字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント LVMH has completed its $15.8 billion takeover off US jeweler Tiffany. LVMHは、米宝石商ティファニーからの158億ドルの買収を完了した。 It marks an end to a long and sometimes painful saga for both firms. 両社にとって、長く、時に痛みを伴う武勇伝に終止符が打たれることになる。 LVMH backed away from the deal in the midst of last year's global lockdowns, saying its original bid for Tiffany looked too high after a bitter legal dispute. LVMHは、昨年の世界的なロックダウンの中で、苦い法的紛争の後、ティファニーへの最初の入札が高すぎたと言って、この取引から手を引いた。 The pair eventually agreed on a lower price cut by $425 million. 両者は最終的に4億2500万ドルの値下げで合意した。 Now the French luxury goods group is wasting no time shaking up management. 今、フランスの高級品グループが経営を揺るがすのは無駄なことではない。 On Thursday, it named new bosses for Tiffany. 木曜日にティファニーの新しいボスを指名しました。 Senior Louis Vuitton executive Anthony Let Drew becomes chief executive on Alexandra are No becomes an executive vice president. ルイ-ヴィトンの上級幹部アンソニー-レット-ドリューは、アレクサンドラに最高経営責任者になります。 He's the son off LVMH boss Bernard Arnault and formerly ran Remora, the group's luxury suitcase brand. 彼はLVMHのボスであるベルナール・アルノーの息子で、以前はグループの高級スーツケースブランド「レモラ」を経営していました。 Analysts bet LVMH will now try to expand Tiffany product ranges to target younger shoppers. アナリストは、LVMHは今後、ティファニーの製品レンジを拡大して、若い買い物客をターゲットにすることになるだろうと予想しています。 It's also expected to make a big push in Asian markets. アジア市場での躍進も期待されています。 The conglomerate has already signaled changes on the design front, saying Tiffany's artistic and brand chiefs will both be leaving. コングロマリットはすでにデザイン面での変化を示唆しており、ティファニーのアーティスティックなチーフとブランドのチーフが共に退社すると述べています。
B1 中級 日本語 ティファニー 経営 ボス 高級 ブランド グループ LVMH、158億ドルのティファニー買収を完了 (LVMH completes $15.8 billion Tiffany takeover) 8 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語