字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello and welcome to The English We Speak. こんにちは、The English We Speakへようこそ。 I'm Feifei. 私はフェイフェイです。 And I'm Roy! Feifei, have you listened to 俺はロイだ!フェイフェイ 聞いたか? the latest song by my favourite band, 大好きなバンドの最新曲。 Dragon Tennis? ドラゴンテニス? Dragon Tennis are a terrible band ドラゴンテニスはひどいバンド who make dreadful music. Mic drop! 惨めな音楽を作る人たち。マイクを落とせ! What?! I think the lead singer dropped え!?リードボーカルが落ちたんじゃないかな? the microphone once. You can't hate マイクを一度憎めない them because of that! そんなんだから No, Roy. We say 'mic drop' at the end いや、ロイ最後に「マイク・ドロップ」って言うんだ of a sentence after we have made an をした後の文の impressive or pertinent point in a discussion, 印象的 rendering the conversation over. 会話を終了させる Oh, so our conversation is finished? あ、これで会話は終わりか。 OK. Well, that makes sense about 分かったわまあ、それはそれで筋が通っている the expression 'mic drop'. マイクドロップ」という表現。 Yes, we can also use it after そうですね。 you've just finished roasting someone. 誰かを焙煎し終えたところだ Yes, for example: Feifei, your taste in はい、例えば。フェイフェイ、あなたの趣味は music is terrible which is why you don't 音楽はひどいから、あなたがしない理由です。 appreciate Dragon Tennis. Mic drop! ドラゴンテニスを評価するマイクドロップ! Very good example, but not true. 非常に良い例ですが、真実ではありません。 Let's listen to these examples. これらの例を聞いてみましょう。 Your idea is the worst thing I've あなたのアイデアは最悪だわ ever heard! Mic drop. 聞いたことがない!マイクを落として I can't believe he ended his message 彼がメッセージを終わらせるなんて信じられない with 'mic drop'. He's so wrong and the マイク・ドロップ」で。彼はとても間違っていて discussion is not over! 議論はまだ終わっていない This is undoubtedly the best game ever. これは間違いなく史上最高のゲームです。 Mic drop! マイクを落とせ! This is The English We Speak from これが「The English We Speak」です。 BBC Learning English, and we're talking about BBCラーニングイングリッシュでは the expression 'mic drop', which is commonly 俗に言う「マイクドロップ」という表現は used at the end of a discussion when someone ぞ makes a point that ends the conversation. 会話を終わらせるポイントを Yes, it's quite common in messages or emails. そうですね、メッセージやメールではよくあることです。 It's also seen with the verb 'perform'. 動詞「実行する」と一緒に見られます。 That's right - 'perform a mic drop'. I use this そうだよ - 'マイクドロップを実行する'私はこれを使っています。 a lot when I'm discussing things with と相談している時によくある people and I know I'm right. 人々と私が正しいことを知っています。 It's true that you say that a lot. 確かによく言われますね。 I think you've explained the を説明したと思います。 expression really well. 表現が本当に上手です。 It's true! My job here is done. Mic drop! 本当だ!俺の仕事は終わった。マイクを落とせ! Very good use of 'mic drop'. マイクドロップ」の使い方がとても上手です。 What else shall we teach now? 他に何を教えようかな? Nothing. I was serious 何でもない私は本気だった when I said mic drop. Bye. マイクドロップと言った時さようなら Bye! さようなら!
B1 中級 日本語 マイク ドロップ フェイフェイ テニス ドラゴン ロイ マイクドロップ - The English We Speak (Mic drop - The English We Speak) 17 2 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語