Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Tom Diet and you go along toilet and you saw how?

    トム・ダイエットとあなたはトイレに沿って行くと、あなたはどのように見ましたか?

  • Well, now lawyers start also, you see your team you soon, since you're not more anti dot on your armor.

    さて、今弁護士はまた、あなたがあなたの鎧の上に多くの反ドットではないので、すぐにあなたのチームを参照してください。

  • Hoping Guangdong to mhm.

    広東省を期待してhm

  • Hello.

    こんにちは。

  • Oh, hi, Michael by Stanley Odd A.

    ああ、ハイ、マイケル・バイ・スタンリー・オッドA。

  • J.

    J.

  • A wife and deemed a Sunday on When you're in Hong Kong and order Western food at an old school diner like Queens Cafe, you might get this soup as an appetizer.

    嫁とみなしの日曜日 香港にいて、クイーンズカフェのようなオールドスクールのダイナーで洋食を注文すると、前菜としてこのスープが出てくることがあります。

  • Locals call it Laws Ontong, which literally means Russian soup in Cantonese.

    地元では「ロースオントン」と呼ばれ、文字通り広東語でロシアのスープを意味します。

  • It's a Chinese take on bush, or they go to Hong Kong.

    中国人がブッシュをパクったり、香港に行ったり。

  • Now what out?

    さて、何が出てくる?

  • Where does your back or John Wherever you got your Yasin, huh?

    背中やジョンはどこでヤシンを手に入れたんだ?

  • On the second day, they chop up beef, onions, celery, carrots and tomatoes and stir fry them with tomato paste and ketchup to extract the flavor.

    2日目は牛肉、玉ねぎ、セロリ、にんじん、トマトをみじん切りにし、トマトペーストとケチャップで炒めて旨味を引き出します。

  • After that, they toss in mawr, tomatoes, garlic, bay leaf, red peppers, lemon and potatoes.

    その後、マウル、トマト、ニンニク、ローリエ、赤ピーマン、レモン、じゃがいもを入れてトロッとします。

  • They add in the overnight beef broth on.

    彼らは一夜の牛肉のスープを追加します。

  • Let the whole thing's do for about three hours could see here a fan Kate on a Google Sisic pancake Tom gone down.

    全体の事のは、約3時間のために行うことができますここでGoogle Sisicパンケーキのトムがダウンしてファンのケイトを見ることができました。

  • But even though Chinese people call it Russian soup, it tastes nothing like the borsch that Eastern Europeans air used to eating.

    しかし、中国人がロシアのスープと呼んでも、東欧人が食べ慣れたボルシチのような味はしません。

  • Oh, okay.

    ああ、そうか。

  • That's not so much different.

    それはそれで大差ない。

  • Whoa.

    おっと

  • Okay.

    いいわよ

  • What does it look like?

    どんな風に見えるのかな?

  • Tomato soup of vegetables.

    野菜のトマトスープ。

  • Yeah, that's so strange.

    ああ、不思議だな。

  • Oh, it's definitely way more sour.

    ああ、確かにもっと酸っぱい。

  • So how did it end up in Hong Kong?

    で、どうやって香港に来たんだ?

  • That is a story of politics, migration and cultural adaptation.

    それは、政治、移民、文化的適応の物語です。

  • In the 19 twenties, thousands of Russians fleeing political turmoil ended up in Shanghai.

    1920年代には、政治的混乱から逃れてきた数千人のロシア人が上海にたどり着いた。

  • One of those Russians went on to teach the you brothers.

    ロシア人の一人がお前ら兄弟に教えに行ったんだよ

  • Grandfather, uh, I got a, uh, The Russian emigres tried to recreate a taste of home, but they didn't have access to the main ingredient beats.

    おじいさん、えーと、私は、えーと、ロシア移民は家庭の味を再現しようとしたが、主原料のビートには手が届かなかった。

  • So they substituted in tomatoes.

    そこで、トマトで代用したそうです。

  • Uh, China, Uh, e china.

    あー、中国、あー、中国。

  • Uh, thes Russian trained chefs created their own version of Western cuisine to suit Chinese tastes.

    ロシアで修行を積んだシェフたちが、中国の好みに合わせて自分たちで西洋料理を作ったんだ。

  • Later, when China was engulfed in civil war, many Shanghainese chefs moved to Hong Kong, which was then a British colony.

    その後、中国が内戦に巻き込まれると、多くの上海料理人がイギリスの植民地だった香港に移り住みました。

  • And they brought their food with, um, Dunkin's Hong Kong gang, or seek a hanging like you see, uh, Booth, uh, your booth Russian soup was just one of the dishes they served.

    ダンキンの香港ギャングと一緒に 料理を持ってきたんですよ 見ての通りの首吊りを探してたんですよ ブース、あなたのブースでは ロシアンスープが出てきたんですよ

  • Got excited hand.

    興奮した

  • Hey there.

    やあ

  • Hey, good sauce with your body, John.

    おい、お前の体にはいいソースだぞ、ジョン

  • Mhm.

    Mhm.

  • like.

    のように。

  • I don't know that we keep order.

    秩序を保っているかどうかは知らない。

  • Um, my easy and hang on.

    ええと、私の簡単な、ハングアップ。

  • Get your letter.

    手紙を手に入れろ

  • Horrible.

    恐ろしい

  • What I got Click of Lana.

    手に入れたもの ラナのクリック

  • A couple of moments of pizza, alcohol, cuisine or video.

    ピザやお酒、料理やビデオなど、一瞬のこと。

  • Go scythe.

    鎌になれ

  • Lunde A.

    ルンデA。

  • The recipe for a Russian soup hasn't changed much except in one aspect.

    ロシアンスープのレシピは、一面を除いてあまり変わっていません。

  • You see where they would lock on the young?

    彼らがどこで若者をロックするか見たか?

  • We were very much hiking their home.

    私たちは、彼らの家を非常にハイキングしていました。

  • Where you going?

    どこに行くの?

  • Well, by the way, I mean, we're talking today.

    そういえば、今日の話なんだけど

  • There are fewer restaurants that serve Hong Kong style western food, especially as more authentic forms of Western cuisine have become readily available.

    香港スタイルの西洋料理を提供するレストランは少なくなってきており、特に本格的な西洋料理が手軽に食べられるようになってきています。

  • But the U brothers hope to carry on their grandfather's legacy.

    しかし、U兄弟は祖父の遺志を継いでいきたいと考えています。

  • Tom, a great repeat gonna queen's the best.

    トム、最高のリピートトゥーンズ・クイーンズ。

  • Uh, corridor.

    廊下だ

  • Gotta hold the whole world.

    全世界を掌握しなければならない

  • Found you.

    あなたを見つけた

  • Uh oh, God.

    あーあ、神様。

  • Oh, God.

    ああ、神様。

  • The whole, like don't want something.

    全体的に、何かを欲しがっていないような。

  • I would just call this veggie soup e don't know, but it Zack White Nice.

    これをベジスープと呼ぶのはどうかと思うが、ザック・ホワイト・ナイスだ。

  • It's quite spicy.

    かなり辛いです。

  • Eyes this spicy.

    この辛さに目がいってしまう。

  • It's amazing.

    凄いですね。

  • It's good.

    それは良いことです。

Tom Diet and you go along toilet and you saw how?

トム・ダイエットとあなたはトイレに沿って行くと、あなたはどのように見ましたか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます