Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • in this hour with some breaking news.

    この時間に速報をお届けします

  • And it comes to the United States, where within the last few minutes, the U.

    そして、それは最後の数分以内に、米国に来る。

  • S Senate has confirmed President Biden's pick for the secretary off defense.

    上院はバイデン大統領の国防長官選を確認しました

  • On it is General Lloyd Austin, who retired in 2016 at General Lloyd Austin is the first black American to run the department.

    その上にあるのが、2016年に引退したロイド・オースティン将軍で、黒人アメリカ人として初めて部署を運営しています。

  • That news just breaking in the last few minutes or so.

    数分前にニュースが流れたばかりなのに

  • Also in another development, Senate Majority Leader Chuck Schumer has told the US House of Representatives that they will deliver an impeachment measure charging former President Donald Trump with inciting insurrection to the Senate on Monday, starting a trial process that could ban him from holding office again.

    また、別の展開では、上院の主要なリーダーであるチャック・シューマーは、彼らが月曜日に上院に暴動を扇動してドナルド・トランプ前大統領を告発する弾劾措置を配信し、彼が再びオフィスを保持することを禁止することができる裁判プロセスを開始すると、米国の下院に伝えています。

  • This is what he had to say.

    これが彼の言い分です。

  • Take a listen now, as I mentioned, the Senate will also conduct a second impeachment trial for Donald Trump.

    今すぐ聞いてください、私が言ったように、上院はまた、ドナルド・トランプのための第二弾劾裁判を行う予定です。

  • I've been speaking to the Republican leader about the timing and duration of the trial, but make no mistake, a trial will be held in the United States Senate and there will be a vote whether to convict the president.

    裁判の時期や期間については、共和党のリーダーと話をしてきましたが、間違いなく、アメリカの上院で裁判が行われ、大統領を有罪にするかどうかの投票が行われることになっています。

  • I have spoken to Speaker Pelosi who inform me that the articles will be delivered to the Senate on Monday.

    私はペロシ議長と話をして、月曜日に記事が上院に配信されることを私に知らせてくれました。

  • Now I've heard some of my Republican colleagues argue that this trial would be unconstitutional because Donald Trump is no longer in office, an argument that has been roundly repudiated, debunked by hundreds of constitutional scholars, left, right and center and defies basic common sense.

    今、私の共和党の同僚の中には、ドナルド・トランプ氏がもう現職ではないので、この裁判は違憲だと主張している人がいます。この主張は、何百人もの憲法学者、左翼、右翼、中央翼、何百人もの憲法学者によって否定され、

  • It makes no sense whatsoever that a president or any official could commit a heinous crime against our country and then be permitted to resign so as to avoid accountability and a vote to disbar them from future office makes no sense.

    大統領や役人が国に対して凶悪な犯罪を犯した後、説明責任を回避するために辞任することが許されるなんて、全く意味がありませんし、将来の役職を剥奪するための投票は意味がありません。

  • Regardless, the purveyors of this unusual argument are trying to delay the inevitable.

    それにもかかわらず、この異常な論法の擁護者たちは、避けられない事態を遅らせようとしている。

  • The fact is, the House will deliver the article of impeachment to the Senate.

    実際には、下院が弾劾記事を上院に届けることになっています。

  • The Senate will conduct a trial of the impeachment of Donald Trump.

    上院ではドナルド・トランプ氏の弾劾裁判が行われます。

  • It will be a full trial.

    完全な裁判になります。

  • It will be a fair trial.

    公正な裁判になります。

  • But make no mistake, there will be a trial.

    しかし、間違いなく裁判になります。

  • And when that trial ends, senators will have to decide if they believe Donald John Donald.

    その裁判が終われば、上院議員はドナルド・ジョン・ドナルドを信じるかどうかを決めなければなりません。

  • John Trump incited the erection insurrection against the United States.

    ジョン・トランプがアメリカへの勃発暴動を煽った。

  • But is the Senate majority leader there?

    しかし、上院の多数派リーダーはそこにいるのか?

  • Chuck Schumer, speaking a short time ago.

    チャック・シューマー、少し前に発言しました。

  • I just want to show you the scene now in the U.

    今のUの様子をお見せしたいだけです。

  • S House of Representatives, where Chuck Schumer delivered that address.

    S下院、チャック・シューマーはその演説を配信しました。

  • Lots of activity there.

    賑やかだな

  • As you can imagine, where this news is now breaking that impeachment articles will be delivered on Monday of next week.

    お察しの通り、弾劾記事が来週の月曜日に配信されるというニュースが流れています。

  • That, of course, triggers thes Senate trial process.

    もちろん、それは上院裁判の引き金になる。

  • Well, The Republican leader, Mitch McConnell, said his party was asking for more time to prepare for Donald Trump's defense.

    さて、共和党のミッチ・マコネル党首は、ドナルド・トランプ氏の防衛のために準備する時間を増やしてほしいと言っていました。

  • Now this is what he had to say a short time ago.

    さて、これは少し前に彼が言っていたことです。

  • This impeachment began with an unprecedentedly fast and minimal process over in the House.

    今回の弾劾は、前例のないほど迅速かつ最小限のプロセスで下院を通過して始まった。

  • The sequel cannot be an insufficient Senate process that denies former President Trump has due process or damages the Senate or the presidency itself.

    続編は、トランプ前大統領のデュー・プロセスを否定したり、上院や大統領職そのものに損害を与えたりする上院のプロセスが不十分であることはありえない。

  • Senate Republicans strongly believe we need a full and fair process where the former president can mount a defense and the Senate can properly consider the factual, legal and constitutional questions at stake.

    上院共和党は、前大統領が弁護活動を行うことができ、また上院が、問題となっている事実上の問題、法律上の問題、憲法上の問題を適切に検討できるような、完全かつ公正なプロセスが必要であると強く信じています。

  • Well, our correspondent, Gary O.

    特派員のゲイリー・オー

  • Donohue, is watching this developing story for us in Washington on Gary.

    ドノヒューがワシントンのゲイリーの記事を見ています

  • Just talk us through exactly what this all means, and what's gonna start on Monday means is that the article of impeachment that the House voted through a couple of weeks ago is now going to be transmitted to the Senate.

    これが何を意味しているのか 正確に説明してください 月曜から始まるのは 弾劾の記事が

  • The House consented over whenever it wants to, and they've been holding onto it for a while.

    ハウスは好きな時に好きなだけ同意して、しばらく持ちこたえていました。

  • And the House speaker, Nancy Pelosi, has been a bit of bleak about when she was going to send it.

    そして、下院議長のナンシー・ペロシは、いつ送るつもりだったのか、ちょっと暗い感じになっています。

  • We're now Chuck, Schumer's told us he's getting it on Monday from her.

    今はチャック、シューマーが月曜に彼女から入手すると言っています。

  • This is the article that says that Donald Trump is responsible for inciting insurrection over the January, the sixth storming of the capital.

    これは、ドナルド・トランプ氏が1月の6日の首都襲撃事件をめぐって反乱を扇動した責任があるという記事です。

  • And what happens then is the Senate is obliged to take up that article of impeachment and moved to a trial pretty much straight away.

    上院は弾劾の条項を取り上げて裁判に移行しなければならなくなる

  • There are some formalities that have to take place before a trial begins, so it won't start on Monday as such.

    裁判が始まる前に行わなければならない正式な手続きがあるので、そのような形で月曜日には始まりません。

  • But it will be much quicker than the Republicans had hoped for.

    しかし、共和党が期待していたよりもはるかに早いだろう。

  • On this comes Gary.

    ゲイリーの登場だ

  • On a day that Joe Biden has promised a huge stimulus package for the US economy, can you just talk us through what he is announcing?

    ジョー・バイデンが米国経済のための巨大な景気刺激策を約束した日に、彼が発表していることを説明してくれないか?

  • Well, his huge stimulus package has already been announced.

    まあ、彼の巨大な景気刺激策はすでに発表されています。

  • That was the $1.9 trillion he's talked about in the run up Thio Inauguration Day.

    それがティオ就任式の日に話題になった1.9兆ドル。

  • That's, for example, putting $1400 in the pockets of Americans earning under 75,000 year.

    それは例えば、アメリカ人のポケットに1400ドルを入れて7万5千ドル以下の年収を稼いでいることです。

  • That's money for vaccine distribution.

    ワクチン配布のためのお金です。

  • That's money for the individual states, money for education.

    それは個々の国家のためのお金であり、教育のためのお金です。

  • What he's doing today is trying to sort of jump start that process by signing some executive actions that will give money towards, for example, increasing food, food stamps and food parcels for the poorest on deed.

    今日、彼がやっていることは、ある種、そのプロセスをジャンプ・スタートさせようとしています。それは、例えば、食料の増加に向けてお金を与える、いくつかの執行行動に署名することによってです。

  • Tryingto get the get towards the goal of a federal minimum age of 15 federal minimum wage of $15 an hour, which is one of his aspirations.

    Tryingtoは、彼の願望の一つである時給15ドルの連邦最低賃金の15の連邦最低年齢の目標に向かって取得します。

  • So he's trying Thio get some of the help out there because it could take some time before Congress actually votes through the main package itself.

    それで彼はチオに助けを求めているんだ議会の投票が通るまでに時間がかかるかもしれないからな

  • Okay, Gary, thank you very much for that.

    ゲイリー ありがとうございます

  • Jerry Donohue there live in Washington and just reminder of that breaking news then, that the impeachment trial of Donald Trump could actually start sooner than expected After the announcement that the article setting out the charge against him will be sent to the United States Senate on Monday, Eso that's the latest regarding the impeachment proceedings against Donald Trump.

    ジェリー・ドノヒューがワシントンに生中継しています そしてニュース速報を思い出してください ドナルド・トランプの弾劾裁判は 実際には予想よりも早く始まる可能性があります 彼に対する告発を設定する記事を発表した後 月曜日に米国上院に送信されます

  • We will, of course, have more on that.

    もちろん、それについては、もっと詳しくご紹介します。

in this hour with some breaking news.

この時間に速報をお届けします

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます