Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I did not expect that last-minute surprise for them to ask me to keep so I

    あの直前のサプライズは予想してなかった!あんなこと頼まれるなんて…

  • guess this is where our day starts today it is just before noon I've just arrived

    ここが今日の始まりの場所。正午少し前。

  • and Yasukuni shrine right here in Tokyo I've got my shamisen on my back because

    東京、靖国神社に到着したところ。 背中に三味線を背負ってるのは

  • well today today's a shamisen day can you hear the sound of the cicadas well

    今日が三味線の日だから! セミの声、聞こえてる?

  • summer summer is here the main part of the festival doesn't start until later

    夏!夏が来た!

  • on today which gives us an opportunity that we don't usually get which is to

    だから、普段はあまりできないことをするチャンス。

  • see what the shrine looks like while it's still quiet let me show you

    まだ静かな間に神社の様子を 見ることができるんだ。ほら。

  • alright guys so this is actually pretty exciting so this festival had become so

    みんな!実は凄くわくわくしている ことがあるんだ。このお祭りは

  • big and so popular for a while that they had actually taken down all these food

    とても大きく、人気になったために、しばらくの間 食べ物の出店を撤去する程だった。

  • stalls or a Japanese call Yatai this is the first year in a couple of years

    日本語でいう屋台のこと。今年は数年ぶりに

  • that they put the yeah thigh back up and there's a lot of them check this here me

    屋台が復活して、たくさんの店が出てるんだ。見て!

  • oh wow this is new I've never seen little watermelons before look at like

    わぁ!こんな小さいスイカ見たことない!見て。

  • the size of my hand that is so neat and this place is gonna get so crowded later

    僕の手と同じくらいのサイズ!すごく面白い。 今日、この場所はこの後かなり混み合うことになる。

  • on today if you can eat any one of these right now what would it be

    もし、今この瞬間にこの中からどれか一つ 食べられるとしたら、何を選ぶ?

  • and did I mention that the location of this shrine is by far one of my favorite

    この神社のロケーションは 僕が大好きなことの一つだって言ったかな?

  • things you see Tokyo one of the things I love about Tokyo is the fact that even

    東京で僕が大好きなことの一つは、

  • within the city there's always some form of nature or shrine hidden over on this

    都心にも関わらず、いつも何らかの形で 自然や神社が隠れている(存在する)こと。

  • side we have the Imperial Palace and everything like that and Yasukuni Shrine

    こちら側には皇居とかその他諸々があって、 靖国神社と

  • and the whole festival we've got going today is over on this side I'm very

    今日僕たちが行くお祭りはこちら側にあるんだ。

  • excited about having the opportunity to play today but I'm also just as excited

    最高!

  • about how wonderful this festival is and sorry it's really bright and blown out

    今日の演奏するチャンスに とてもわくわくしているけど、

  • but look at this

    このお祭り自体の素晴らしさにも 同じくらいわくわくしているんだ。 眩しいし明るすぎてごめんね。

  • next I get to go in here into the Kaikan. an area that I never get to go to but

    でも見て!

  • I've got to change into a full kimono and hakama for today's performance

    次はここ、会館の中に入るよ。 普段は入れないエリア。でも、

  • that's right full kimono and hakama in 36 degree

    今日の演奏のために全身を 着物と袴に着替えなきゃいけないんだ。

  • weather this is gonna be a fun day

    そう、全身着物と袴。36度の気温の中で!

  • I know you guys aren't used to seeing me like this vlogging at a kimono somehow

    楽しい日になるよ!

  • feels raw it's so hot little behind-the-scenes we are backstage right

    準備完了。みんな僕のこういう姿を 見るのに慣れてないよね。

  • now it is hot out there like it was hot before but kimono and that heat is just whooo....

    着物でブログって、何か違う気がする…

  • that was so unexpected I did not expect that last-minute surprise for them to

    暑い!

  • ask me to come up on stage and play a solo piece exciting times

    ちょっと裏話。今バックステージにいるけど

  • so that all happened really really quickly let me get changed and then we

    外はかなり暑い! さっきも暑かったけど、着物であの熱は…

  • can reflect on this and do the thing that I'm probably the most excited about

    あれは予想外だった! あの直前のサプライズは予想してなかった!

  • right now which is just get to the festival the sun's gonna go down pretty

    ステージに上がってソロの演奏を頼まれるなんて!

  • soon we still got a few hours but so many people have showed up so many

    興奮した!

  • and there are few greater challenges than going up the stairs in hakama

    全てが本当に本当にあっという間に起きた。

  • you just always feel like you're gonna fall

    着替えて、今回のことを振り返って、 今僕が一番楽しみにしていることをしよう。

  • in reflection the opportunity to play at this particular festival one of my

    とにかくお祭りに行くこと!

  • favorite festivals here in Japan is one that I never thought in a million years

    もうすぐ日が沈み始める。 まだ(日没まで)数時間あるけど、

  • that I would have it's kind of mind-blowing and I feel like I'm gonna

    すでに大勢の人が来てる。 本当にたくさん!

  • need a little more time to reflect on it but for now I will say that I'm

    袴で階段を上るほど難しいチャレンジはない

  • moderately pleased with how the performance went it definitely could

    常に転びそうな感じがしてる。

  • have gone better I'll leave some more of it at the end of the video for you guys

    考えてみると、この特定のお祭りで演奏する機会、

  • to watch but since we're here why don't we take a minute and do some beautiful

    僕が日本で一番好きなお祭りの一つで 演奏するなんて、思ってもいなかったことだ。

  • b-roll of this festival before evening hits because when evening hits things

    なんていうか、驚きと興奮が大き過ぎて

  • get really good

    少し思い返す時間が必要かも。 でも、ひとまずこう言える

  • it is do you yeah nice to meet you I'm norm come up and say hi anytime awesome

    演奏の出来には、まぁまぁ満足してる。

  • bad again I keep running into people like like I ran into Drew here what did

    もっと上手くできたはずだけど。 このビデオの終わりにもう少し演奏の様子を流すね。

  • you think about the performance it was awesome

    でも、せっかくこの場所にいるんだから、 少し立ち止まって、この美しい

  • I got it all taped this is Victor from frame of travel we ran into each other

    お祭りの映像を、夜が来る前に楽しもう。

  • in Shinjuku one day I think I did a video called like I love days like these

    夜になるともっと楽しいから!

  • in Japan it'll be linked here

    君のビデオ観てるよ。 本当?初めまして!僕はNorm。

  • another brief interruption I just ran into this guy this is Tyler you might

    いつでも声かけてね!

  • know him Doga TV all that stuff

    またね!

  • there is a really cool secret that I want to show you do you like secrets yes

    色んな人に出くわしてる。 このドゥルーみたいに!

  • okay because because I have a secret what seeing is that you see hidden

    演奏どうだった?

  • behind Yasukuni Shrine there's actually a secret garden in pawn no way really

    すごく良かった。 全部録画したよ。

  • yeah this is our second time shooting this I messed up the audio so bad the

    これは”Frame of Travel ”のビクター。

  • first time let me let me take you guys through it so the situation is we had

    少し前に新宿で出くわしたんだ。 “I love days like these in Japan”っていう ビデオを作ってた時だったと思う。

  • actually started out on the other side of the shrine and there's this little

    ここにリンク貼っておくね。

  • pathway that leads behind it now this is a pathway that I've used every year for

    またちょっとだけ中断。タイラーをみつけた!

  • almost 10 years to explore this little hidden pond area you see Victor here had

    彼のこと、DogaTVとかで知ってるかもね。

  • never seen the pond so I was like oh I've got to show it to you

    見せたい秘密があるんだ。 秘密は好き?_好きだよ。

  • yes yes I do lose the audio quite often but anything is viable to check the

    どんな秘密?

  • audio of every single clip no you're gonna waste your entire day doing that

    靖国神社の裏には隠れた庭と池があるんだ。_本当?

  • yeah I do check like during intervals though which is how we figured this out

    これは2回目の録画。 最初の録画は音声がかなりひどかった。

  • somebody lost their watch and people were kind enough just to like leave it

    何が起きたか説明させて。

  • right there but I kind of feel like leaving it on the edge there might run

    状況としては、神社の反対側からスタートして

  • the risk of it like when you turn in a lost item in Japan they'll ask to take

    裏手に出る抜け道がある。

  • your personal information in case the owner of the item wants to send you a

    この道は、僕が隠れた池のエリアを 探検するのに約10年間毎年使っている道なんだ。

  • personal thank-you or give you some kind of reward it's a lot of paperwork and

    ビクターはこの池を見たことがないんだ。 だから見せてあげようと思って!

  • you don't need a reward for turning in somebody's watch like you just hope that

    そうだよね! かなり頻繫に音声がダメになってるよね

  • someone would do

    でも、全ての映像の音声を確認するって 現実的に可能だと思う?

I did not expect that last-minute surprise for them to ask me to keep so I

あの直前のサプライズは予想してなかった!あんなこと頼まれるなんて…

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます