Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • what the Harris Square in Cairo a decade ago on overflow of hope, right in 18 days, President Hosni Mubarak has gone after three decades in power, and in the following years, Egypt go through extreme political upheavals.

    どのようなハリス広場カイロで10年前に希望のオーバーフローで、右18日で、大統領ホスニMubarakは、電源で30年後に行っている、と次の年に、エジプトは極端な政治的な激動を通過します。

  • But what has become off the big dream off a free democracy?

    しかし、自由民主主義の大きな夢のオフはどうなってしまったのでしょうか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Cala military armaments.

    カラの軍備。

  • A bottom and serene Miss Hyde Kurer.

    ボトムで落ち着いたハイドクラー嬢。

  • 10 months.

    10ヶ月です。

  • Egypt's current military backed president, Abdel Fattah el Sisi, is referring here to the January revolution.

    エジプトの現在の軍部をバックにしたアブデル・ファター・エル・シジ大統領は、ここでは1月の革命について言及している。

  • He sees it as the cause off many off Egypt's political and economic rules.

    彼はそれを、エジプトの政治的、経済的なルールから多くのオフの原因であると見ている。

  • But for protesters like Mohammed, the revolution is not to blame.

    しかし、モハメドのような抗議者にとっては、革命のせいではない。

  • He fled Egypt after spending a few months in jail for taking part in an anti government protest you have with the right Goku Today, in 2013, Mr Sisi, then a minister of defense, led the military overthrow off Mohamed Morsi, an Islamist who became the country's first democratically elected president.

    彼は、あなたが右の悟空と持っている反政府デモに参加するために刑務所で数ヶ月を過ごした後、エジプトを逃れた 今日、2013年には、氏シジは、その後、防衛大臣は、軍の転覆オフモハメド・モルシ、国の最初の民主的に選出された大統領になったイスラム教徒を率いていました。

  • Mr.

    旦那

  • Morsi's ouster came following mass protests against his rule, and since President Sisi came to power, human rights groups have warned off tens off thousands off political prisoners.

    モルシ大統領の失脚は、彼の支配に対する大規模な抗議行動の後に来ました。シジ大統領が権力を握って以来、人権団体は、数万人の政治犯をオフに警告しています。

  • But the government has always denied that for Mr Sisi's supporters, he simply saved the country Little infill it The man and an Oberon.

    しかし政府は常にシジ氏の支持者を否定してきました 彼は単に国を救っただけです リトル・インフィル・イット 男とオベロンです

  • Carolina is, um and, uh, about the lady who was bad and this come from mustache are a zebra mussels.

    カロライナは、えーと、えーと、悪い女性のことで、この口ひげから来るのは、シマウマのムール貝です。

  • Some ministers of Saudi some maneuver Saddam Corte or houses.

    サウジの何人かの大臣がサダム・コルテや家を操る。

  • Yeah, but many human rights defenders would disagree.

    ええ、でも多くの人権擁護者は反対するでしょうね。

  • Some of the most prominent campaigners are either jailed, banned from traveling or have their assets frozen.

    著名な運動家の中には、投獄されたり、渡航を禁止されたり、資産を凍結されたりしている人もいます。

  • Journalists are not in a better place.

    ジャーナリストの方が、いい状態ではありません。

  • Egypt ranks as one of the world's worst jailers of journalists.

    エジプトは世界最悪のジャーナリストの監獄の一つにランクされています。

  • More than 30 journalists have reportedly been sent behind bars so far.

    これまでに30人以上のジャーナリストが刑務所に送られたと報じられている。

  • Hey, little Bell.

    やあ ベルちゃん

  • She has co founded three news websites.

    彼女は3つのニュースサイトを共同で設立しました。

  • All of them have been shot down.

    全て撃墜されてしまった。

  • Hundreds of websites are either blocked or censored here.

    ここでは何百ものウェブサイトがブロックされたり検閲されたりしています。

  • The authorities say they spread false news.

    当局は虚偽のニュースを拡散したと言っている。

  • Have a holly in Uh, well, it's a little after feet when they saw little honey.

    ヒイラギを持っています ええと、まあ、それは彼らが小さな蜂蜜を見たときに少し足の後です。

  • I mean, maybe half of that minister, half always cattle.

    その大臣の半分くらいはいつもの家畜かな?

  • So having Mussolini Batista half let's say the Africa well, it's a bit signal.

    ムッソリーニ・バティスタの半分を持っていることは、アフリカをよく言ってみましょう、それは少し信号です。

  • Well, it's a bit southern.

    まあ、ちょっと南の方なんですけどね。

  • A clash most really struggle.

    衝突はほとんどが本当に苦戦しています。

  • The 2011 uprising will always be a reminder off a strong cold for a change, but freedom now seems to be a far away dream.

    2011年の蜂起は常に強い寒さを忘れないようにしていますが、今では自由は遠い夢のように思えます。

  • Even the face off Tahrir Square has changed.

    タハリール広場の顔すら変わってしまった。

  • Hi.

    こんにちは。

  • Repainted with sparkling lights.

    キラキラしたライトでリペイント。

  • But many homes have them on.

    でも、多くの家ではつけています。

  • Protesters are not welcome anymore.

    抗議者はもう歓迎されない。

  • Mhm.

    Mhm.

what the Harris Square in Cairo a decade ago on overflow of hope, right in 18 days, President Hosni Mubarak has gone after three decades in power, and in the following years, Egypt go through extreme political upheavals.

どのようなハリス広場カイロで10年前に希望のオーバーフローで、右18日で、大統領ホスニMubarakは、電源で30年後に行っている、と次の年に、エジプトは極端な政治的な激動を通過します。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます