字幕表 動画を再生する
THE CLIENT: I would like to see the baby.
依頼人赤ちゃんを見たいです。
[MISCHIEVOUS MUSIC]
[MISCHIEVOUS MUSIC]
KUIIL: This is what was causing all the fuss?
KUIIL:これで大騒ぎになっていたのかな?
THE MANDALORIAN: I think it's a child.
THE MANDALORIAN:子供だと思います。
GREEF KARGA: What a precious little creature.
グリーフ・カルガ:なんという貴重な生き物なんでしょう。
I can see why you didn't want to harm a hair
髪の毛を傷めたくなかったのがよくわかる
on its wrinkled little head.
しわだらけの小さな頭の上に
THE MANDALORIAN: Ready to lay low
隠れる準備はできています
and stretch your legs for a couple
と足を伸ばしてみてください。
of months, you little womp rat?
何ヶ月だ?
[SQUEAKS]
[SQUEAKS]
[CHILDREN LAUGHING]
[CHILDREN LAUGHING]
STORMTROOPER 1: What is that thing, anyway?
STORMTROOPER 1.とにかく、そのことは何ですか?
STORMTROOPER 2: I don't know.
STORMTROOPER 2。私は知らない。
Maybe Moff wants to eat it.
モフが食べたいのかもしれない
I don't ask questions.
質問はしない
GREEF KARGA: I have no idea if he wants to eat
グリーフ・カルガ:食べたいのかどうかわからない。
it or hang it on his wall.
彼の壁に掛けたりして
He's trying to eat me!
私を食べようとしている!
THE MANDALORIAN: Spit that out.
吐き出せ
[SLURPING]
[SLURPING]
IG-11: That was unpleasant.
IG-11:不愉快でしたね。
I'm sorry you had to see that.
見てしまったのは残念でしたね。
THE ARMORER: This is the one that you hunted then saved?
これは、あなたが狩って救ったものですか?
THE MANDALORIAN: Yes.
マンダロリアン: はい
The one that saved me, as well.
私を救ってくれたのも
GREEF KARGA: Come on, baby!
グリーフ・カルガ: さあ、ベイビー!
Do the magic hand thing!
魔法の手を使え!
[COOS]
[COOS]
THE MANDALORIAN: Stop touching things.
マンダロリアン:物に触るのはやめてください。
CARA DUNE: We need someone to watch that thing.
あれを見てくれる人が必要だわ
THE MANDALORIAN: You stay right here.
あなたはここにいてください
You stay.
あなたはここにいて
Don't move.
動くなよ
What is it?
それは何ですか?
THE ARMORER: It is a foundling.
それは子供だ
It is in your care.
あなたのお世話になっています。
You are a clan of two.
あなたは二人の一族です。
CARA DUNE: Take care of this little one.
この子をよろしくお願いします。
[COOS]
[COOS]
[MISCHIEVOUS MUSIC]
[MISCHIEVOUS MUSIC]