Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello and welcome to The English

    こんにちは、ザ・イングリッシュへようこそ

  • We Speak. I''m Feifei.

    話すんだ私はフェイフェイです。

  • And I'm Roy! Hey, Feifei, do you

    俺はロイだ!おい、フェイフェイ、お前は?

  • fancy doing some karaoke tonight

    カラオケでもやりませんか

  • with me and Rob?

    私とロブと?

  • No, I do not. The last time we

    そんなことはありません。前回の

  • went out with Rob, you two

    ロブと付き合ってたのね

  • managed to upset everyone.

    みんなを動揺させることに成功しました。

  • Everyone left. He is tone deaf!

    みんな出て行った彼は音痴だ!

  • His singing is not that bad!

    この人の歌はそんなに悪くない!

  • His mum says he's got

    母親が言うには

  • a lovely voice!

    可愛い声

  • No, Roy. While tone deaf can

    いや、ロイ。音痴でも

  • relate to someone who can't

    縁がない人には縁がない

  • hear notes and has difficulty

    聞取る

  • singing - like you - it can also

    歌う - あなたのように - それはまたすることができます。

  • mean someone who is unaware

    知らぬ存ぜぬ

  • or insensitive to a situation.

    とか無神経なことを言っています。

  • Ahhh - so you mean that fact

    あー、その事実のことですね。

  • that Rob said that he prefers

    ロブが言うには

  • cats during the annual dog

    戌年の猫

  • welfare meeting.

    福祉の会。

  • Yes, that was a bit off.

    はい、ちょっとずれていましたね。

  • He always says the wrong

    彼はいつも間違ったことを言う

  • things at the wrong time!

    ざまあみろ

  • He really is tone deaf.

    彼は本当に音痴です。

  • Let's listen to these examples.

    これらの例を聞いてみましょう。

  • People who say they've enjoyed

    楽しんだという人は

  • lockdown can sound a bit tone deaf.

    ロックダウンは少し音痴に聞こえるかもしれません。

  • So many people have lost their jobs.

    多くの人が職を失ったのですね。

  • We've all been working so hard - the

    みんなで頑張ってきました~。

  • boss seemed tone deaf when

    おやじにも聞こえない

  • he rejected our pay rise.

    昇給を拒否されました

  • I can't believe Sarah said she

    サラが言うなんて信じられない

  • doesn't believe in global warming

    地球温暖化を信じない

  • to those activists. She's tone deaf.

    その活動家たちに彼女は音痴だ

  • This is The English We Speak from

    これが「The English We Speak」です。

  • BBC Learning English, and we're

    BBCラーニングイングリッシュ、そして私たちは

  • talking about the expression 'tone deaf'.

    音痴という表現について話しています。

  • It can be used to describe someone

    人を表すのにも使える

  • who can't sing, but also has

    歌えないくせに

  • a secondary meaning that refers

    副次的意味

  • to someone who can't understand

    わけのわからない人に

  • the sensitive nature of a situation.

    敏感なところ

  • Yes. It's an interesting development

    はい、面白い展開ですね

  • of the meaning. So, 'deaf' refers to

    の意味のことを指します。つまり、「耳が聞こえない」というのは

  • someone who can't hear, while

    聾唖者

  • 'tone deaf' describes someone

    音痴

  • who can't hear different

    聞き分けのつかない

  • tones or sounds.

    音色や音を鳴らします。

  • Yes, that's right. And the new

    そうですね、その通りです。そして、新しい

  • meaning is for someone who

    意味は

  • says the wrong thing at the

    くちがわるい

  • wrong time - like Rob.

    ロブのように

  • Yes - it sometimes gets used

    はい - それは時々使用されます。

  • to refer to authority figures who

    偉い人たちのことを指す

  • say something that seems to be

    らしいことを言う

  • out-of-touch with a certain situation.

    とある事情から外れた

  • That's right! And, Roy, please don't

    その通りだ!そして、ロイ、お願いだからやめてくれ

  • sing tonight. You really are tone deaf

    今夜は歌おうあなたは本当に音痴です。

  • when it comes to singing.

    歌うことになると

  • Your singing makes dogs bark.

    あなたの歌声は犬を吠えさせる

  • Yeah, maybe that's for the best.

    ああ、それが一番いいのかもしれない。

  • But then I think the dogs just

    でも、その時に思うのは、犬はただ

  • want to be in the same band

    同じバンドをやりたい

  • as me. I could create a new

    私のようにを作ることができました。

  • band called 'Roy and the Dogs'.

    ロイと犬」というバンド

  • I can't believe you just said

    信じられない

  • that! I just formed a band called

    あれというバンドを結成したばかりで

  • 'Feifei and the Cats' - your

    飛飛飛と猫」 - あなたの

  • comment was tone deaf. Bye, Roy.

    のコメントは音痴だった。さようなら、ロイ。

  • Bye!

    さようなら!

Hello and welcome to The English

こんにちは、ザ・イングリッシュへようこそ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます