字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ( music playing ) ( 音楽演奏 ) Hello, Mr. and Mrs. Matisse. マティス夫妻、こんにちは。 Ollie, this is Minnie, Daisy, and Cuckoo-Loca. オーリー、こちらはミニー、デイジー、カッコーロカ。 ( babbling ) ( babbling ) - Hi, Ollie. - Oh, aren't you cute? - ハイ、オリー。- あら、可愛くないの? The cutest! 最高に可愛い! ( barking ) (吠える) And aren't you the loudest? そして、あなたが一番うるさくないですか? Come on in, Helpy Happers. 入ってくれ、ヘルピーハッパー。 We're about to airport for the leave. 出発のために空港に向かうところです。 - Oh, I mean... - I think I understand - ああ、つまり...- 私は理解していると思います the baby better than him. 彼よりも赤ちゃんの方がいい He means we're about to leave for the airport. 空港に向かうってことだよ Let me show you the most important thing-- 最も重要なものをお見せしましょう Ollie's binkies. オリーのビンキー They each serve a purpose. それぞれに目的があります。 Playtime binkie, storytime binkie, プレイタイムビンキー、ストーリータイムビンキー。 bathtime binkie, diaper change binkie. バスタイムビンキー おむつ替えビンキー But the most important one しかし、最も重要なのは for you to know is the purple one. あなたが知っているためには、紫色のものです。 This is the "put me back to sleep" binkie. これが「寝かせて」ビンキーです。 It always helps him fall asleep. いつも眠りにつくのを助けてくれます。 - Got it. - A peaceful, quiet nap - 取ってきました。- 穏やかで静かなお昼寝 always puts Ollie in a good mood. いつもオリーの機嫌を損ねてしまう which will be nice for when he meets his grandparents. 彼が祖父母に会うときのために良いでしょう。 ( babbling ) ( babbling ) It's hard to imagine Ollie as unhappy. オリーが不幸なのは想像に難くない。 Yeah, just look at him! 見てみろよ! ( yawning, whining ) ( あくび、泣き言) Quackers, where'd the happiness go? クワッカーの皆さん、幸せはどこへ行ったのでしょうか? This is the sign that it's time for Ollie's nap. これはオーリーのお昼寝の時間のサインです。 Now, Ollie, the Happy Helpers will watch over you さあ、オーリー、ハッピーヘルパーがあなたを見守っています。 as you take a nap. 昼寝をしながら That's it. それだけだ Off to dreamland with your あなたと一緒に夢の国へオフ "put me back to sleep" binkie. "スリープに戻して "ビンキー Oh, what a sweetie. ああ、なんて甘いんだろう。 Watch after this binkie, Happy Helpers. このビンキーに気をつけてね、ハッピーヘルパーさん。 You be a good boy, Smokey. いい子にしてね スモーキー No loud barking. 大きな声で吠えることはありません。 We'll keep things nice and quiet. Good-bye. 静かにしておこうさようなら Bye-bye, Happy Helpers. バイバイ、ハッピーヘルパーさん。 Well, this ought to be a cinch. これは楽勝だな Announcer: Coming up next on アナウンサー次に来る "The World's Loudest Animals"... "世界で最も騒がしい動物たち" ( muttering ) ( muttering ) Whew. Okay. ふー。いいわよ Let's not take any more chances. これ以上チャンスを逃さないようにしましょう。 Let's just sit, be quiet, 座って静かにしましょう and wait for Ollie's parents to get home. と、オリーの両親が家に帰るのを待つ。 - Good idea, Daisy. - ( dripping ) - いいですね、デイジー。- ( ドリップ ) ( dripping continues ) ( dripping continues ) ( muttering ) ( muttering ) Daisy, just ignore it. デイジー 無視して Think of your happy place. あなたの幸せな場所を考えてみてください。 My happy place. 私の幸せな場所。 The beach. ビーチ。 Floochi's. フロウキス。 - I can't take it anymore. - Oh, dear. - もう我慢できない。- やれやれ。 Yes! やった! What this needs is a good smack. これに必要なのは、良い打撃を与えることだ。 All fixed. すべて固定されています。 Oh, that works, too. ああ、それも効果ありますね。 ( squirrel chittering ) ( リスの鳴き声 ) ( barking ) (吠える) Uh-oh. Squirrel. あーあリスだ No, no, Smokey. Down, boy. いや、いや、スモーキー。伏せろ ( barking continues ) ( barking continues ) Ooh, I better get Ollie's back to sleep binkie ready. オリーのスリープビンキーの準備をした方がいいわね Let's see, storytime, playtime-- お話の時間、遊びの時間... or was it playtime, storytime? それとも、遊びの時間、お話の時間だったのでしょうか? The purple one, Daisy. 紫のやつ、デイジー Got it. わかったわ I'll chase the squirrel off first. 私が先にリスを追い払う。 - ( barking ) - No, no, Smokey! - (吠える) - ダメだ スモーキー! - Uh-oh. - Minnie: Oh, dear. - あーあ- ミニー:あらあら。 He's waking. 目が覚めた There, there, Ollie. そこだ、そこだ、オリー Smokey, naughty boy! スモーキー、いたずらっ子! You got back inside at once. 一気に中に戻ったな Aah! ああ! - Quackers! - ( chittering ) - Quackers!- ( チッタリング ) The binkie! ビンキー! Oh, good. ああ、よかった。 Smokey's not chasing the squirrel anymore. スモーキーはもうリスを追いかけていない。 No, but Daisy is. いいえ、でもデイジーは Uh-oh, Ollie's binkie is caught on the squirrel's tail! あーあ、オリーのビンキーがリスの尻尾に引っかかった!? Oh, dear, but that binkie helps Ollie get back to sleep. やれやれ、でも、そのビンキーは オリーが眠りにつくのを助けてくれる。 Let's hope we don't need it. 必要ないことを願いましょう。 Ollie seems settled now. オリーは落ち着いたようだ Come back! 戻って来い! I'll trade you acorns for the binkie! どんぐりとビンキーを交換してあげるよ! They're really tasty... 本当に美味しいですよね...。 ...if you're a squirrel! ...リスなら! No! Ooh, unlucky-doodles! 駄目だ!不運な犬たち! Now where am I going to get another さて、私はどこで別のものを手に入れようとしているのでしょうか? purple sleepytime binkie? 紫色のスリーピータイムビンキー?
B2 中上級 日本語 リス デイジー 吠える 昼寝 ミニー ハッピー Don't Wake the Baby!?| ミッキーマウス・ミックスアップアドベンチャーズ|ディズニージュニア (Don't Wake the Baby! ? | Mickey Mouse Mixed-Up Adventures | Disney Junior) 10 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語