字幕表 動画を再生する
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
>> Stephen: WELCOME BACK, EVERYBODY.
>> スティーブンおかえりなさい、皆さん。
MY NEXT GUEST IS AN ACTOR YOU KNOW AS CONNELL FROM THE HIT
MY NEXT GUEST IS AN ACTOR YOU KNOW AS CONNELL FROM THE HIT
SHOW "NORMAL PEOPLE."
SHOW "NORMAL PEOPLE"
>> I WAS JUST CALLING TO SAY THAT I'M-- THAT I MISS YOU.
>> あなたに会いたいと言いたくて 電話したのよ
I-- I CAN'T REALLY TALK TO ANYBODY THE WAY THAT I TALK TO
私は...私は誰とでも本当に話すことができない私が話すように
YOU.
君だ
YEAH, UM, I DON'T EVEN KNOW WHAT TO SAY, OTHER THAN THE FACT
何を言っていいか分からない事実以外では
THAT-- OTHER THAN THE FACT THAT I MISS YOU AND...
それは... 君がいなくて寂しいという事実以外は...
I REALLY LOVE YOU, MARIANNE.
愛してるよ マリアンヌ
AND...
そして...
YEAH, SORRY.
ああ、ごめんね。
>> Stephen: PLEASE WELCOME TO "A LATE SHOW," PAUL MESCUL.
>> スティーブン"レイトショー "にようこそ ポール・メスカル
HI PAUL, THANKS FOR BEING HERE.
ポール 来てくれてありがとう
>> THANK YOU SO MUCH FOR HAVING ME.
>> THANK YOU SO MUCH FOR HAVING ME.
>> Stephen: HOW ARE YOU?
>> スティーブン調子はどう?
>> I'M GOOD.
>> 俺はGOODだよ。
I MEAN, I'M IN SID SYDNEY.
つまり、私はシド・シドニーにいます。
I FEEL TOTALLY BIZARRE CONSIDERING WHAT'S GOING ON IN
I FEEL TOTALLY BIZARRE CONSIDERING WHAT'S GOING ON IN
THE WORLD.
THE WORLD.
BUT I'M GOOD.
でも、私は良いです。
>> Stephen: THERE MUST BE A LOT OF BIZARRE FEELINGS.
>> スティーブン:BIZARREの感情の多くがなければなりません。
THE WHOLE WORLD IS FEELING BIZARRE RIGHT NOW.
THE WHOLE WORLD IS FEELING BIZARRE RIGHT NOW.
YOU HAVE A SPECIAL BIZARRE SITUATION, WHILE YOU HAVE BEEN
YOU HAVE A SPECIAL BIZARRE SITUATION, WHILE YOU HAVE BEEN
SCIALGLY IN LOCKDOWN WITH THE REST OF US, YOU HAVE BEEN PART
私たちの残りの部分とのロックダウンの中で科学的には、あなたは一部になっていました。
OF A PHENOMENON.
フェノメノンの
"NORMAL PEOPLE" IS HUGE ALL OVER THE WORLD, AND YET, YOU'VE BEEN
"普通の人 "は世界中で大流行していますが、それにもかかわらず、あなたは
LOCKED IN AND HAVEN'T BEEN ABLE TO GO OUT THERE AND SORT OF
閉じ込められていて 外に出られずにいます
ENJOY, IF YOU WILL ENJOY-- I DON'T KNOW IF YOU WILL-- ENJOY
楽しもう 楽しもうと思えば 楽しもうと思えば 楽しもうと思えば...
BEING AS FAMOUS AS YOU HAVE BECOME.
有名になったように有名になること。
HAVE YOU HAD ANY SENSE-- LIKE, WHEN DID YOU REALIZE THAT THIS
HAVE YOU HAD ANY SENSE-- LIKE, WHEN DID YOU REALIZE THAT THIS
THING THAT YOU DID HAD BLOWN UP?
THING THAT YOU DID HAD BLOWN UP?
>> I SUPPOSE MORE RECENTLY, JUST LANDING IN AUSTRALIA, KIND OF ON
>> 最近、オーストラリアに上陸したばかりのようだ。
THE OTHER SIDE OF THE WORLD, KNOWING THAT AN AUDIENCE HAS
世界の裏側、オーディエンスが持っていることを知る
SEEN IT HERE WAS JUST TOTALLY BIZARRE.
SEEN IT HERE WAS JUST TOTALLY BIZARRE.
I WAS AT THE BEACH, FIRST DAY OUT OF QUARANTINE HERE, I WAS
クオランタインを出た初日に 海岸にいました
RUNNING WITH MY HEAD DOWN, GOING TO THE BEACH.
頭を下げて走って、ビーチに行く。
AND, OBVIOUSLY, BEING IRISH, I'M, I THINK, THE PALEST MAN IN
そして、はっきり言って、アイルランド人である私は、私が思うに、私は、パレスチナ人であると思います。
SYDNEY AT THE MOMENT.
SYDNEY AT THE MOMENT.
AND I WAS GETTING READY-- AUSTRALIANS LOOCTD AT MY
そして私は準備をしていた オーストラリア人は私を見つめていた
PALESKIN AND WERE LIKE, "MAKE SURE YOU'RE WEARING SUNCREAM,
PALESKIN AND WERE LIKE, "MAKE SURE YOU'RE WEARING SUNCREAM,
AND REALIZED I WAS IN THE SHOW AND THERE WAS A KIND OF AWKWARD
ショーの中で気まずい思いをしたんだ
CHANGE WHERE I WAS JUST STANDING VERY UNCOMFORTABLY.
私が立っていた場所を変更しましたが、非常に不安定な状態でした。
BUT THAT WAS KIND OF A HIGH-- LIKE, KNOWING THAT THE SHOW HAS
でも、それはちょっと高かった...ショーが始まったことを知っているような...
BEEN SEEN ON THE OTHER SIDE OF THE WORLD WAS KIND OF ONE OF
世界の裏側で見たのは、ある種のものだった。
THOSE KIND OF PAIN MOMENTS IN MY HEAD WHERE I WAS LIKE, "WOW,
頭の中で「うわー」と思うような痛みの瞬間がありました。
THIS IS ABSOLUTELY CRAZY."
THIS IS ABSOLUTELY CRAZY."
>> Stephen: IT'S NOT JUST A POPULAR SHOW.
>> スティーブン:ただの大衆的なショーではありません。
IT IS ALSO PERHAPS THE MOST RISQUE SHOW IN THE BBC'S
それはまた、BBCの中で最も人気のあるショーです。
HISTORY.
歴史。
IT'S BEEN CALLED THE RAUNCHIEST EVER BBC SHOW.
史上最高のBBCショーと呼ばれています。
I DON'T THINK IT'S RAUNCHY.
私はそれがランチとは思わない。
IT'S A BIT RISQUE.
ちょっと危険だな
RAUNCHY WOULD BE THERE WERE NO REDEEMING QUALITIES.
怒涛のようにREDEEMING QUALITIESが存在しなかった。
BUT THERE IS A LOT OF SKIN, A LOT OF PALE, PALE IRISH SKIN.
しかし、多くの皮膚があり、多くの淡い、淡い赤ら顔の皮膚があります。
I SPEAK AS SOMEONE WHO IS 100% IRISH.
私は100%アイルランド人として話しています。
I FEEL LIKE A BEACHED BELUGA WHALE WHEN I TAKE OFF MY SHIRT.
シャツを脱ぐと、まるでビーチにいるような気分になる。
YOU HAVE LET YOUR FAMILY SEE IT?
YOU HAVE LET YOUR FAMILY SEE IT?
IS THERE ANY CAUTION TO YOUR MOM OR YOUR DAD OR ANY OLDER OF YOUR
IS THERE ANY CAUTION TO YOUR MOM OR YOUR DAD OR ANY OLDER OF YOUR
FAMILY LIKE, "BRACE YOURSELF."
FAMILY LIKE, "BRACE YOURSELF."
>> SO WITH MY PARENTS, I THINK THEY KIND OF KNEW WHAT THEY WERE
>> 私の両親は、自分が何をしているのか、何となくわかっていたような気がします。
GETTING IN FOR TO A CERTAIN EXTENT.
ある程度の範囲に入ること。
I GOT JOB AND THEY REALIZED THERE ARE QUITE A BIT OF SEX
私は仕事に就いて、彼らはセックスの一端があることに気付いた。
SCENES IN IT.
シーン・イン・イット。
AND THEY WERE TOTALLY BEHIND IT.
そして、彼らは完全にそれの背後にいました。
I THINK IT WAS MORE SO KIND OF THE OUTER CIRCLES OF MY FAMILY.
I THINK IT WAS MORE SO KIND OF THE OUTER CIRCLES OF MY FAMILY.
I HAVE AN AUNTIE IN THE WEST COAST OF IRELAND.
アイルランドの西海岸に 叔母がいます
WE WERE TALKING ABOUT WHAT THE SHOW IS GOING TO BE, AND WE
ショーがどうなるのかを話していた時に
WARNED HER THAT IF YOU EVER FEEL LIKE IT MIGHT BE ENTERING THAT
WARNED HER THAT IF YOU EVER FEEL LIKE IT MIGHT BE ENTERING THAT
TERRITORY, MAYBE GO AND MAKE A CUP OF TEA, REMOVE YOURSELF FROM
テリトリーへ行ってお茶を一杯飲んで 自分を解放してくれ
THE ROOM -- >> Stephen: SURE, VACUUM OR
スティーブン:確かに、VACUUM OR.
SOMETHING.
SOMETHING.
>> I THINK SHE UNDERESTIMATED THAT SOME OF THOSE SCENES ARE
>> このシーンのいくつかがあることを 過小評価していたと思います
QUITE LONG, SO THERE WERE A COUPLE OF CUPS OF TEA MADE
長いので、作られたお茶のカップのカップルがありました。
DURING A COUPLE OF SCENES.
いくつかのシーンの間に。
BUT, YEAH, NO, BUT GENERALLY, LIKE, I THINK, LIKE, MY FAMILY,
でも、そうじゃなくて、一般的には、好きだと思う、好きだと思う、好きだと思う、私の家族。
OBVIOUSLY, ARE ECSTATIC ABOUT THE SHOW.
OBVIOUSLY, ARE ECSTATIC ABOUT THE SHOW.
>> Stephen: THAT'S GREAT.
>> スティーブンそれは良かった
THAT'S GREAT.
それは良かった
I-- I'VE-- NO ONE HAS EVER ASKED ME TO DO A NUDE SCENE, BUT I WAS
今まで誰もヌードシーンをやれと言われたことはなかったけど、僕はそうだった
JUST CURIOUS, ONCE YOU'VE DONE ONE OF THESE-- AND, OBVIOUSLY,
JUST CURIOUS, ONCE YOU'VE DONE ONE OF THESE-- AND, OBVIOUSLY,
THEY'RE FOR THE PLOT.
THEY'RE FOR THE PLOT.
THEY'RE NOT GRATUITOUS.
彼らは恩知らずだ
IT'S QUITE BEAUTIFUL.
IT'S QUITE BEAUTIFUL.
IT'S QUITE MOVING.
かなり動いています。
HOW DO YOU FEEL AS THE ACTOR-- ARE YOU HAPPY WITH THE CAMERA
HOW DO YOU FEEL AS THE ACTOR-- ARE YOU HAPPY WITH THE CAMERA
ANGLES THEY CHOSE?
彼らが選んだアングル?
ARE YOU SAYING TO YOURSELF, "I HAVE TO TALK TO THE-- SHALL WE
ARE YOU SAYING TO YOURSELF, "I HAVE TO TALK TO THE-- SHALL WE
SAY-- HAIR AND MAKEUP TEAM TOMORROW?"
SAY-- HAIR AND MAKEUP TEAM TOMORROW?"
>> YEAH, WE HAD-- THERE WAS...
>> そうだ、俺たちは...
LOOK, IT'S A BIZARRE EXPERIENCE.
LOOK, IT'S A BIZARRE EXPERIENCE.
YOU KIND OF... IT'S SO HARD TO DESCRIBE, BECAUSE IT'S LIKE
あなたのような...描写するのが難しいんだ まるで...
THOSE SITUATION ARE TYPICALLY, DEPENDING ON WHAT YOU'RE INTO,U
これらの状況は、典型的には、あなたが何をしようとしているかによって異なります。
THEY'RE TYPICALLY VERY PRIVATE ENCOUNTERS.
THEY'RE TYPICALLY VERY PRIVATE ENCOUNTERS.
>> Stephen: THANK YOU-- THANK YOU FOR PUTTING THAT QUALIFIER
>> スティーブン:ありがとうございます...予選を出してくれてありがとうございます。
ON IT.
ON IT.
WE DON'T WANT TO CINCH SHAME ANYBODY OUT THERE WHO LIKES TO
私たちは、誰でも好きな人を非難してはいけません。
( BLEEP ) IN THE MIDDLE OF THE STREET.
( BLEEP ) 通りの真ん中で
( LAUGHTER ).
( LAUGHTER ).
>> EXACTLY.
>> その通りです。
>> Stephen: THAT'S WHATEVER.
>> スティーブンそれが何なのか
WE'RE ALL ADULTS.
WE'RE ALL ADULTS.
OKAY?
いいですか?
>> BUT THEN WHEN YOU PUT IN 10 PEOPLE INTO THE ROOM AND --
>> BUT THEN WHEN YOU PUT IN 10 PEOPLE INTO THE ROOM AND --
>> Stephen: SURE.
>> Stephen: SURE.
BOOM OPERATOR.
BOOM OPERATOR.
>> YEAH, BOOM OPERATOR.
>> そうだな、BOOM OPERATOR。
AND YOU'RE BEING DOUSED IN, LIKE, FAKE SWEAT.
偽の汗にまみれていた
IT'S JUST A REALLY DIFFICULT THING TO DESCRIBE.
それは、描写するには本当に難しいことだ。
BUT, OBVIOUSLY, WE HAD AN AMAZING TEAM.
でも、はっきり言って、私たちは素晴らしいチームを持っていました。
LIKE AN INCREDIBLY SUPPORTIVE TEAM BEHIND IT THAT MADE THOSE
まるで、信じられないほどのサポート力を持つチームが、このような製品を作っているかのようです。
KIND OF SCENES FEEL LIKE THE LEAST AWKWARD THEY COULD
KIND OF SCENES FEEL LIKE THE LEAST AWKWARD THEY COULD
POSSIBLY FEEL.
感じるかもしれない。
>> Stephen: WE HAVE TO TAKE A QUICK BREAK.
>> スティーブン急な休憩が必要なんだ
WE'LL BE RIGHT BACK WITH MORE PAUL MESCUL.
WE'LL BE RIGHT BACK WITH MORE PAUL MESCUL.
♪ ♪ ♪
♪ ♪ ♪