Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So I asked Steph whether he wanted to go to the White House to celebrate.

    それで、ステフにホワイトハウスにお祝いに行きたいかどうか聞いてみた。

  • It's a question I frankly would have even asked over the previous two decades, after all, regardless of party, the president of this country swears an oath to protect and serve all Americans, even those he disagrees with.

    これは、私が率直に言って、過去20年以上に渡って質問したであろう質問です。結局のところ、党派に関係なく、この国の大統領は、すべてのアメリカ人を保護し、仕えることを誓い、たとえ彼が同意しない人でも、

  • And athletes had always largely responded in kind, regardless of who they disagree with.

    そして、スポーツ選手は、誰の意見に反対するかに関わらず、常に大体のことは親切に対応していました。

  • But after Donald Trump ran a campaign based on divisiveness and then as president adopted a platform that many MBA players felt was not just not inclusive of them but actually against them with Steph even want to go here is our conversation behind you.

    しかし、ドナルド ・ トランプが分裂に基づいてキャンペーンを実行した後、大統領として多くの MBA の選手が感じたプラットフォームを採用しただけではなく、それらの包括的ではなく、実際にそれらに対してステフもここに行きたいあなたの背後にある私たちの会話です。

  • Over there is the trophy.

    あそこにはトロフィーがあります。

  • Normally, when you win one of those things, you go to the White House to celebrate.

    普通は1つ勝ったらホワイトハウスにお祝いに行くんだよね。

  • Your coaches stood up there and said you guys were gonna meet and discuss it as a team.

    コーチはそこに立って、君たちはチームとして会って話し合うと言った。

  • Kevin Durant's been very open, he says.

    ケビン・デュラントはとてもオープンだという。

  • I don't wanna go.

    行きたくない

  • What are your feelings on it?

    感想をお聞かせください。

  • I'm on that same tip, and obviously you don't wanna rush your decision on kind of understand the magnitude of what this means.

    私も同じようなことをしているし、明らかにあなたは決断を急がせたくないだろうし、この意味の大きさを理解している。

  • Um, we have an opportunity to send a statement that hopefully encourages unity encourages us to just appreciate what it means to be American, Um, and stand for something.

    私たちは声明を送る機会があります うまくいけば団結を促すことができます アメリカ人であることの意味に感謝して 何かのために立つことを奨励しています

  • So whether that's, uh whatever your opinion is on either side, that's what we wanna.

    だから、どっちの意見であろうと、どっちの意見であろうと、私たちはそれを望んでいます。

  • We wanna take this advantage.

    この優位性を利用したい

  • Advantage of this opportunity is going to be very clear.

    この機会のメリットは非常に明確になりそうです。

  • You're saying you have the opportunity to say you're standing for something by not going for me?

    私のために行かないことで、何かのために立っていると言える機会があるということですか?

  • Yeah, that's my That's gonna be my foot.

    ああ、それは俺の足だ。

  • When I was with the team not long after that aired on the jump, Fox News picked it up.

    それがジャンプで放送されて間もなくチームと一緒にいたとき、フォックスニュースがそれを拾った。

  • Which means guess who saw it.

    つまり誰が見たかってことだ

  • Yeah, which led to the tweet quote.

    ああ、それがツイートの引用につながった。

  • Going to the White House is considered a great honor for a championship team.

    ホワイトハウスに行くことは、チャンピオンシップチームにとって大きな名誉とされています。

  • Stephan Curry is hesitating.

    ステファン・カレーは躊躇している。

  • Therefore, invitation is withdrawn, which prompted LeBron a few hours later to answer Trump with quote, You bum.

    したがって、招待状は撤回され、レブロンは数時間後に引用符でトランプに答えることを促した、あなたのクズ。

  • Steph already said he isn't going, so no invite.

    ステッフは行かないって言ってたから 招待はしないわ

  • Going to the White House was a great honor until you showed up, uh, memories.

    ホワイトハウスに行くことは、あなたが現れるまではとても名誉なことでした、あー、思い出。

  • Over the following years, we'd watch the president of the United States regularly attack various athletes almost exclusively athletes of color.

    ここ数年、アメリカの大統領が定期的に様々なアスリートを攻撃しているのを見ていると、ほぼカラーのアスリートだけが攻撃しているように見えてきます。

  • He called NFL players sons of bitches.

    彼はNFLの選手のことを "ビッチの息子 "と呼んでいました。

  • He questioned black basketball players intelligence.

    彼は黒人のバスケットボール選手の知性を疑問視していた。

  • And, boy, did he make it clear what he thought of female athletes.

    そして、少年は、女性アスリートへの思いを明確にした。

  • Not a single women's team that won a championship over the past four years was invited to the White House.

    過去4年間で優勝した女性チームは一人もホワイトハウスに招かれていない。

  • Not even the wildly popular team use a group that won the Women's World Cup.

    野生的に人気のあるチームでも女子W杯で優勝した団体を使うことはない。

  • They're called Team U.

    彼らはチームUと呼ばれています。

  • S A.

    S A.

  • America.

    アメリカだ

  • Okay, Anyway, now Trump did host plenty of other athletes at the White House personally for me, the L S U football team using the most hallowed building in America as a dance floor for get the GATT.

    とにかく、今、トランプ氏はホワイトハウスで他の多くの選手を個人的にホストしていました。L.S.U.サッカーチームはアメリカで最も神聖な建物をGATTを取得するためのダンスフロアとして使用していました。

  • Yeah, um, that is always going to stick out.

    ええ、ええと、それはいつも目立ちます。

  • You know, it's a funny thing about athletes making White House visits in some ways, there just one more ceremony.

    スポーツ選手がホワイトハウス訪問をするのはおかしな話だが、ある意味ではもう一つだけセレモニーがある。

  • But ceremonies like this are actually pretty crucial ways.

    しかし、このような儀式は、実際にはかなり重要な方法です。

  • A country identifies its most important values.

    国は、その国の最も重要な価値観を特定します。

  • Who the most powerful person in the world chooses to celebrate helps define who deserves that American seal of approval.

    世界で最も強力な人物が誰を選ぶかは、誰がアメリカの承認印に値するかを定義するのに役立ちます。

  • And that's why, when Barack Obama was president, he not only invited Olympians to the White House, he actually reached back into history and invited families of African Americans like the family of Jesse Owens, who back in 1936 was very specifically and purposely not given that presidential seal of approval.

    だからこそ、バラク・オバマが大統領になった時 オリンピック選手を ホワイトハウスに招待しただけでなく 実際に歴史をさかのぼって アフリカ系アメリカ人の家族を招待しました ジェシー・オーエンスの家族のように 1936年に大統領の承認印を与えられなかった

  • Obama also invited Paralympians Mawr women's teams than any previous president.

    オバマはまた、パラリンピアンのモーアの女性チームを過去のどの大統領よりも招待しました。

  • And yes, of course, MBA champions.

    もちろん、MBAチャンピオンも。

  • The jump was actually fortunate enough to be invited to the final athlete visit of Obama's presidency.

    実はこのジャンプは、オバマ大統領の最後のアスリート訪問に招かれていたことが幸いした。

  • The 2016 Cleveland Cavaliers.

    2016年のクリーブランド・キャバリアーズ。

  • Remember when Obama told J.

    オバマがJに言ったのを覚えているか?

  • R.

    R.

  • Smith that to get in the door, he had to put a shirt on?

    ドアを開けるには シャツを着なければならなかったのか?

  • Yeah, once inside, he told them this.

    ええ、中に入ってから、彼はこう言ったわ。

  • Yeah, Clears.

    ああ、クリアーだ

  • Yeah.

    そうだな

  • Okay, okay.

    わかった、わかった。

  • I just want to say congratulations on one of the best seasons of all time.

    史上最高のシーズンの一つになったことを おめでとうと言いたい。

  • Great piles of all time on your city on your state could not be proud of are these are the wind?

    あなたの状態であなたの都市にすべての時間の偉大な山は誇りに思うことができませんでしたこれらは風ですか?

  • All right, thanks.

    わかったわ ありがとう

  • Let's say, speaking of guys who still Hey, how do you get to see you?

    まだ男の人といえば... ねえ、どうやってあなたに会えるの?

  • Can you say what these White House visits mean to you to have all these sports teams come in over the years?

    これらのホワイトハウスの訪問は、これらのスポーツチームが何年にもわたって入ってくることに何の意味があるのか言えますか?

  • It's so much fun on.

    盛り上がってますね。

  • It is especially great for the staff people who work in government who are crazy fans to be able to beat a heroes and cheer.

    特に役所で働く職員の方の熱狂的なファンの方がヒーローを倒して応援してくれるのは最高ですね。

  • Sure, Mom, do you know any crazy from sports fans?

    確かに、ママ、スポーツファンからのキチガイを知ってる?

  • No, No, no, You may have noticed Joe Biden right alongside Obama.

    いやいや、ジョー・バイデンがオバマと並んでいるのに気づいたかもしれない。

  • There.

    そこだ

  • Biden comes into office at a time when athletes in this country are the most politically active we have seen in 50 years.

    バイデンは、この国のスポーツ選手は、我々は50年で見てきた中で最も政治的にアクティブであるときにオフィスに来る。

  • And Biden's brother recently told ESPN that the new president specifically wants to use that activism and use sports as a tool to unite and heal are reeling country.

    バイデンの弟は最近 ESPN に語った新大統領は特にその活動性を使用して、スポーツを団結させ、癒すためのツールとして使用したいと思っている国が揺れていること。

  • Biden was actually an athlete himself, a high school and briefly college football player who used sports to help him overcome a severe stutter.

    バイデンは、実は彼自身がスポーツ選手で、高校時代と短い間は大学のフットボール選手で、彼が深刻な吃音を克服するためにスポーツを使用していました。

  • So it's a fitting goal and one that at least the MBA seems willing to assistant.

    だから、それは適切な目標であり、少なくともMBAはアシストする気があるように見えるものです。

  • Right after the election, Draymond Green and LeBron James exchanged tweets about the Lakers.

    選挙直後、ドレイモンド・グリーンとレブロン・ジェイムスはレイカーズについてのツイートを交換した。

  • Yes, going on an official White House Champions visit.

    はい、ホワイトハウスのチャンピオンの公式訪問に行きます。

  • And just this morning, the Golden State Warriors released this video in support of Vice President Kamala Harris.

    そして今朝、ゴールデンステート・ウォリアーズがカマラ・ハリス副大統領を応援する動画を公開しました。

  • I am so proud to be a daughter of Oakland, California Every little girl watching tonight seeds that this is a country of possibilities on and to the Children of our country.

    私はオークランド、カリフォルニア州の娘であることを誇りに思っていますすべての小さな女の子は、これは可能性の国であり、私たちの国の子供たちに今夜の種を見ています。

  • Regardless of your gender, our country has sent you a clear message.

    性別に関係なく、我が国はあなたに明確なメッセージを送ってきました。

  • Dream with ambition, lead with conviction and see yourselves in a way that others may not simply because they've never seen it before.

    野心を持って夢を見て、信念を持ってリードし、他の人が単に彼らが前にそれを見たことがないので、そうではないかもしれない方法で自分自身を参照してください。

  • But know that we will applaud you every step of the way.

    しかし、私たちはあなたに拍手を送ることを知っています。

  • Madam Vice President, I'm not saying you gotta put this up in your office at the White House, but probably a good idea.

    副大統領閣下、これをホワイトハウスのオフィスに 貼るとは言いませんが おそらく良い考えだと思います

  • Congratulations.

    おめでとうございます。

  • Blazing your own path.

    自分の道を切り開く。

  • We're all rooting and supporting the whole way.

    みんなでずっと応援しています。

  • Oh, this means so much to me, you guys.

    ああ、これは私にとってとても大切なことだよ、君たち。

  • I will proudly proudly display this.

    誇らしげに飾っておきます。

  • You know, watching Steph, right?

    ステッフを見ていると、そうだよね?

  • There was a pretty cool, full circle moment in a through the looking glass kind of way.

    ガラス越しに見ているような感じで、かなりかっこよくて丸くなる瞬間がありました。

  • What a contrast to that day of training camp nearly four years ago.

    4年近く前のトレーニングキャンプの日とは対照的だ。

  • And of course, we don't know what the next four years are going to bring.

    もちろん、これからの4年がどうなるかもわからない。

  • But we do know there once again seems to be a spirit of partnership between the leaders Americans elected and the athletes so many Americans love.

    しかし、我々 は再びそこにあるように見える知っている再び選択された指導者のアメリカ人と選手の間のパートナーシップの精神は非常に多くのアメリカ人が大好きです。

So I asked Steph whether he wanted to go to the White House to celebrate.

それで、ステフにホワイトハウスにお祝いに行きたいかどうか聞いてみた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます