Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Oxfam warned on Monday that for the first time since records began, inequality has grown in almost every country in the world thanks to the pandemic.

    オックスファムは月曜日に、記録が始まって以来初めて、不平等はパンデミックのおかげで世界のほぼすべての国で成長していると警告した。

  • But billionaires have seen their wealth sore.

    しかし、億万長者は自分たちの富を痛感しています。

  • We're seeing the biggest surgeon inequality during this period on what has been so shocking is 10 men.

    今まで衝撃的だったのは10人の男だということで、この時期の最大の外科医の格差を見ています。

  • 10 billionaires have made half a trillion during the pandemic period, so that is enough to vaccinate.

    パンデミック期間中に100億人が半分の兆を稼いでいるので、ワクチンを打つにはそれだけで十分だと思います。

  • You could buy vaccines to vaccinate the whole world and also prevent anybody from falling into poverty.

    ワクチンを買って全世界にワクチンを接種することもできるし、誰もが貧困に陥るのを防ぐこともできる。

  • Everybody on Earth would be protected from falling in poverty through that half a trillion ox fans, executive director Gabriella Boucher said.

    地球上の誰もが、その半兆個のウシのファンによって貧困に陥ることから守られるだろう、とエグゼクティブ・ディレクターのガブリエラ・ブーシェは述べています。

  • It's inequality.

    不平等なんだよ。

  • Virus report found covered 19 unleashing economic storm that hit the poor and vulnerable hardest with women and marginalized workers facing the worst of job losses on the World Bank warning more than 100 million people could be pushed into extreme poverty, so there are many different factors.

    ウイルスのレポートが発見されたカバー 19 貧しい人々 と脆弱な女性と世界銀行の警告以上 1 億人以上の人々 が極端な貧困に押される可能性がありますので、多くの異なる要因があります上の雇用損失の最悪の事態に直面している疎外労働者と最も厳しい打撃経済の嵐を解き放つ。

  • But one thing we've seen is the 1000 billionaires have actually recovered their pandemic losses in 19 months, so they were mostly in the stock exchange, so that has recovered on their Their wealth has recovered, whereas for the millions and billions in poverty.

    しかし、私たちが見てきた一つのことは、1000億万長者が実際に19ヶ月で彼らのパンデミック損失を回復しているので、彼らは主に株式取引所にあったので、それは彼らの富が回復しているのに対し、貧困の数百万人と数十億人のために、回復しました。

  • It will take more than a decade, possibly 14 years for them to go back to pre pandemic levels.

    彼らがパンデミック前のレベルに戻るには、10年以上、おそらく14年かかるだろう。

  • To tackle the crisis, Oxfam is calling for higher taxes on wealth and corporations alongside stronger protections for workers.

    危機に取り組むために、オックスファムは労働者の保護を強化するとともに、富と企業への増税を求めている。

  • It says a temporary tax on excess profits made by the 32 global corporations that have profited the most during the pandemic could have raised 104 billion dollars in 2020 alone.

    それによると、パンデミックの間に最も利益を上げた32のグローバル企業によって作られた過剰利益に対する一時的な税は、2020年だけで1040億ドルを調達することができたという。

Oxfam warned on Monday that for the first time since records began, inequality has grown in almost every country in the world thanks to the pandemic.

オックスファムは月曜日に、記録が始まって以来初めて、不平等はパンデミックのおかげで世界のほぼすべての国で成長していると警告した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます