字幕表 動画を再生する
What you are all about to be part of America is a historic moment of first to administer the oath to our first African American, our first Asian American and our first woman Vice President, Kamala Harris.
あなた方がアメリカの一部であることは歴史的な瞬間です最初のアフリカ系アメリカ人に宣誓を管理するために私たちの最初のアジア系アメリカ人と私たちの最初の女性の副大統領、カマラ・ハリスに。
It is my great privilege to welcome to the inaugural stage the first Latina toe ever serve on the Supreme Court of the United States of America.
就任の舞台にラティーナのつま先でアメリカ合衆国の最高裁判所に就任された最初の方をお迎えできることは、私の大きな特権です。
Justice Sonia Sotomayor, baby, Ladies and gentlemen who's remain standing for the oath of office, followed by musical honors.
ソニア・ソトメヨール判事です 紳士淑女の皆様は 宣誓のためにお立ちになっています 続いて音楽の祭典です
Please raise your right hand and repeat after me.
右手を上げて、私の後を繰り返してください。
I, Kamala David Harris, do solemnly swear Camilla David Harris solemnly swear that I will support and defend the Constitution of the United States that I will support and defend the Constitution of the united against all enemies, foreign and domestic, against all enemies, foreign and domestic, that I will bear true faith, an allegiance to the same that I will bear true faith and allegiance to the same that I take this obligation freely that I take this obligation freely without any mental reservation or purpose of evasion, without any mental reservation or purpose of the invasion that I will well and faithfully discharge that I will well and faithfully discharge the duties of the office on which I am about to enter the duties of the office upon which I am about to enter.
私、カマラ・デイヴィッド・ハリスは厳粛に誓います カミラ・デイヴィッド・ハリスは厳粛に誓います 私は支持し、守ることを誓います アメリカ合衆国の憲法を支持し、守ることを誓います すべての敵に対して、外国と国内のすべての敵に対して、外国と国内のすべての敵に対して、私は真の信仰を負うことを。
So help me God, so help me God.
神を助けてくれ、神を助けてくれ。
All right?
いいですか?
Yeah, yeah.
ああ、そうだな。