字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Is that where you took the bribe? 賄賂を受け取った場所か? Japanese train over the Canadian train. カナダの列車の上に日本の列車。 I did not take a bribe. 賄賂は受け取っていない All right. いいだろう I was accused of taking a bribe. 賄賂を受け取ったと非難されました。 I have not been proved guilty yet. 私はまだ有罪を証明されていません。 Well, they haven't said yet. まあ、まだ言われてないけどね。 I mean, they haven't decided that wealthy. というか、そこまで裕福とは決めていない。 I don't think they got no proof. 証拠がないとは思えない。 I don't care what they decided. 決められたことはどうでもいい。 They don't need it. 彼らはそれを必要としていない Doesn't matter whether they and then is this when they demoted you. 彼らがあなたを降格させた時に、彼らとその時にこれであるかどうかは問題ではありません。 That's correct. その通りです。 They demoted me pending the outcome, and now they're trying to humiliate you. 結果が出るまで私を降格させて、今はあなたに恥をかかせようとしている。 Is that right, motherfuckers? そうなのか、クソ野郎ども? Look, I know how these things work, man. どうやって動くかは分かってる Everything doesn't seem to appear like what it is. 何もかもが、あるがままの姿ではないようです。 But you gotta be completely honest with me, man. でも、正直に言ってくれよ。 What you're talking about. 何を言ってるんだ? How did you do it? どうやってやったの? I didn't. 私はしていません I'm innocents. 私は無邪気です。 Oh, you're innocent. ああ、あなたは無実なのね。 You know, you're talking to a Catholic man. カトリックの人と話していると We've been over innocents before, okay? 前にも無実の人を越えたことがあるんだぞ? But I've been through all this, man. でも、俺はこれまでも経験してきたよ。 So just tell me, how did you do it? どうやってやったの? I didn't do it. 私はやっていません。 Okay, that's it. よし、それでいい。 That's fucking it, kid. それはクソだな、小僧。 You. お前だ Me? 私が? No know you up? 知らないのか? Get the fuck over there. あっちに行け I don't know what you did to piss him off. 怒らせるために何をしたのかわからない。 What You did good. あなたは良いことをした You know what I'm looking at? 私が何を見ているか知っていますか? Do you know what I'm looking at? 私が何を見ているか知っていますか? No, I do not. いいえ、私はしません。 Okay, Well, first is my gun at the end of my God. よし、まず最初は俺の神の最後の銃だ。 What's your name, man? 君の名前は? George. ジョージ Everyone called Geo George. 誰もがジオ・ジョージと呼んでいました。 His friends call him Joe. 彼の友人は彼をジョーと呼んでいます。 He's got this kind of eighties skateboard thing going. 彼は80年代のスケートボードのようなものを持っています。 I makes it work. 私はそれを成功させます。 It's not gonna look too good in his casket. 彼の棺桶にはあまり似合わないだろう。 Listen right or just slow down. ちゃんと聞くか、ゆっくり聞くか。 We haven't reached the deadline. 締め切りに間に合いませんでした。 There's no fucking deadline, man. 締め切りがないんだよ You just gotta tell me the truth. 本当のことを言ってくれ About what bride? 何の花嫁のこと? Did you take it? 取ったのか? I didn't take a bribe. 賄賂は受け取ってない Okay, you got five seconds to save. よし、5秒で救えるぞ This kid's like I didn't do anything. この子は俺が何もしてないみたいだな Five. 5つだ Just wait a second. ちょっと待って Wait time. 待ち時間だ I did it. 俺がやったんだ Please. お願いします All right. いいだろう Okay. いいわよ Say it. 言えよ I took the bride. 花嫁を連れて行った。 How much? いくらだ? It 30. それは30です。 How fucking much? いくらだ? $35,000. $35,000. How did you do it? どうやってやったの? I went to Japan to look at these trains. この電車を見に日本に行ってきました。 It's part of my job. それも仕事のうちだ I I don't get to vote. 私は投票に行かない Okay. いいわよ I just recommend I chose what I thought was the the best train and the Japanese had the best train. ただ、自分が最高の電車だと思ったものを選んだのと、日本人が最高の電車を持っていたのが良かったと思ったものを選んだのをお勧めします。 And I made my recommendation before You took the bribe? 賄賂を受け取る前に 私の推薦をしたのか? Yes, As a train you were gonna pick anyway, huh? そうだ、列車のように、とにかく選ぶつもりだったんだな? Yes. そうですね。 And now you're fighting for your job and they're trying to humiliate you, aren't they? 今は仕事のために戦っているのに恥をかかせようとしているのではないか? No, no, no. いやいやいや、そんなことはありません。 I did what I did on, um and it's not, you know, it's not MTs for no Yes. 私がやったことは、えーと、それは、あなたが知っているように、それはノーYesのためのMTではありません。
A2 初級 日本語 Movieclips 賄賂 列車 花嫁 締め切り 電車 ペラム123の撮影 (2009) - 賄賂を受け取ったか?シーン (4/10) | Movieclips (The Taking of Pelham 123 (2009) - Did You Take the Bribe? Scene (4/10) | Movieclips) 5 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語