicalSeries,

    over on Instagram, @HighSchoolMusicalSeries.

  • with exclusive content that covers some of the juicy drama

    ジューシーなドラマの一部をカバーする独占コンテンツで

  • and cliffhangers of season one.

    とシーズン1のクリフハンガー。

  • Classic television meets the Marvel Cinematic Universe

    古典的なテレビはマーベル・シネマティック・ユニバースを満たしています

  • when two super-powered beings attempt to live

    蘇生する時

  • the idealized suburban life.

    理想化された郊外生活。

  • This is Marvel Studios' "WandaVision."

    マーベル・スタジオの "ワンダビジョン "です。

  • Yes, the premiere of "WandaVision" is tomorrow,

    そう、「ワンダビジョン」のプレミアは明日です。

  • so set those alarms.

    アラームをセットして

  • It's finally happening.

    ついに実現しましたね。

  • It's finally happening.

    ついに実現しましたね。

  • I feel like we've been talking about this

    という話をしていたような気がします。

  • for a very long time.

    非常に長い間

  • And now, we get to sit and watch.

    そして今は座って見ていられるようになった。

  • And again, I'm so excited.

    そして、またしても興奮してしまいます。

  • And then I love all of the classic sitcoms

    そして、私は古典的なシットコムのすべてを愛しています。

  • that it's paying homage to.

    それが敬意を表していることを

  • I am thrilled.

    ワクワクしています。

  • This show was meant for me.

    このショーは私のためのものだった

  • I'm really excited.

    本当にワクワクしています。

  • Yes, the whole sitcom aesthetic is

    そう、シットコムの美学は

  • so great, even heard a laugh track a couple

    笑いのトラックを聞いたことがあるほど素晴らしい

  • of times in the trailers.

    予告編で何度も

  • But obviously, there's something going on behind the scenes,

    しかし、明らかに裏で何かが起きている。

  • per se.

    それ自体は

  • We don't know what.

    何が何だかわからない。

  • So it's going to be nice to watch this series

    ということで、このシリーズを見ていて気持ちが良くなりそうです。

  • and see it all unfold.

    そして、すべての展開を見ることができます。

  • Now, get ready.

    さあ、準備をしてください。

  • Because we caught up with the cast of Marvel

    私たちはマーベルのキャストに追いついたからです。

  • Studios' "WandaVision."

    スタジオの "ワンダビジョン"

  • Take a look.

    見てみてください。

  • Hi, I'm Elizabeth Olsen.

    こんにちは、エリザベス・オルセンです。

  • And today, we're playing This or That Through the Decades.

    そして今日は「This or That Through the Decades」を演奏します。

  • 1950s: Drive-in movies or sock hops?

    1950s:ドライブイン映画かソックスホープか?

  • Drive-in movies, because I don't really

    ドライブインの映画は、私が本当にしないからです。

  • know what a sock hop is.

    ソックホップを知っている

  • For sure, drive-in movies.

    確かにドライブイン映画。

  • Not a question.

    質問ではありません。

  • Drive-in movies.

    ドライブインの映画。

  • I'm a movie guy.

    私は映画派です。

  • I'll say sock hop.

    ソックホップと言います。

  • Poodle skirts or cat-eye sunglasses?

    プードルのスカートや猫目のサングラス?

  • I'm going to go with cat-eye sunglasses.

    猫目のサングラスで行こうと思います。

  • Because I've already worn too many poodle

    すでにプードルを着すぎているので

  • skirts in my childhood.

    子供の頃のスカート

  • I'm rather partial to cat-eye sunglasses.

    私はどちらかというと猫目のサングラスが好きです。

  • Cat-eye sunglasses. I think I own a bunch myself.

    キャットアイのサングラス。私もたくさん持っていると思います。

  • Lava lamps or bell-bottoms?

    溶岩ランプかベルボトムか?

  • Bell-bottoms, absolutely.

    ベルボトムズ、絶対に。

  • I'm picking lava lamps.

    溶岩ランプを選んでいます。

  • Because I have never understood bell-bottoms.

    ベルボトムズを理解したことがないからだ。

  • Because I don't have a bell-shaped legs.

    ベル型の脚がないから。

  • Oh, lava lamps, I like cool lighting.

    あ、溶岩ランプ、かっこいい照明が好きです。

  • Tie-dye shirts or paisley print?

    タイダイシャツやペイズリー柄?

  • Right now, I'm going to say paisley print,

    今はペイズリー柄にします。

  • because I'm chilly.

    寒いから

  • I own a lot of tie-dye, actually, even to this day.

    実は今でもたくさんの絞り染めを所有しています。

  • I'm going to go with the paisley print.

    ペイズリー柄で行こうと思います。

  • I like some flowers.

    好きな花があります。

  • I would rather not choose either.

    どちらかを選ぶのではなく

  • But I will-- I will go with the tie-dye

    でも私は...絞り染めで行こうと思います。

  • just for the sake of this game.

    このゲームのためだけに

  • Skateboards or roller skates?

    スケートボードかローラースケートか?

  • Skateboards, I'm a kid from California.

    スケートボード、カリフォルニアの子供です。

  • Roller skates, but I would hurt myself doing either.

    ローラースケートだけど、どっちもやってたら怪我するよ。

  • I'm going roller skates.

    ローラースケートに行く

  • Because I think they're super cool and somehow still hip.

    超かっこいいし、何となくまだヒップだと思うから。

  • Sideburns or feathered hair?

    サイドヒゲか羽毛か?

  • Feathered hair, please.

    羽毛をお願いします。

  • I'm really partial to a sideburn.

    脇毛は本当に好きなんです。

  • Do I have to choose?

    選ばなければならないのか?

  • I like both.

    どっちも好きです。

  • Arcade games or mixtapes?

    アーケードゲームかミックステープか?

  • Mixtapes!

    ミックステープ!

  • Mixtapes.

    ミックステープ。

  • Mixtapes, 100%.

    ミックステープ、100%。

  • It was the best, making a mixtape for someone you love.

    好きな人のためにミックステープを作るのは最高だった。

  • Shoulder pads or leg warmers?

    肩パッドやレッグウォーマー?

  • Leg warmers, because I am always actually cold.

    レッグウォーマー、実はいつも冷え性なので。

  • Shoulder pads, I think they're kind of making a comeback.

    肩パッドが復活してきたな

  • I still wear shoulder pads.

    今でも肩パッドをつけています。

  • Slap bracelets or mini backpacks?

    スラップブレスレットやミニリュック?

  • [LAUGHS] Mini backpacks.

    [笑] ミニリュック。

  • A slap bracelet has no practical value at all,

    スラップブレスレットは実用的な価値が全くありません。

  • but then nor does a mini backpack.

    しかし、ミニリュックもそうではありません。

  • Mini backpacks, even though I have both.

    ミニリュック、両方持っているのに。

  • I love slap bracelets.

    スラップブレスレットが大好きです。

  • Bucket hats or cargo pants?

    バケットハットかカーゴパンツか?

  • I love a cargo pant.

    カーゴパンツが好きです。

  • Bucket hat! Just so rad, it's still rad--

    バケットハット!ただ、それはまだ過激だ...

  • would wear one if I could get away with it.

    抜けられるなら一着は着たいですね。

  • Bucket hats, even though hats never fit me,

    バケツハット、帽子は私には合わないのに。

  • because I have too much hair.

    髪の毛が多いから

  • But I'll take it.

    しかし、私はそれを受け取ります。

  • I'll cut the top out.

    トップを切り取る

  • Skinny jeans or trucker hats?

    スキニージーンズやトラッカーハット?

  • Really don't like either, but I will go with skinny jeans.

    どっちも好きじゃないけど、スキニージーンズにしようかな。

  • Oh, definitely skinny jeans.

    ああ、間違いなくスキニージーンズだ。

  • I can't pull off a trucker hat.

    トラッカーハットを脱げない。

  • Flip-flops or halter tops?

    ビーチサンダルかホルタートップスか?

  • I pick both.

    私は両方を選ぶ

  • I pick both.

    私は両方を選ぶ

  • I'll take flip-flops.

    ビーチサンダルを持っていく

  • Oh, my goodness, halter tops.

    やれやれ、ホルタートップス。

  • Flip-flops.

    ビーチサンダル

  • Flip-flops, but, um-- they usually give me a blister.

    ビーチサンダルだけど...いつもは水ぶくれができてしまうんだ

  • "WandaVision" is a story about two super-powered individuals

    "ワンダビジョン "は2人の超能力者の物語

  • who find themselves dropped into a suburban American sitcom.

    郊外のアメリカのシットコムに落とされたことに気づく人たち。

  • We've seen a lot of them in the Marvel movies.

    マーベル映画でも何度も見たことがあります。

  • And here in "WandaVision," we really

    ここ「ワンダビジョン」では、本当に

  • get the space and opportunity to flesh out their relationship.

    二人の関係に肉付けするためのスペースと機会を得ることができます。

  • When we meet them, they are newlyweds moving to a new town.

    会ってみると、彼らは新婚さんで引っ越しをしています。

  • And they desperately try to fit in.

    そして、彼らは必死に溶け込もうとする。

  • At some point, Wanda and Vision

    ある時点でワンダとビジョン

  • realize there's something not right about this town.

    この町には何かがあると気付くんだ

  • I've been a huge fan of the MCU ever since "Iron Man."

    "アイアンマン "以来 MCUの大ファンだ

  • And I've loved Wanda and Vision as they've appeared

    そして、登場したワンダとヴィジョンが大好きな私は

  • in the "Avengers" movies.

    アベンジャーズ」の映画で

  • And to focus on them for nine episodes is really special.

    そして、9話に渡って彼らに焦点を当てることは本当に特別なことです。

  • I think what I was most surprised by was just

    私が一番驚いたのは、ただただ

  • the amount of artistry behind the camera

    カメラの裏の芸術性

  • to bring this to light.

    これを明るみに出すために

  • The way that we are able to explore very quiet,

    非常に静かな探索の仕方をしています。

  • intimate themes and at the same time

    親密なテーマであると同時に

  • give you the big, epic Marvel super hero

    壮大なマーベルのスーパーヒーローの大作を贈る

  • that we've all come to love.

    みんなが好きになってしまった

  • Do not miss Marvel Studios' "WandaVision."

    マーベル・スタジオの "ワンダビジョン "は必見です。

  • And it's streaming tomorrow on Disney+.

    そして、明日からDisney+でストリーミング配信されます。

  • Please watch it.

    ぜひ見てみてください。

  • It's going to be great.

    凄いことになっています。

  • [MUSIC PLAYING]

    [MUSIC PLAYING]

  • Well, I must say, I do love a good sitcom.

    私はシットコムが好きなんだ

  • You know, the situation, the comedy.

    シチュエーションとかお笑いとか

  • Whoa, I never put those two together.

    おっと、この2つを一緒にしたことはないな。

  • [AUDIENCE LAUGH TRACK]

    [AUDIENCE LAUGH TRACK]

  • What in the world?

    世の中には何があるんだ?

  • What in the world is right.

    一体何が正しいのか。

  • It's been raining cats and dogs all week.

    今週はずっと犬猫の雨が降っていますね。

  • The milkman skipped my house for the second time in a row.

    牛乳屋さんは2回連続で家を飛ばしてくれました。

  • And the store is fresh out of beans

    そして、お店は豆が出てきたばかりの新鮮な

  • for my green bean casserole.

    インゲン豆のキャセロールに

  • [OMINOUS MUSIC]

    [OMINOUS MUSIC]

  • Uh, Jenny, I don't want to alarm you, but I think you're

    あー ジェニー 驚かせたくないんだけど あなたは

  • trapped in a '50s sitcom.

    50年代のシットコムに閉じ込められた

  • Whatever do you mean?

    何を言ってるんだ?

  • OK.

    いいわよ

  • This just took an interesting turn.

    これは面白い展開になった

  • [LAUGHS] We will see you next time.

    また次回お会いしましょう。

  • Make sure you stream all of your favorites on Disney+.

    Disney+でお気に入りのものをすべてストリーム配信することを確認してください。

  • Andre, I do have a quick question.

    アンドレ、ちょっと質問があるんだけど

  • What is a Disney+?

    ディズニー+とは?

  • This is going to take a while.

    少し時間がかかりそうです。

  • OK.

    いいわよ

  • Jenny, there's this thing called the internet.

    ジェニー インターネットと呼ばれるものがある

  • Uh-huh.

    そうだな

  • I don't even know how to explain it.

    どう説明したらいいのかもわからない。

  • [LAUGHS]

    [笑]

  • What team?

    どのチーム?

  • Wildcats!

    ワイルドキャッツ!

  • Wildcats.

    ワイルドキャッツ

  • Get your head in the game!

    あなたの頭をゲームに入れてください!

  • [WHISTLE]

    [WHISTLE]

  • [MUSIC PLAYING]

    [MUSIC PLAYING]

- What team?

- どのチーム?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます