字幕表 動画を再生する
Alone for a while I've been searching through the dark
ひとりぼっちの私は暗闇の中を探していた
For traces of the love you left inside my lonely heart
私の孤独な心に残した愛の痕跡のために
To weave by picking up the pieces that remain
残ったものを拾って織ること
Melodies of Life... Love's lost refrain
人生のメロディー...愛の失われたリフレイン
Our paths they did cross, though I cannot say just why
私たちの道は交差しましたが、なぜかは分かりませんが
We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye
出会って 笑って 強く抱きしめて 別れを告げた
And who'll hear the echoes of stories never told?
そして、語られることのない物語の反響を誰が聞くのだろうか。
Let them ring out loud till they unfold
展開するまで大声で鳴らしてみましょう
In my dearest memories, I see you reaching out to me
私の大切な思い出の中で あなたが私に手を差し伸べているのが見えます
Though you're gone, I still believe that you can call out my name
あなたがいなくなっても 私は信じています あなたは私の名前を呼ぶことができます
A voice from the past, joining yours and mine
過去からの声、あなたと私の声を繋ぐ
Adding up the layers of harmony
調和の積み重ね
And so it goes, on and on
そうやって延々と
Melodies of life... To the sky beyond the flying birds
生命のメロディーは飛ぶ鳥の向こうの空へ
Forever and beyond
永遠に、そしてその先に
So far and away, see the bird as it flies by
遥か彼方を飛ぶ鳥を見て
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky
空に浮かぶ雲の影を滑空して
I've laid my memories and dreams upon those wings
I've laid my memories and dreams on those wings.
Leave them now and see what tomorrow brings
今すぐ彼らを残して、明日に何が起こるか見てみましょう
In your dearest memories, do you remember loving me?
あなたの大切な思い出の中で、私を愛していたことを覚えていますか?
Was it fate that brought us close and now leaves me behind?
私たちを近づけたのは運命だったのか、今は私を置き去りにしたのか。
A voice from the past, joining yours and mine
過去からの声、あなたと私の声を繋ぐ
Adding up the layers of harmony
調和の積み重ね
And so it goes, on and on. Melodies of life...
そんなこんなで、どんどん進んでいきます。人生のメロディーが...。
To the sky beyond the flying birds. Forever and...
飛ぶ鳥の向こうの空へいつまでも...
If I should leave this lonely world behind
この孤独な世界を捨てて
Your voice will still remember our melody
あなたの声は今でも私たちのメロディーを覚えているでしょう
Now I know we'll carry on
今、私たちは続けていくことを知っています。
Melodies of Life... Come circle round and grow deep in our hearts
いのちのメロディー...輪になって、心の奥深くに成長していきましょう
As long as we remember
覚えている限り