字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント 80% of corporate wealth is now in just 企業の富の8割がジャスト 10% of firms – and those are the firms that have the most personal data and intellectual property. 企業の10%--そして、それらは最も個人情報や知的財産を保有している企業です。 So, you know, mostly big tech firms, Google, Amazon, Facebook… 大抵は大企業だ グーグル アマゾン フェイスブック... Google is actually an interesting narrative arc because Google really Googleは、実際にはGoogleが本当にあるので、興味深い物語の弧を描いています。 invented the business model of surveillance capitalism. 監視資本主義のビジネスモデルを発明しました。 And that is the business model of essentially tracking everything you are doing, そして、それは、本質的にすべてのことを追跡するというビジネスモデルです。 saying online and increasingly offline, and using it to build a profile of you and then オンラインで、ますますオフラインで、あなたのプロフィールを構築するためにそれを使用して言って、その後 selling that information to advertisers who want to target you down to a microscopic level. 微細なレベルまであなたをターゲットにしたい広告主にその情報を販売しています。 So, think about that now as it moves into healthcare, into finance, into insurance. それが医療、金融、保険に移行していく中で、今考えてみてください。 Here is a real-world example that is happening… 実際に起こっている例をご紹介します...。 Insurance companies are now putting sensors 保険会社がセンサーを置くようになった in some countries in some markets where this is legal – sensors in peoples' cars 一部の国では、これが合法とされている市場もあります。 or homes –so let's say I'm now driving with my child in back and I don't stop quickly enough 子供を後ろに乗せて運転していて、急に止まらなくなったとしましょう。 at a stop light. That will be tallied – I might get a black mark on my insurance. 信号待ちでそれは集計されます - 保険にブラックマークがつくかもしれません。 First of all that's I think incredibly creepy but it also has the effect of completely changing the まず第一に、それは信じられないほど不気味だと思いますが、それはまた、完全に変化させる効果もあります。 business model from a business model of the collective, in which it's about risk 集団のビジネスモデルからリスクを考えたビジネスモデル sharing and risk pooling – to separating all of us - suddenly we are all individual risks, 共有とリスクプーリング - 私たちのすべてを分離するために - 突然、私たちはすべての個々のリスクを持っています。 and perhaps you and I can be insured but perhaps there is a pool uninsurable people over here. そして、おそらくあなたと私は保険に入ることができますが、おそらくこちらには保険に入れない人たちがプールされています。 It creates this real これは、このようなリアルな tier system within society where there are people who can be completely disenfranchised. 社会の中には、完全に権利を剥奪される可能性のある人たちがいる階層システム。 First Wall St and then Silicon Valley really have more power than any other entity. 最初のウォール街とその後のシリコンバレーは、本当に他のどの事業体よりも大きな力を持っています。 I see so many similarities between the way that Wall Street had both 私はウォール街が両方を持っていた方法と多くの類似点を見ています。 monetary capture of politics but also cognitive capture of politics before the financial crisis 政治の貨幣的捕捉だけでなく、金融危機以前の政治の認知的捕捉 and to a certain extent after and the way Big Tech has captured the debate now. とある程度の後に、そしてビッグテックが今の議論を捉えた方法。 With the banks, there is at least some requirement for how they kind of mark things on the books. 銀行の場合は、少なくとも帳簿上のマークの付け方には何かしらの要件があります。 With tech firms - you don't have that – so it's really a very opaque system テックファームでは、それがないので、非常に不透明なシステムになっています。 We are not doing transactions in dollars or sterling, we're doing transactions ドルやポンドではなく、取引をしています。 in data –and that is a barter transaction. It's a very opaque transaction. これは物々交換の取引です 非常に不透明な取引です So if you think about what Adam Smith would have said you needed for a properly functioning market. だから、きちんと機能する市場のためにアダム・スミスが必要だと言ったものは何かと考えれば You need equal access to information, you need a transparent transaction – so both parties 情報への平等なアクセスが必要であり、透明性のある取引が必要です。 need to understand what's being exchanged – and you need a shared moral framework. 何が交換されているかを理解する必要があります - そして、あなたは共有された道徳的な枠組みが必要です。 Now you could argue that in the era of big data – none of those things are in effect. さて、ビッグデータの時代には、これらのことはどれも効果がないと主張することができるでしょう。 Think about the most opaque transaction in the financial crisis – you know, 金融危機の中で最も不透明な取引について考えてみてください - あなたは知っています。 the derivatives – weapons of mass financial destruction - and the kinds of transactions デリバティブ-大量金融破壊兵器-とその種類の取引 that we are doing on an hourly basis now are just as opaque if not more so. 今、私たちが時間単位で行っていることは、そうではないにしても、同じように不透明です。 We don't really understand what is happening in the algorithmic black box. アルゴリズムのブラックボックスの中で何が起こっているのか、本当に理解できていません。 One of the reasons that the big tech companies have been so reluctant 大手テック企業が消極的になった理由の一つに to police political advertising is they don't want to open up that algorithmic black box. 政治広告を取り締まるためには、アルゴリズムのブラックボックスを開けたくないということです。 One of the possibly elegant answers to some of the problems we've been talking 私たちが話してきた問題のいくつかのエレガントな答えの一つは about - from privacy, to competitiveness, to innovation – would be to create digital プライバシーから競争力、イノベーションまで、デジタル data banks where companies of all sizes, in all industries, could have access to data, データバンクでは、あらゆる規模、あらゆる業界の企業がデータにアクセスできるようになっています。 but only in a way that citizens and democratically elected governments would decide. しかし、市民や民主的に選ばれた政府が決めるような形でしかない。 Suffice to say, we need to move from old capitalist model 言うまでもなく、我々は古い資本主義モデルから移行する必要があります。 to a kind of a new more equal sharing of this wealth pie. この富のパイをより平等に分配することができるようになります。
B1 中級 日本語 保険 透明 モデル 企業 取引 金融 ビッグ・テックはいかにして私たちを裏切ったか|ラナ・フォロハー (How Big Tech Betrayed Us | Rana Foroohar) 13 1 Summer に公開 2021 年 01 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語