Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • mayhem in the US capital on Wednesday as swarms of protesters supporting outgoing President Donald Trump stormed the building in an attempt to force Congress to undo Trump's election loss.

    ドナルド・トランプ現職大統領を支持する抗議者の群れが、トランプ氏の選挙での敗北を元に戻すために議会を強制する試みで建物を襲撃したため、水曜日に米国の首都で騒乱が起きました。

  • Police drew guns and fired tear gas after pro Trump protesters marched through the halls of Congress.

    警察は銃を抜き、トランプ親衛隊が議会のホールを行進した後、催涙ガスを発射した。

  • House members were told by police tow lie on the floor and grab gas masks under their seats.

    衆議院議員は、警察のトウが床に横たわり、座席の下にあるガスマスクをつかむように言われました。

  • Police said a woman had died after being shot at the Capitol.

    警察は女性がキャピタルで撃たれて死亡したと発表した。

  • The National Guard was also deployed to the scene.

    州兵も出動していました。

  • Some lawmakers live tweeted the dramatic lock down, one calling It's surreal, another Dan Kildee of Michigan, saying Quote, This is not a protest.

    いくつかの議員は、劇的なロックダウンをツイートして生きている、それはシュールだと呼ぶ1つ、ミシガン州の別のダン・キルディーは、引用、これは抗議ではありませんと言っています。

  • This is an attack on America.

    これはアメリカへの攻撃です。

  • The chaotic scenes unfolded after Trump addressed thousands of protesters and repeated false claims that the election was stolen from him due to widespread fraud.

    トランプ氏が数千人の抗議者に演説し、選挙が広範囲に及ぶ不正行為によって奪われたとの虚偽の主張を繰り返したことで、混沌とした光景が繰り広げられた。

  • We will never give up.

    決して諦めない。

  • We will never concede it doesn't happen.

    起こらないことは絶対に譲らない。

  • You don't concede with theft involved.

    窃盗が絡んでいる状態では譲歩しないんですね。

  • Trump also applied fresh pressure to vice president Mike Pence, who had been presiding over the joint session of Congress and had to be escorted from the Senate to unilaterally reject state electoral college votes.

    トランプ氏はまた、議会の合同会期を主宰していたマイク・ペンス副大統領に新鮮な圧力をかけ、州の選挙人投票を一方的に拒否するために上院からのエスコートを余儀なくされていた。

  • And I hope Mike is going to do the right thing.

    マイクが正しいことをしてくれることを願っています。

  • I hope so.

    そうであってほしい。

  • I hope so.

    そうであってほしい。

  • Trump later posted a video on Twitter in which he repeated his unsupported claim that the election was stolen from him, but called for peace and told his supporters to go home.

    トランプ氏はその後、ツイッターに「選挙が奪われた」という根拠のない主張を繰り返しながらも、平和を求め、支持者に「帰れ」と伝える動画を投稿した。

  • This was a fraudulent election, but we can't play into the hands of these people.

    今回の選挙は不正選挙だったが、こんな連中に手を出すわけにはいかない。

  • Outside the capital, members of militia groups and far right groups summoned body armor, mingled with the crowds.

    首都の外では民兵グループや極右グループのメンバーがボディーアーマーを召喚し、群衆に混じっていた。

  • President elect Joe Biden said it was an unprecedented assault on US democracy and called for the siege to end.

    ジョー・バイデン大統領選は、米国の民主主義に対する前代未聞の攻撃だと述べ、包囲網の終息を求めた。

  • It's not protest, it's insurrection.

    抗議じゃなくて反乱だよ。

  • And the head of a business group that represents 14,000 companies, including Exxon Mobil, Pfizer and Toyota, urged senior U.

    また、エクソンモービル、ファイザー、トヨタなど1万4千社を代表するビジネスグループのトップは、米国の上級管理職に働きかけました。

  • S officials to consider invoking the 25th Amendment to remove Trump from office.

    トランプ氏を退陣させるために修正25条を発動することを検討しているとのことです。

mayhem in the US capital on Wednesday as swarms of protesters supporting outgoing President Donald Trump stormed the building in an attempt to force Congress to undo Trump's election loss.

ドナルド・トランプ現職大統領を支持する抗議者の群れが、トランプ氏の選挙での敗北を元に戻すために議会を強制する試みで建物を襲撃したため、水曜日に米国の首都で騒乱が起きました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 トランプ 選挙 抗議 繰り 議会 警察

米議会議事堂で催涙ガス、「反乱」で暴れまくる (Tear gas, violence in 'insurrection' at U.S. Capitol)

  • 15 1
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 07 日
動画の中の単語