字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント -Welcome back. I'm here with Gordon Ramsay. -おかえりなさいゴードン・ラムジーです The one and only Gordon Ramsay. 唯一無二のゴードン・ラムジー Season 19 of "Hell's Kitchen" premieres on Thursday. "ヘルズ・キッチン "のシーズン19は木曜日に初演されます。 And for the first time, it is in Vegas. そして、初めてのラスベガスです。 Oh, my goodness. I could just imagine. ああ、なんてことだ。想像しただけで -[ Chuckles ] -Oh, no, no, no. -いや、いや、いや、いや、いや [ Laughing ] Oh, my goodness. -Yeah. あらまぁ、いいわね。-そうだな It was that moment on TikTok, where they go, "Oh, no!" TikTokで "ヤバい!"ってなる瞬間だったわ That's it. [ Both laugh ] それだよ。[ Both laugh ] -Yeah, yeah, you can just see, like, "Oh, gosh," -"あぁ、すごい "って感じだよね Not only are you gonna make it through the competition, 競争を勝ち抜くだけじゃなくて can you survive three weeks in Vegas? あなたはラスベガスで3週間を乗り切ることができますか? [ Chuckling ] It's like... -It was crazy. クレイジーだったわ Also, I think, for me, また、私にとっては that's 10 years we've been there in the restaurants. 飲食店では10年目になります And it's one of the most competitive cities そして、最も競争の激しい都市の一つです。 anywhere on the planet for coloring. 地球上のどこでも着色のために And so to have that kind of jeopardy and magic そのような危険と魔法を持つことは rolled into one was so exciting. 一つに転がっていたのは、とても刺激的でした。 And so I think it's one of the best seasons. だから、最高のシーズンの一つだと思います。 I'm not just saying that because it's season 19. シーズン19だからって言ってるわけじゃない。 I take that competition very serious. 私はその競争を真剣に受け止めています。 It's a culinary boot camp. 料理のブートキャンプだ And when we get down to the top 10, top 8, top 5, top 3, そしてトップ10、トップ8、トップ5、トップ3まで降りてくると you want to employ them all, and they're that good. 全部採用したいと思ったら、それだけ優秀なんですね。 So it's quite a heartfelt season. ということで、かなり心のこもった季節になりました。 It's a tough season. 厳しい季節になってきました。 But I used to get so excited with the service, でも、昔はサービスで盛り上がっていたんですよ。 because a lot of customers got fed. 多くのお客さんが食べさせられたから It's about bloody time -- 19 seasons. 19シーズン分の血まみれの時間だ But one thing I used to have sleepless nights over しかし、私が眠れない夜を過ごしていたのは was when they go out は、彼らが出て行くときに on the reward 報酬面で and they were out for 24 hours. と言って24時間外出していました。 I was thinking, "Oh, geez, man. と思っていたところに Who's turning up tomorrow morning? 明日の朝は誰が来るの? Security!" -People go missing? 警備員!-人がいなくなったの? -They went missing. -行方不明になった But we had some very good producers. でも、とても良いプロデューサーさんがいたんですよ。 And you know what Vegas is like. ベガスがどんなものか知っていますよね。 It's an amazing place. -Oh, my gosh. (山里)すごいところですよね (YOU)すごいところですよね-(徳井)うわー! -I was on the edge two or three times, let me tell you. -2、3回はギリギリだったよ -Yeah. I want to talk about -(達也)そうだね (みのり)話がしたいんだけど "Gordon Ramsay's American Road Trip," "ゴードン・ラムジーのアメリカ旅行" because this sounds like something らしいから I would love to do, but I know it's work. やってみたいけど、仕事なのはわかっている。 But you don't make it seem like work. でも、仕事に見えないようにするんだよね。 Who's idea was this to get in an RV 誰が考えてRVに乗ったんだ? and just go around all these great culinary spots そして、これらの素晴らしい料理のスポットをすべて回る。 of the country? 国の? -Yeah, I get a lot of flak back in the U.K. -イギリスでは非難されてるんだ about the success in the U.S. アメリカでの成功について And they sort of call me, you know, そして、彼らは私を呼んだ。 "Gordon Ramsay the American." -Wow! "ゴードン・ラムジー・ザ・アメリカン"-うわー! -Because they think I'm so, you know... -私のことをそう思ってるんだから I said to my friend -- I said, 私は友人に言った...私は言った。 "I'm gonna show you what this place is all about. "この場所がどんな場所なのか、教えてあげよう I'm gonna show you how good this country is. この国の良さを教えてやるよ I'm gonna show you how big, bold, tenacious, ambitious, 大胆で粘り強く野心的な姿を見せてやる。 and amazing this country is." "この国は素晴らしい" So, Fred, who is an amazing maître d' over here, sweet guy, フレッドはここにいる素晴らしいマイスターだよ the only problem is, he's French, 唯一の問題は、彼はフランス人だということです。 so his sense of humor is always a little bit sort of lagless. だから彼のユーモアのセンスはいつも少し遅れているような気がします。 -[ Laughing ] Oh, my God. -ああ、何てことだ。 And then Gino D'Acampo, who is an amazing Italian chef. そして、イタリアンシェフのジーノ・ダカンポさん。 We go back -- Imagine a couple of your mates from "SNL" "SNL "のお友達を想像してみてください from 20 years ago, and so it's like joining up 20年前の話なので、合流したようなものです。 and traveling across the U.S. in this amazing RV この素晴らしいRV車で全米を旅しています。 and just showing them what America is all about. そしてアメリカが何であるかを見せているだけです。 -I want to show everyone a clip from your special. -(徳井)みんなに見せたいですね (馬場園)スペシャルな映像を Here's a look at "Gordon Ramsay's ゴードン・ラムジーの」を見てみましょう。 American Road Trip." Take a look. "アメリカン・ロード・トリップ"見てみてください。 -You've been digging for 15 minutes. -15分も掘ってたのかよ We got one clam. アサリを一匹ゲットしました。 -Here we go, here we go, here we go, here we go! -さあ、行くぞ、行くぞ、行くぞ、行くぞ、行くぞ! -Where? -This side, this side. -どこで?-(達也)こっちだよ こっちだよ -Are you sure? -Put your hand in, Fred. -本当にいいのか?-手を入れろ フレッド -[Bleep] [Bleep]. -ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー -You got it? -[Bleep] No. -撮れたか?-ダメだ -Don't lose this thing. -[Bleep] -失うなよ-捨てないでね。 -[Bleep] Now it's all the way down there. -今は下の方まで来てる -Go down, go down. -降りろ 降りろ -I've got it, I've got it, I've got it! -任せて! [Bleep] -But can you feel it? 感じますか? No way. -[ Laughs ] まさか。-[ Laughs ] -No way. Yes. -まさか(達也)ありますよ -Gordon Ramsay -- "Hell's Kitchen returns -ゴードン・ラムジー ヘルズキッチンが戻ってきた this Thursday at 8:00 p.m. on Fox. 今週の木曜午後8時にFoxで放送されます And you can see him in the special そして、スペシャルで彼を見ることができます。 "Gordon Ramsay's American Road Trip," "ゴードン・ラムジーのアメリカ旅行" airing tomorrow night at 8:00 p.m., also on Fox. 明日の夜8時にFoxでも放送されます Vanessa Kirby joins us after the break. ヴァネッサ・カービーが休憩後に加わります。 Stick around. Gordon, best to the family. 頑張れよゴードン、家族によろしく Talk to your wife. Tell her to call me. 奥さんと話して電話するように言ってくれ we got to figure this out. -[ Laughs ] 私たちはこれを解決しなければならない。-[ Laughs ]
A2 初級 日本語 TheTonightShow ゴードン 達也 fox laughs 降りろ ゴードン・ラムジーのヘルズ・キッチンの出場者の中にはラスベガスで行方不明になっている人もいます。 (Some of Gordon Ramsay's Hell's Kitchen Contestants Went Missing in Las Vegas) 18 3 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語