Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Let's talk about your podcast.

    ポッドキャストの話をしよう

  • That Sarah Silverman podcast.

    サラ・シルバーマンのポッドキャストだ

  • Congratulations.

    おめでとうございます。

  • You're the perfect person to be doing a podcast on.

    あなたはポッドキャストをやるには完璧な人だわ

  • I would just imagine you've got such a funny, creative quick brain.

    こんなに面白くてクリエイティブな頭脳を持っているのかと想像してしまいます。

  • You know, everybody, you've got a million stories.

    みんな、100万人分のネタを持っているんだよね。

  • This is the perfect thing for you to be doing right now.

    今のあなたにピッタリの内容です。

  • Thanks.

    ありがとうございます。

  • Well, he said it all.

    まあ、彼が全部言ったんだけどね。

  • I want to thank Conan for being here and for promoting my podcast, the Sarah Silverman podcast.

    コナンがここにいてくれて サラ・シルバーマンのポッドキャストを 宣伝してくれたことに感謝します

  • What are you finding that?

    何を見つけたの?

  • Do you like most about doing it?

    やっていて一番好きなことは?

  • I like just I like how messy it is.

    ただただごちゃごちゃしているのが好きです。

  • I like how loose it is.

    緩いのがいいですね。

  • I just gabbed and then, you know, we I illicit elicit.

    喋っただけなのに...

  • Is that the voice?

    これが声なのか?

  • You have to say the whole sentence until I can tell you if it's the right word or not.

    その言葉が正しいかどうかがわかるまで、文章を全部言わないといけない。

  • I elicit voice mails from people Sure e would think would be Maybe solicit or I encourage people to send in their voicemails what's elicit well, elicit.

    私は人々からのボイスメールを引き出す 確かにeは思うだろう 多分 solicit または私は人々に彼らのボイスメールで送信することを奨励しています よく引き出す、引き出す。

  • Like I elicit a response.

    私が反応を引き出すように

  • Uh, my, my out.

    私の、私の、私のアウト。

  • My my outrageous remarks elicited strong condom condemnation from the polit bureau.

    私の無礼な発言は政治局から強い非難を受けた。

  • What the hell was that?

    あれは一体何だったんだ?

  • Mansplaining.

    マンスプレーニング。

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • No, I asked you.

    いや、君に聞いたんだ

  • I know I love it when a woman asked me a question.

    女性に質問された時に好きなのはわかる。

  • And then I say what I think it is.

    と思ったことを口にする。

  • And then they say, Thanks for Mansplaining.

    そして、マンスプラニングをしてくれてありがとうと言われる。

  • That's a good trap.

    それはいい罠だ。

  • Yeah, I was trapping you.

    ああ、俺はお前を罠にかけていたんだ

  • Um, I solicit you.

    えーと、勧誘します。

  • Solicit?

    勧誘?

  • I don't think that's good on its own, I solicit.

    それ自体は良くないと思います、勧誘します。

  • I ask for voicemails on my social media streams.

    ソーシャルメディアのストリームでボイスメールをお願いしています。

  • People call it and leave voicemails.

    人はそれに電話して留守電を残します。

  • Then, um, the producer Diana listens toe all of them picks about 20 or so and then the night before we listen to it and we pick about five or six, and I don't necessarily know exactly what I'll say, but I go, Yeah, this will be good, you know?

    プロデューサーのダイアナが全部聞いて20個くらい選んで、前の晩にそれを聞いて5、6個くらい選んで、何を言うかわからないけど、「ああ、これはいいだろうな」と思って、「これはいいだろうな」と思って。

  • And then, um usually I get in.

    それから......普通は入るんだけどね。

  • I talk about whatever little micro thing, and then we play the voicemails, and that really dictates the direction of the podcast.

    どんな些細なことでも話して、ボイスメールを再生して、それがポッドキャストの方向性を決めるんです。

  • And then before you know it, it's over.

    そして、いつの間にか終わっている。

  • It's over.

    終わったんだ

  • And what's nice is your free of all this strict professionalism of an interview like this.

    そして何がいいかというと、このようなインタビューのような厳しいプロフェッショナリズムからあなたが解放されていることです。

  • It is funny, though.

    笑えるけどね。

  • This is so constraining.

    これはとても制約が多いですね。

  • Let me ask.

    聞いてみようかな。

  • You want to see the real you?

    本当の自分を見たいか?

  • Not this uptight.

    こんなに堅苦しくない

  • You rehearse.

    リハーサルをするんですね。

  • This is so rehearse when I I'm maybe you relate to this on anyway, I don't know.

    これは、私は私は多分あなたがとにかくこれに関連しているときに、私は知らないので、リハーサルです。

  • When I started the podcast, I thought, You know, I've been I knew it would be a learning curve.

    ポッドキャストを始めた時に思ったんですが、学習曲線になると思っていました。

  • It's a new medium.

    新しいメディアです。

  • But also I've been a public speaker for many, you know, for decades.

    でもまた、私は何十年にもわたって人前で話してきました。

  • You know, right, But it's it's funny to me.

    そうだよね、そうだよね、でも面白いよね。

  • I had toe learn, Ah, lot of the stuff I learned in Stand Up a long time ago, like over again, Like the first few episodes I said, The F word, every other word.

    スタンドアップで習ったことが たくさんあるんだけど 最初の数話で言ったように "F "とか "他の単語 "とか

  • Whatever.

    どうでもいいわ

  • I'm listening back, and it's like such It's so Bush league, you know?

    私は聞き返していて、それはそのようなそれはとてもブッシュリーグのようなものです、あなたは知っていますか?

  • And I had to learn, like all right, I think I was so excited about the total freedom and, you know, it just comes off like a crunch, like you've got to make it a treat or have a purpose for it, or like, very decidedly no purpose for it.

    私は学ばなければならなかったんです 完全に自由になることに興奮していたと思うんですが、それがまるで歯ごたえのあるものになってしまって、おやつにしなければならないとか、何か目的がなければならないとか、はっきり言って目的がないようなものになってしまうんです。

  • Whatever.

    どうでもいいわ

  • But, you know, I had to learn that again.

    でもね、それを改めて学ばなければならなかったんですよ。

  • And then also I was like, Why are people writing think pieces about this?

    そして、私はまた、「なぜ人々はこのことについて考える記事を書いているのか?

  • Not that I was saying that, but you know what I mean?

    そんなこと言ってたわけじゃないんだけど、わかるかな?

  • Like I wanted like and then I was in the tub and I took a puff and I thought about it.

    好きになりたいと思って、お風呂に入っていたら、パフをして考えたような。

  • And I go.

    そして、私は行く。

  • That's so embarrassing.

    恥ずかしいわね。

  • Like the one thing I tell young young comedians like Don't look for an agent to come see you right away or whatever.

    若い芸人に言っているのは、すぐに会いに来てくれるエージェントを探すなとか、そういうことだ。

  • Just keep your head down.

    頭を下げて

  • Do stand up.

    立って

  • And when you're good, people will be talking about you.

    そして、あなたが上手になれば、みんながあなたのことを話題にしてくれるでしょう。

  • And I was like, it was like in a pit like this ridiculous epiphany that I know better tojust like work do this podcast and work on it and make it better each time I'm still figuring it out.

    このポッドキャストをやって、それに取り組んで、毎回より良いものにしていくのがいいということを知っていて、そのたびに、私はまだそれを理解しています。

  • But here I am on Conan, Just get a few more subscribers.

    でも私はコナンにいるんだよ、もっと購読者を増やしてくれよ。

  • What do you mean, a fume or you're gonna You're gonna triple your numbers being on this show a fume or this is gonna put you through the roof.

    この番組に出演していることで数字が3倍になるんだぞ......煙が出るか、屋根の上を突き抜けるか

  • Kid Strap in.

    キッドストラップイン。

  • This is a rocket to success This show.

    この番組は成功へのロケットです。

  • I know.

    知っています。

  • As Teague says, I think maybe I'll get discovered.

    ティーグが言うように、もしかしたらばれてしまうかもしれませんね。

  • Does she still see?

    彼女はまだ見ているのか?

  • Just ignore terrace Still say that Maybe I'll get discovered because I think I get discovered tonight.

    Just ignore terrace Still say that Maybe I'll get discovered because I think I'll get discovered tonight.

  • E don't think anyone said that about in show business in like 50 years.

    芸能界でそんなこと言った人は50年前にはいなかったと思います。

  • Listen, you're the perfect person be doing a podcast.

    君はポッドキャストをやるのに最適な人間だ

  • I'm excited that you're doing this.

    こんなことをしているのかとワクワクしています。

  • Do you like doing the ads?

    広告をやるのは好きですか?

  • I do like doing the I don't know why.

    をするのが好きなのですが、なぜかわかりません。

  • I don't know what it is.

    それが何なのかは知らない。

  • And maybe it's like from listening to Howard or just listening to podcast.

    そして、ハワードの話を聞いたり、ポッドキャストを聞いたりしているうちにそうなったのかもしれません。

  • Well, he does.

    まあ、彼はそうだ。

  • He's the master ball.

    彼はマスターボールです。

  • So he you know Howard Stern.

    彼はハワード・スターンを知ってるのね

  • I've been listening to him for years, and it doesn't corrupt his comedy or his point of view at all.

    何年も前から聞いているが、彼のお笑いや視点が全く腐っていない。

  • He he'll talk about whatever he wants to talk about, and he'll say, Hey, and by the way, if you're looking for window shades and I'll think, Yes, I am looking for window shades, I know, but things from I got to squatty potties for my dad on Father's Day a few years ago.

    彼は何でも話したいことを話すだろうし、彼は言うだろう、そして、彼は言うだろう、そして、ところで、あなたが窓ガラスを探しているならば、私は思うだろう、はい、私は窓ガラスを探している、私は知っている、しかし、私は数年前の父の日に私の父のためにスクワット式のトイレを得たからのもの。

  • He was, He was.

    彼はそうだった、彼はそうだった。

  • He was pushing squatty potties for a while.

    しばらくはしゃがんだおまるを押していました。

  • Why, too?

    なぜ、それも?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • I just thought, Does one go on top of the other?

    思ったんだけど、1つは上に行くのかな?

  • Is that is that thing?

    あれがアレなのか?

  • Does that move things along even faster?

    それは、物事をさらに早く進めることになるのか?

  • If you, ADM or squatty part like if you had five squatty potties, would you just empty your bowels in a second?

    もしあなたが5つのしゃがんだトイレを持っていた場合のように、あなたは、ADMやしゃがんだ部分は、あなただけの腸を空にして、秒であろうか?

  • You know what?

    あのね、何を知ってるの?

  • I think I bought him, too, because I do know that he Onley He's designated one bathroom between the two bathrooms.

    私も買ってしまったと思いますが、オンリー彼は2つのバスルームの間に1つのバスルームを指定しています。

  • They have, you know, um, for doing that, but I think it's because it was $9 and I felt cheap getting one.

    彼らは、あなたが知っている、ええと、それを行うために、しかし、私はそれが9ドルだったので、私は1つを得るために安っぽく感じたからだと思います。

  • But then it's just $18 right?

    でもそれなら18ドルでいいんじゃない?

  • Well, I'm glad, you know, you just did.

    まあ、今更だけど良かったよ。

  • Now you worked in an ad for squatty potty.

    今、あなたはしゃがんだおまるの広告で働いていました。

  • That's true.

    それはそうですね。

  • I wish we could show the animation that explains exactly how it works.

    具体的な仕組みを説明した動画を見せてくれればいいのに。

  • I like coming up with theme songs I like.

    自分の好きなテーマ曲を思いつくのが好きです。

  • You know what?

    あのね、何を知ってるの?

  • It's fun.

    楽しいですよ。

  • And also, I just think that, like when you're given limits, there is something about having no limits on your podcast.

    あと、制限を与えられた時のように、自分のポッドキャストに制限を設けないことには何かがあると思うんです。

  • So when you do have limits, it forces you to be creative, like like all the limits.

    だから、限界があるときには、すべての限界のように、創造的であることを強制されます。

  • Look at this.

    これを見て

  • Look at your audience.

    視聴者を見てください。

  • That's what happens when you have limits.

    限界があるとそうなる。

  • You come up with weird creative comedy, finds a way stuff exactly.

    あなたは奇妙な創造的なコメディを思いつく、正確な方法を見つける。

  • It's the limits that let us grow.

    成長させてくれるのは限界です。

  • Yeah, I mean, just blue sky is like paralyzing.

    青空だけで麻痺しそうなんだ

  • Exactly.

    その通り

  • I think we've learned a lot in this interview.

    今回のインタビューで多くのことを学んだと思います。

  • You don't have a push up contest.

    腕立て伏せ大会はないんですね。

  • I can only do one.

    1つしかできません。

  • I think I would win.

    私が勝つと思います。

  • How many can you dio a lot more than one.

    何人もダイオウできるのか?

  • Ah, lot more.

    ああ、もっとたくさん。

  • Well, I'm a man, aren't I?

    まあ、私は男ですからね。

  • I well.

    そうですね。

  • And also three is 300% of one.

    また、3は1の300%です。

  • Yeah, so he's doing triple.

    ああ、だからトリプルでやってるんだな。

  • I didn't say that I would be a functioning human being after I did them.

    それらをやった後に機能する人間になるとは言っていません。

  • I mean, we can't touch right, because another thing we could do is the three of us could make a pyramid.

    右には触れられない もう一つの方法は 3人でピラミッドを作ることだ

  • Can't do it.

    できない

  • People would write in and say would get you know, Fauci writing in saying no pyramids.

    人々はあなたが知っているだろうと言うだろうと書き込んで、ファウシはピラミッドはないと言って書き込んでいます。

  • I said also because scared I'm so scared of getting it.

    怖いからまた言ったんだよ。

  • I would I would in the pyramid thing, I would insist on being the top.

    ピラミッドの件では、私はトップであることを主張するだろう。

  • I would insist on you being the top.

    あなたがトップであることを主張します。

  • I think you'd have to be the top about time I got known as a top.

    俺がトップとして知られるようになった頃にはトップになってたんじゃないかな?

  • Well, you know, see, this is the kind of strict professionalism you need to escape with the podcast, and he presents as a bottom, but he's a top.

    まあ、ほら、これはポッドキャストで逃げるために必要な厳しいプロ意識で、彼は下っ端として提示しているが、彼は上っ端だ。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Well, anyway, welcome to things my parents won't understand.

    まあ、とにかく、親には理解できないことを歓迎します。

  • You can listen to the Sarah Silverman podcast on iTunes and wherever podcasts are available, and you're going to listen to it.

    サラ・シルバーマンのポッドキャストは、iTunesやどこのポッドキャストでも聴くことができます。

  • I'm thrilled so delighted that you came here in person that I was dancing in the parking lot before you arrived.

    お越しになる前に駐車場で踊っていたので、直接来ていただいて感激しています。

  • Here.

    これを

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • I'm so tired of Zoom and I love you.

    ズームに飽きたし、大好きだよ。

  • And you being here in person is just Christmas come early.

    そして、あなたがここにいることは、クリスマスが早く来ただけのことです。

  • I know that's a big holiday for you.

    大型連休なんですよね。

  • So, Sarah Silverman, thank you.

    サラ・シルバーマンさん、ありがとうございます。

  • Very going to say merry Christmas again.

    メリークリスマスをもう一度言いに行きます。

  • Yeah.

    そうだな

  • Yeah.

    そうだな

  • Every single year.

    毎年のように

  • Look, I'm kicking a Mussolini's head.

    ムッソリーニの頭を蹴ってるんだよ

  • I check your tears and I kick in time, Yeah.

    あなたの涙を確認して、私は時間に蹴る、うん。

Let's talk about your podcast.

ポッドキャストの話をしよう

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます