Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • US President Donald Trump rallied his supporters in Georgia on Monday ahead of the high stakes runoff there that will set who controls the Senate.

    ドナルド・トランプ米大統領は月曜日、上院を制する者を決定する高額当選を前に、ジョージア州で彼の支持者を集めました。

  • Incumbent GOP senators David Perdue and Kelly Leffler are battling to keep their seats and the Republican Senate majority.

    現職の共和党上院議員デビッド・パーデューとケリー・レフレラは、議席と共和党上院の多数派を維持するために争っています。

  • It would let the party blocked Democratic President elect Joe Biden's legislative agenda.

    それは、党が民主党の大統領選のジョー・バイデンの立法課題をブロックしたことを許すだろう。

  • And they're not taking this White House.

    このホワイトハウスにも連れて行かない

  • We're going to fight like hell.

    地獄のような戦いをする

  • But Trump spent much of the rally railing against Biden's victory in the presidential election last November.

    しかし、トランプ氏は昨年11月の大統領選挙でバイデン氏が勝利したことを受けて、ラリーの多くを費やしました。

  • In a phone call recorded on Saturday, Trump pressured Georgia's top election official, Secretary of State Brad Rapids Burger, to find enough votes to overturn his defeat in the state and repeated his unsubstantiated claims of a fraudulent election.

    土曜日に録音された電話の中で、トランプ氏はジョージア州での敗北を覆すのに十分な票を見つけるために、ジョージア州のトップの選挙担当者であるブラッド・ラピッズ・バーガー国務長官に圧力をかけ、不正選挙の根拠のない主張を繰り返していた。

  • Ruffins Burger maintains that there was no evidence of widespread voter fraud in the state, and on Monday Trump vowed to campaign against Ruffins burgers reelection.

    ラフィンズバーガーは、同州での有権者の不正行為が広範囲に及んだ証拠はなかったと主張し、月曜日にはトランプ氏がラフィンズバーガーの再選に反対する選挙運動を行うことを誓った。

  • But I'm gonna be here in a year and a half, and I'm gonna be campaigning against your governor and you're crazy.

    でも1年半後にはここに来て知事に対抗して選挙活動するとか頭がおかしいんじゃない?

  • Secretary of State Biden was also in Georgia Monday, campaigning for Democratic challengers Jon Ossoff and Reverend Raphael Warnock.

    バイデン国務長官は月曜日にもジョージア州にいて民主党のジョン・オッソフとラファエル・ウォーノック牧師の選挙運動をしていました。

  • Both of them would need to win in order to flip the Senate in the Democrats favor, with Democratic Vice President elect Kamala Harris holding a tie breaking vote.

    どちらも民主党が上院をひっくり返すためには勝たなければならず、民主党のカマラ・ハリス副大統領が同点の票を持っています。

  • Folks, this is it.

    皆さん、これがそうです。

  • This is it.

    これだよ

  • It's a new year, and tomorrow can be a new day for Atlanta, For Georgia and for America, Georgia has long been a staunch Republican state.

    新しい年を迎え、明日はアトランタにとって新しい日になるかもしれません。ジョージアにとってもアメリカにとっても、ジョージアは長い間、共和党の州でした。

  • Biden surprise victory there has raised Democrats hopes of winning this week's run off.

    そこにバイデンの驚きの勝利は、今週のランオフを獲得した民主党の希望を高めています。

  • The OSF and Warnock still face an uphill battle in the conservative state.

    OSFとワルノックは、いまだに保守的な州での上り坂の戦いに直面している。

  • The Georgia races have shattered spending and early voting records, with three million ballots already cast before Monday evening.

    ジョージア州のレースは、支出と早期投票の記録を打ち砕き、月曜日の夕方までにすでに300万票が投じられています。

US President Donald Trump rallied his supporters in Georgia on Monday ahead of the high stakes runoff there that will set who controls the Senate.

ドナルド・トランプ米大統領は月曜日、上院を制する者を決定する高額当選を前に、ジョージア州で彼の支持者を集めました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます