Before 2017, Googlehad a verypublicimageasoneofthehappiestcompaniesintechemployeesbikedacrossits 26 acrecampusinMountainView, Californiapoppingfromtenniscourtstooutdoorpoolsandenjoyingfreefoodandmedicalattention.
Googlehas a longandstoriedtraditionofemployeeswhochoosetospeakupaboutsomethingwhentheyfeelit's important.
Googleには、重要だと感じたときに何かを発言することを選択する社員の長い歴史と伝統があります。
YouseeyourlegendsaboutlikeemployeesstandingupduringmeetingsandsayingNo, thisthisisn't rightAnd I chosetocometoGooglebecauseitfeltlikeGoogleappreciatedthatsortofadvocacy.
In 2017, thisculturestartedtoshiftThatsummer, a GoogleengineernamedJamesdeMoreposted a 10 pageletterarguingthatwomenwerelessbiologicallysuitedtobecoders.
It's a mixturethatcausedanuproarinsidethetechgiant, wheretheearlymottowasDon't BeEvil.
初期のモットーが「Don't Be Evil」だったテックジャイアント内部を騒然とさせたミクスチャーだ。
In 2018, a whistleblowerleakedinternalinformationtogizmotoeaboutsomethingcalledProjectMaven, a systemthatwoulduse a Googledeveloped a I tohelpmilitarydronesidentifytargetsfromabove.
ForengineerswhojoinedGoogletobuild a betterInternet, itwas a jarringwakeupcall, anditledtothousandsofemployeessigningletterstoCEOSundarPichai, askinghimtocancelbothprojects.