Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • E s U Team one to sniper one.

    E s Uチーム1からスナイパー1へ。

  • Do you have a shot?

    ショットはあるか?

  • That's your fault.

    それはあなたのせいです。

  • Okay, you gotta nisi shot.

    オーケー、君には注射をしてもらわないと

  • Please advise.

    アドバイスをお願いします。

  • Stand by.

    待機して

  • Roger that.

    了解

  • Purchase report.

    購入レポート。

  • Shit.

    クソッ

  • Yeah, he's off.

    ああ、彼は出て行った。

  • It stops.

    止まってしまう。

  • What the fuck happened?

    何があったんだ?

  • Accidental discharge.

    偶発的な放電。

  • E just got bit by a fucking rat.

    Eはネズミに噛まれた

  • Accidental discharge.

    偶発的な放電。

  • Who got shot?

    誰が撃たれた?

  • Wasn't writer?

    作家ではないのか?

  • No, it was Ramos Booth money there yet?

    いや、ラモス・ブースの金だったのか?

  • Yes, Yes, right.

    はい、はい、そうですね。

  • Shoot.

    撃つんだ

  • Any motherfucker that moves.

    動く奴は誰でもいい

  • It's an order.

    命令だ

  • Share your orders.

    あなたの注文を共有してください。

  • You hear me, Rider?

    聞いてるか?

  • Okay, now somebody else has to die.

    誰かが死なないといけない

  • Two people, maybe all of us.

    二人、たぶん全員

  • Did you hear me?

    聞こえたか?

  • I heard you.

    聞こえたよ

  • But you gotta understand the circumstances.

    でも、状況を理解しないとね。

  • They're different now for you.

    彼らは今、あなたのために別のものになっています。

  • You got to rethink that.

    考え直せよ

  • You gotta adapt.

    適応しないと

  • No, I gave you instructions and you know the consequences.

    いや、俺が指示したんだから、結果は分かってるだろ。

  • Don't you have a plan B?

    プランBはないのか?

  • Plan B is enforcing.

    プランBは施行しています。

  • Plan A in the minute.

    分でAプラン。

  • You stop believing me, motherfucker.

    俺を信じるのをやめろ、クソ野郎

  • That's it.

    それだけだ

  • I believe you.

    私はあなたを信じています。

  • But you gotta believe and understand that those cops are gonna be down that tunnel and next to you any second brilliant man.

    だが、信じて理解してくれ 警察がトンネルを通って お前の隣に来ることを すぐにでも理解してくれ

  • Let them unload their guns.

    銃を降ろしてやれ

  • I don't care.

    気にしない

  • And what's the point of that?

    で、何が言いたいの?

  • What's the point of that?

    何が言いたいの?

  • I told you.

    言っただろ

  • We all Oh God of death.

    我々は皆、死の神である。

  • And now it's two minutes past the deadline.

    そして今、期限を2分過ぎています。

  • Two minutes.

    2分だ

  • Which means two people almost three have to go.

    つまり、二人はほぼ三人で行かなければならないということです。

  • They have to die.

    彼らは死ななければならない

  • The money's there, Writer.

    金はあるんだよ、ライターさん。

  • Nobody else has to die.

    誰も死ぬ必要はない

  • The money is there.

    お金はそこにあります。

  • E don't know what you Oh God!

    何をしているのか分からないわ!

  • But I could tell you you can't pay him in cash.

    でも、現金では払えないと言ってもいいくらいです。

  • You never see a U haul behind the hearse writing.

    霊柩車の書き込みの後ろにUがいるのを見たことがない。

  • And the Egyptians tried it.

    そして、エジプト人はそれを試した。

  • It doesn't work.

    使えないんですよ。

  • You can't take the money with you, Rider.

    金は持っていけないぞ ライダー

  • You can't take the money with you.

    金を持っていかれても困る。

  • All this talk of God, I I think I need to pray.

    神の話をしていると 祈る必要があると思う

  • Give me a minute.

    ちょっと待ってくれ

E s U Team one to sniper one.

E s Uチーム1からスナイパー1へ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます