字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Scoob, do you realize where we are? - スクーブ、ここがどこか分かってるのか? - No. - Look around man. - 周りを見てみろ The clean modern aesthetic. すっきりとしたモダンな美学。 The cool blue color palette. 涼しげなブルーのカラーパレット。 We're in... 私たちは... - Ikea. - The Falcon Fury. - イケア。- ファルコン・フューリー Did you say, Ikea? - Nope. イケアって言った?- いや I said Falcon fury. Just like you. ファルコン・フューリーと言ったんだあなたのように。 - Whoa, whoa, whoa. Shaggy and Scooby were taken? - おっと、おっと、おっと、おっと。シャギーとスクービーが連れ去られたのか? - Yeah. - そうだな This blue light came down from the sky この青い光は空から降りてきた and beamed the up. とアップをビームしました。 [screaming] [悲鳴を上げる] - I can't. I can't breathe. - 息ができない息ができない - I have to assume that if they were with their friends, - 友達と一緒にいたとしたら、そう思わざるを得ない。 they wouldn't have been kidnapped. 誘拐されることはなかっただろう。 - Okay, can you skip the emotional punishment? - よし、感情的な罰は省いてくれないか? - What would some guy want with Scooby and Shaggy? - 誰かがスクービーとシャギーで何をしたいのか? - I don't know, but I would like to shake - よくわからないけど、揺らしてみたい。 the hand of whoever created this. これを作った者の手を - Zoinks! - ゾインクス! - And then, you know, throw that hand - そして、その手を投げて in prison for trying to kill our friends. 友人を殺そうとした罪で刑務所に入っている ♪ You said that we would always be ♪ "私達はいつも ♪ without you I feel lost at sea ♪ ♪ without you I feel lost at sea ♪ - Hey! - おい! This mange stray is coming with me. このマンゲの迷子は私と一緒に来ています。 - He's not a stray. - 彼は野良じゃない - Okay then, what's his name? - じゃあ彼の名前は? - His name's... Scooby. - 彼の名前は...スクービー - Middle name? - Dooby. - ミドルネームは?- ドゥービー - Last name? - 名字は? - Doo. - ドゥー ♪ I never knew anybody till I knew you ♪ "君に出会うまで誰も知らなかった - Gentlemen, welcome aboard. - 皆さん、ご乗船を歓迎します。 - This isn't about some guy in a rubber mask. - ゴムマスクの男の話ではない - I would've gotten away with this - 私はこれで逃げられただろう if it weren't for you meddling-- [grunt] あなたのお節介がなければ...[grunt] - This is about one of us. - これは私たちの一人についての話です。 [tires screech] [タイヤの鳴き声] - Welcome to the Falcon Fury. - ファルコン・フューリーへようこそ - Oh, Falcon. - ああ、ファルコン。 - Hang on, hang on. Turn on the lights. - 待ってくれ、待ってくれ。電気をつけて Where are my balloons, Dee Dee? 風船はどこだ、ディーディー? When I say, Falcon fury, that's supposed to ファルコンフューリーと言えば、それは cue the balloons. 風船の出番だ [whistles] [party horns] [ホイッスル][パーティホーン] Oh, great. Great timing. ああ、いいね。いいタイミングだ - You might wanna buckle up. - ベルトを締めた方がいい - Scooby Dooby Doo. - スクービー・ドゥービードゥー。 - Maybe this can lead us to our culprit. - これで犯人にたどり着けるかもしれない。 - Jinkies. - ジンクス。 - Apparently he's been stealing Netflix by using - を使ってNetflixを盗用していたようです。 his mothers account. [gasp] 彼の母親のアカウント。[gasp] That is not fair for the rest of us who have を持っている人にとっては不公平ですよね。 to pay for Netflix. - You have to pay for Netflix? (徳井)ネットフリックスの料金を 払わないといけないの?- Netflixにお金を払う必要があるのか? - Here we go. - 始めるぞ [screaming] [悲鳴を上げる] - If you want, you can pull over - 望むならば、あなたは車を停めることができます。 and drop us off here. ここで降ろしてくれ - We'll walk home. - 歩いて帰ろう - I guess our new movie is an origins story. - 新作映画は原点回帰の物語なんだろうな - Every hero should have one. - すべてのヒーローは、1つを持っているべきです。 - I want The Rock to play me. - ロックに弾いてもらいたい - Hm, never gonna happen. - うーん、絶対にありえない。 [giggle] [giggle]
B2 中上級 日本語 ファルコン フューリー イケア 風船 悲鳴 ドゥー SCOOB!ファイナルトレーラー (SCOOB! Final Trailer) 4 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語