Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So how did these calls actually work To make the call?

    どうやって電話をかけたの?

  • A phone isn't actually being used.

    スマホは実際には使われていない

  • A computer is robocalls are made using what's called voice over Internet Protocol or VoIP.

    コンピュータは、ボイスオーバーインターネットプロトコルまたはVoIPと呼ばれるものを使用して行われるロボコールです。

  • For short.

    要するに

  • It's the same technology used in popular APS like FaceTime and Skype.

    FaceTimeやSkypeなどの人気APSで使われている技術と同じですね。

  • And it's important because no international phone bill means robocalls are incredibly cheap and easy to make.

    そして、国際電話の請求書がないということは、ロボコールが信じられないほど安くて簡単にできるということなので、重要なことです。

  • And while the computer generates a random number to call, it's also generating a false number to show up on your caller I d.

    コンピューターが乱数を生成して 電話をかけている間にも 偽の番号を生成している あなたの発信者に表示される I D.

  • Disguising its identity.

    アイデンティティを偽装している。

  • Ah, process called spoofing.

    ああ、なりすましと呼ばれる処理。

  • And with neighbor spoofing the number on your caller, I D is meant to look almost identical to yours to increase the likelihood that you pick up.

    隣人がなりすまして電話に出た番号を使って IDはあなたが電話に出る可能性を高めるために あなたのものとほぼ同じに見えるようにしています。

  • But if you call that number back, your local pizza shop might answer instead because these computers are often spoofing with riel phone numbers.

    しかし、その番号にかけ直すと、地元のピザ屋さんが代わりに出てくれるかもしれません。

  • Now, according to the FCC, your best bet is to not answer calls from unknown numbers in the first place.

    さて、FCCによると、あなたの最善の策は、最初の場所で未知の番号からの呼び出しに応答しないことです。

  • Since answering a robocall lets the computer No, you might engage in that case, get ready for even more robo calls.

    ロボコールに応答すると、コンピュータができますので、いいえ、その場合には、さらに多くのロボコールの準備をすることに従事する可能性があります。

  • Now that you're on the hot list, you'll also be prompted to connect with an actual person who will either try to sell you a product or worse yet, trick you into a scam to inform you that the I.

    ホットリストに載っている今、あなたはまた、あなたに製品を販売しようとするか、さらに悪いことに、詐欺に騙されてI.を知らせるために実際の人と接続するように促されます。

  • R s is filing lawsuit against you Now in the United States, the majority of these calls are illegal under the Telephone Consumer Protection Act.

    R'sはあなたを訴えています 今、米国では、これらの電話の大部分は、電話消費者保護法の下で違法となっています。

  • But because robo calls can originate from anywhere in the world, it's extremely difficult to enforce the law, though heavy fines have been slapped on robo callers in the past.

    しかし、ロボコールは世界中どこからでも発信できるため、法律の施行は非常に難しく、過去には重い罰金が科されたこともあります。

  • In the meantime, phone companies are working on systems that more effectively identify and block illegal robocalls.

    一方、電話会社は、違法なロボコールをより効果的に識別し、ブロックするシステムに取り組んでいる。

  • But for now, robo callers will likely keep on calling you.

    しかし、今のところはロボット電話の方から電話がかかってくることが多いようです。

So how did these calls actually work To make the call?

どうやって電話をかけたの?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます