Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, it's me Conan O'Brien.

    コナン・オブライエンだよ

  • I'm very excited to welcome the fabulous Nicole Byer

    素晴らしいニコール・バイヤーをお迎えできてとても興奮しています。

  • to the podcast family,

    ポッドキャストファミリーに

  • her show, "Why Won't You Date Me?" is joining Team Coco.

    彼女が出演している番組「Why Won't You Date Me?

  • We're so thrilled to have her.

    彼女がいてくれて感激しています。

  • Nicole, for those who maybe are not familiar

    ニコル 馴染みのない人のために

  • with the Nicole Byer vibe,

    ニコール・バイヤーの雰囲気で

  • how would you describe your show?

    ショーをどのように表現しますか?

  • I guess I would describe it as one woman's quest

    一人の女性の探求と表現してもいいだろう

  • to figure out why is she still single?

    なぜ彼女はまだ独身なのか?

  • Even though she's stunning,

    彼女は見事なまでに

  • she dresses well,

    彼女の服装の良さが伺えます。

  • her skin is very supple and warm

    しなやかであたたかな肌

  • and has nice undertones

    綺麗な色をしていて、いい感じ

  • and she sucks a mean dick.

    彼女は意地悪なチンポを吸っている

  • It's pretty explicit.

    かなり露骨ですね。

  • I love talking about sex.

    セックスの話をするのが大好きです。

  • (laughing)

    (笑)

  • But listen, Conan,

    でも聞いてくれ コナン

  • I want to learn about your-

    私はあなたの...

  • No, I just left my body.

    いや、体から離れただけだ。

  • I left my body, so my body's here,

    私は体を離れたので、私の体はここにあります。

  • but Conan's in another room right now

    でもコナンは今別の部屋にいる

  • and he's just filled with shame.

    と恥ずかしさでいっぱいになってしまった。

  • Well, Conan, come back in the room.

    コナンは部屋に戻ってきてくれ

  • 'Cause I want to learn about your dating history.

    君のデート歴を知りたいからだ

  • (laughing)

    (笑)

  • Okay.

    いいわよ

  • Have you got eight seconds?

    8秒あるか?

  • I do.

    そして

  • [Conan] Okay. I do have eight seconds.

    あと8秒だ

  • I even have a little less time if you need a little less,

    少しでも時間が足りない時には、私も時間が足りない。

  • I have seven seconds for ya,

    7秒ある

  • but have you ever heard of Never Have I Ever?

    でも、「ネバー・ハヴ・アイ・エヴァー」って聞いたことありますか?

  • No.

    駄目だ

  • I don't know that.

    そんなことは知らない。

  • Okay, so you have to hold up five fingies

    5つのフィンギーを持っていなければならない

  • and then we say things that we've never done.

    と、やったこともないことを言ってしまう。

  • And when you've done it, you put a finger down.

    そして、それが終わったら指を下に置く。

  • So I will go first.

    ということで、私が先に行きます。

  • Oh God, this isn't gonna go well.

    ああ、これはうまくいかないな。

  • Never have I ever dated two people at once.

    一度に二人の人とデートしたことはありません。

  • And if you've done it, you put a finger down.

    そして、やってしまった場合は、指を下に置く。

  • So I have to put a finger down.

    だから、指を下に置かないといけないんです。

  • 'Cause I've dated two people at once.

    一度に2人の人とデートしたことがあるから。

  • You've never dated two people at once?

    一度に2人とデートしたことないの?

  • I don't think so.

    それはないと思います。

  • I was always super uptight about that.

    私はいつも超絶イライラしていました。

  • I don't think I've done that. Wow.

    やってないと思います。うわぁー。

  • Yeah. I was always into the rules.

    ええ、私はいつもルールにこだわっていました。

  • No, no that's breaking the rules.

    いや、それはルール違反だ。

  • I don't think so.

    それはないと思います。

  • Unless... Define dating.

    そうでなければ...デートの定義は?

  • No, let's not even get into that.

    いや、その話はやめよう。

  • I'm going to say no, I haven't.

    いや、していないと言っておこう。

  • Okay, now you have to ask the question.

    さて、次は質問をしてください。

  • Okay, have you-

    わかったわ あなたは...

  • You just say never have I ever, that's the game.

    今まで一度もしたことがないと言うだけで、それがゲームなんだよ。

  • Oh, I say never, got it.

    ああ、絶対とは言わない、分かった。

  • I'm not good at games.

    ゲームが苦手なんです。

  • Oh wait, did I just do it wrong?

    ああ、待って、私は間違ったことをしたのかな?

  • Is it something that I haven't done?

    私がやっていないことなのかな?

  • So you said never have I ever dated two people at once

    一度に2人とデートしたことがないと言ったわね

  • but you have But I have dated.

    でも、あなたはそうだけど、私はデートしたことがある。

  • so you put a finger down.

    だから指を置いた

  • We're the worst at this.

    俺たちが一番苦手なんだよ

  • I'm gonna make this go faster.

    もっと早く終わらせてやる

  • Never, ever I ever had sex

    セックスをしたことがない

  • with someone wearing a scuba outfit.

    スキューバの衣装を着ている人と

  • Okay, listen, I have,

    わかった、聞いてくれ。

  • and it was me in the scuba outfit

    スキューバの衣装を着たのは私だった

  • because there's a material called scuba material.

    スキューバ素材という素材があるからです。

  • So it's not like- What? Is this true?

    これは本当なのか?

  • Is this really?

    これは本当にそうなのか?

  • It's not like an actual scuba suit.

    実際のスキューバスーツとは違う。

  • It's just like thick material.

    厚みのある素材のような感じです。

  • But why would you wear that during sex?

    でも、なんでセックス中にそれを着るの?

  • Let's take the hands out of this.

    手を離そうぜ

  • Let's just say never have I ever

    今まで一度もないと言っておこう

  • because this is a good conversation without the hands.

    これは手を使わなくても会話が成立するからです。

  • Because sometimes your clothes stay on when you have sex.

    だって、セックスしても服が着たままだったりするから。

  • Sometimes it's like, I have to, it has to happen right now.

    たまには、今すぐにでもやらないといけないことがあるんです。

  • And then your dress doesn't fully come off.

    そして、あなたのドレスは完全に脱げない。

  • Or you're leaving and you put your clothes back on.

    それか、出て行って服を着替えるか。

  • And then you're like- So you're wearing

    そして、あなたは、あなたが着ているのは

  • like scuba material?

    スキューバ素材のような?

  • (laughing)

    (笑)

  • It's it's not like scuba suit material

    スキューバスーツの素材とは違います。

  • but it's like this heavy material.

    が、この重い素材のようです。

  • I can't really describe it to you

    言葉では言い表せない

  • other than like it's a weird heavy material.

    妙に重い素材みたいなの以外は

  • Okay.

    いいわよ

  • But it's not really what you're thinking.

    でも、本当は違うんですよね。

  • It's not like scuba gear where it's like skin tight.

    スキューバギアのように肌が締まっているようなものではありません。

  • Okay, I'm still not getting turned on by this.

    まだ興奮してないわ

  • Like there's too much- Okay.

    多すぎるような...

  • Well, have you ever gone commando?

    君はコマンドーに行ったことがあるのか?

  • Yes. I've gone commando.

    はい、私はコマンドーに行ってきました。

  • I've never,

    私は一度もしたことがありません。

  • I wear underwear at all times.

    下着は常に着用しています。

  • I have occasionally not worn underwear,

    たまに下着をつけていないことがあります。

  • I've regretted it.

    後悔しています。

  • 'Cause let's just say there's a lot going on down there

    下では色々な事が起きているから

  • and- Okay.

    そして...

  • Big balls?

    大玉?

  • No, actually no.

    いや、実は違うんだ。

  • One ball that's very long.

    とても長い一球。

  • Oh.

    ああ

  • Almost rectangular.

    ほぼ長方形。

  • I like it.

    気に入っています。

  • Yeah. It's very strange.

    ええ、とても不思議な感じです。

  • I'm a medical anomaly.

    私は医学的に異常なんだ

  • I've been studied by The New England Journal of Medicine.

    ニューイングランド・ジャーナル・オブ・メディシンで勉強してきました。

  • They said it's technically not a penis

    技術的にはペニスではないと言われましたが

  • but they're still fascinated by it.

    と言っても、彼らはそれに魅了されています。

  • (laughing)

    (笑)

  • Have you ever used...

    今までに...

  • I've read about this once.

    これは一度読んだことがあります。

  • It was LL Cool J,

    LLクールJでした。

  • once was giving an interview and he said during it

    とあるインタビューで言っていたことがありました。

  • there was once like during a concert backstage

    嘗て楽屋のように

  • he poured like oil out...

    彼は油のように注いだ...

  • He put down plastic bags, put oil all over the place

    ビニール袋を敷き詰めて、あちこちに油を敷き詰めて

  • and he and this woman just slipped all around

    彼とこの女性は、周りを滑った。

  • having sex in oil and trash bags.

    油とゴミ袋の中でセックス

  • And I don't know why that's still in my mind.

    それがなぜかまだ心に残っている。

  • But is that something people do?

    でも、それって人間がやることなのかな?

  • I've never done it.

    私はやったことがありません。

  • I've never laid down a tarp of trash bags

    ゴミ袋のタープを敷いたことがない

  • and squeeze baby oil [Conan] Yes.

    とベビーオイルを絞る [コナン] はい。

  • everywhere.

    いたるところで

  • That's too messy.

    面倒くさすぎる。

  • It felt like, yeah.

    そう感じました。

  • It felt like he was preparing to murder someone.

    誰かを殺す準備をしているように感じた。

  • (laughing) It felt like Goodfellas.

    (笑)グッドフェラスみたいな感じでした。

  • He put a whole bunch of tarps,

    彼は防水シートを大量に敷いた

  • whenever you're putting tarps down,

    防水シートを敷いている時は

  • I think you need to be killing someone in the mob.

    モブの中で誰かを殺している必要があると思います。

  • I agree.

    同感です。

  • That's what you need to be doing.

    それが必要なんですよね。

  • Yeah, I've never done that.

    ああ、やったことないな。

  • I don't want to do that.

    そんなことはしたくない。

  • That honestly it seems like a safety hazard,

    それは正直、安全上の問題のように思えます。

  • a safety concern, but moisturizing for your skin.

    安全性が気になるけど、お肌のための保湿。

  • Have you ever joined the mile high club?

    マイルハイクラブに入会したことはありますか?

  • No, I've never (beep) in an airplane bathroom,

    いや、飛行機のトイレで(ビープ音)したことはありません。

  • one, because how disgusting.

    1つは、どのようにうんざりするから。

  • They don't clean planes, that's nasty.

    彼らは飛行機を掃除しない、それは厄介だ。

  • Also they're so small.

    また、彼らはとても小さいです。

  • I'm a big gal.

    私は大柄なギャルです。

  • We wouldn't be able to do it.

    私たちにはできないでしょう。

  • We'd (beep) right out

    私たちは(ビープ音)すぐに出て行くだろう

  • and land on the person in the last row.

    と最後列の人に着地します。

  • And that's not something they need.

    そして、それは彼らが必要とするものではありません。

  • The last row doesn't even recline.

    最後列はリクライニングすらしない。

  • I think it's much cooler to do it on an Amtrak train.

    アムトラックの電車の中でやる方がよっぽどかっこいいと思う。

  • I think if you can do it on an Amtrak train

    アムトラックの電車の中でできるなら、と思います。

  • during a major commuting hour

    通勤時間帯

  • and you can use the overhead compartment,

    と、頭上の区画を使用することができます。

  • you know that rack,

    そのラックを知っているのか

  • that would impress me.

    それは私に感動を与えてくれる

  • When people say I'm in the mile high club,

    マイルハイクラブに入っていると言われると

  • I think (beep) you.

    と思います(ピッ)。

  • When you tell me that you did it on an Amtrak train

    アムトラックの電車の中でやったと言うと

  • on the luggage rack,

    ラゲッジラックの上に

  • it was in a major corridor.

    それは主要な廊下にありました。

  • And I don't mean that to be wordplay,

    言葉遊びではなくて

  • it's between Boston and Philadelphia.

    ボストンとフィラデルフィアの間だ

  • Tell me you did that

    お前がやったと言ってくれ

  • and I will be impressed.

    と感心してしまいます。

  • I would do that.

    私ならそうします。

  • I would (beep) on a train, choo choo.

    私なら電車の中で(ピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッ

  • And that's what I would say when I (beep).

    と、私が言った時のことです(ピッ)。

  • I'm cutting it off right here.

    ここで切り捨てます。

  • Okay.

    いいわよ

  • (laughing)

    (笑)

  • Okay.

    いいわよ

  • Okay, cool.

    分かったわ

  • Cool.

    かっこいい

  • Okay, yeah.

    わかったわ

  • That was illuminating?

    照らされた?

  • Yeah.

    そうだな

  • Next time I'm in a train

    次回は電車の中で

  • and I hear your voice say choo choo,

    と、あなたの声がチョーチョーと聞こえてきます。

  • I'll know what's going on.

    何が起こっているのか、私は知っています。

  • You can learn so much talking to Nicole

    あなたはニコールと話して多くのことを学ぶことができます

  • or hearing Nicole talk to just about anybody

    またはニコルが誰かに話しているのを聞いて

  • because it's not like any other conversation

    他の会話とは違うから

  • you're going to be hearing.

    を聞くことになります。

  • Trust me, trust me on this.

    俺を信じてくれ

  • You can hear more of Nicole Byer

    Nicole Byerの詳細を聞くことができます。

  • by subscribing to "Why Won't You Date Me?"

    "Why Won't You Date Me?" を購読してください。

  • wherever you get your podcasts.

    ポッドキャストを入手する場所はどこでも構いません。

  • Don't be a fool.

    馬鹿にするなよ。

  • Get Nicole Byer in your life.

    ニコール・バイヤーをあなたの人生に入れてください。

  • [Nicole] Yes.

    [Nicole] はい。

Hey, it's me Conan O'Brien.

コナン・オブライエンだよ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます