Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • This is awesome.

    これはすごいですね。

  • Oh, hey, Thank you.

    あ、ねえ、ありがとう。

  • I'm gonna have so excited.

    興奮してしまいそうです。

  • Good, Good.

    よかった、よかった。

  • I don't know because the dogs, because I saw the dogs.

    犬を見たからわからない。

  • You saw the dogs?

    犬を見たのか?

  • Exciting.

    ワクワクする。

  • Uh, there's so much to talk about here.

    話すことがたくさんあるわ

  • First of all, very young.

    まず、非常に若い。

  • You're a young man, 20 to 22 years old.

    20~22歳の若者ですね。

  • You've already had considerable success.

    すでにかなりの成功を収めていますね。

  • Is an actor.

    俳優です。

  • You're doing life in a film world in film world.

    映画の世界で人生を映画の世界でやっているんですね。

  • You're doing well.

    頑張ってますね。

  • You just finished working on a film with Morgan Freeman, One of the icons of film.

    モーガン・フリーマンとの仕事を終えたばかりですね。映画のアイコンの一つである「モーガン・フリーマン」。

  • That must have been exciting.

    興奮したでしょうね。

  • Yeah, it was exciting.

    ええ、刺激的でした。

  • Morgan is like, uh, Mr Freeman, Let's not get carried away.

    モーガンは、あー、フリーマンさん、 調子に乗るのはやめましょう。

  • Yeah, I call him more G four g a morgue way.

    ああ、死体安置所のようにG 4Gと呼んでいる

  • Did a movie called 10 Items or less.

    10アイテム以下という映画をやった。

  • And, uh, well, it's the opening of the movie is like a 10 page scene, Like a 10 minute scene with just me and him in a van.

    で、えーと、えーと、映画のオープニングは、バンに乗った私と彼だけの10分間のシーンみたいな感じで、10ページくらいのシーンです。

  • Right.

    そうだな

  • So I was like, you know, I was nervous.

    だから、緊張していたんですよ。

  • It was just me and Morgan Freeman.

    私とモーガン・フリーマンだけだった

  • I was like, uh, you know, I was There was no small talk like there was never like, Hey, where you from, right?

    私は、あー、そうだね、私は、世間話をすることもなく、どこから来たんだ、みたいな感じでした。

  • Like he was just really about the work, which was awesome.

    仕事のことだけを考えていたみたいで、すごかったですね。

  • But when we weren't running lines, he would just kind of look out the window and sing like hymns like the two of you alone in a van.

    でも、私たちがラインを走っていない時は、彼は窓の外を見て、賛美歌のように歌っていましたまるでバンの中で二人きりになったように。

  • And you're thinking the ice is gonna crack at some point.

    そのうち氷が割れると思ってるんだろ?

  • And the and Morgan Freeman gonna have a cool conversation and he's looking out the window singing hymns.

    モーガン・フリーマンと冷静に会話して窓の外を見て賛美歌を歌ってる

  • Yeah, it was like, I wanna walk and goes hipbone e don't know what to do, so I just kind of like and then So I mean, but like, never like Like, you know, where do you live?

    歩きたいし、腰骨も出てきて、どうしたらいいかわからないし、だから何となくだけど、でも、どこに住んでるの?

  • Where do you know anything like that?

    どこでそんなこと知ってるの?

  • So, uh, so on the last day, he turns to me and he goes, uh, Jonah Jonah Barbone a banana feta.

    それで、最終日になって、彼は私の方を向いて、ジョナ・ジョナ・バルボーネをバナナフェタにして

  • Fiona Me, My I'm Amona.

    フィオナ・ミー、私はアモナです。

  • Jonah e was like, I didn't know what to say.

    ジョナは何と言っていいか分からなかった

  • So I just like, Thank you.

    だから私はただ、ありがとうございます。

  • Thank you, Mr Frame Memory.

    フレームメモリーさん、ありがとうございます。

  • But it gets crazier.

    しかし、それは狂気の沙汰である。

  • Here's the crazy part.

    ここに狂気の部分があります。

  • Is he, uh if there's like, a space after I say thank you and then he goes, Ah, Do you mind?

    私がお礼を言った後にスペースを空けてもいいですか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Do my name.

    私の名前を

  • Yeah, but like, that's a terrible impression, but But you know s so I was like, Okay, Morgan, Morgan Globe, Oregon.

    酷い印象だけど... モーガン・グローブ・オレゴン州のモーガンだよ

  • A fan of off Oregon, Me, my mom, Morgan Or again, like the worst.

    オレゴン州外のファン、私、母、モーガン、または再び、最悪のような。

  • And then he was just like, all right.

    そうしたら、彼は「わかったよ」と言ってくれた。

  • And then we never spoke again.

    それから二度と話をすることはありませんでした。

  • Final final words.

    最後の最後の言葉。

  • You'll never speak again here.

    ここでは二度と話すことはありません。

  • All right, but I live together, but yeah, but you're very happy, Uh, speaking you live out in Los Angeles, and you are starting to do well.

    分かった、でも、一緒に住んでいるが、ええ、でも、あなたはとても幸せです、ええと、あなたはロサンゼルスに住んでいて、あなたはうまくいき始めています。

  • You're getting some good parts here.

    ここには良いパーツが揃っていますね。

  • Do you have a sweet ride in L.

    Lに甘い乗り物はありませんか?

  • A.

    A.

  • Did you buy yourself a nice fancy car?

    派手な車を買ったのか?

  • I bought a Toyota Prius, which is, like, a good, responsible thing to do the fuel efficient hybrid.

    トヨタのプリウスを買ったんだが、燃費の良いハイブリッドをやるのがいいみたいな責任感のあるやつだな。

  • Yes, sir, but it was more like for like, financial reasons.

    そうですが、経済的な理由があって

  • I had won a sound cool, like I bought it for, like, the environment.

    環境のために買ったようなサウンドクールを当てていました。

  • But it's cheap to buy gas because gas is so expensive.

    でも、ガスが高いから安いんだよね。

  • And, uh, but the thing is, I parked it outside my friend's house, and I walked out in the whole side, was keyed and then on the hood.

    そして、あー、でも、問題は、友人の家の外に駐車したんですが、私は全面的に出て行って、鍵をかけられて、ボンネットの上に乗っていたんです。

  • E no.

    Eノー。

  • Imagine what my response was.

    私の反応を想像してみてください。

  • My car.

    私の車。

  • I was even worse for me.

    私の方がさらに悪かったです。

  • It was like someone had keep the word gay on the hood of the car.

    誰かが車のボンネットにゲイという言葉を残していたような気がします。

  • Really?

    そうなんですか?

  • I'm not getting man and like, huge letters, like just gay, like right on the hood of my car.

    俺は男を手に入れることはできないし、巨大な文字で、ただのゲイのように、俺の車のボンネットの上のように。

  • S o I You know, I didn't know what to do.

    どうしたらいいかわからなかったんです。

  • And all these teenagers would walk by and kind of point and laugh at me when I was at a stop walk.

    10代の若者たちが通り過ぎて、私が立ち止まると、指をさして笑っていました。

  • And I was like eso I sat around with my friend and I like, literally just for hours.

    友達と一緒に何時間も座ってたのよ

  • Just how can I What can I do?

    Just how can I What can I do?

  • Like, how can I make this different?

    どうやって違うものにすればいいの?

  • So my theory waas I keep not on top of the game.

    私の理論では、私はゲームのトップに立っていません。

  • Oh, okay.

    ああ、そうか。

  • Tokyo, check it out like anti level.

    東京、アンチレベルのようにチェックしてみてください。

  • Check it out, ladies.

    調べてみてください、お嬢さん方。

  • Not gay.

    ゲイじゃない

  • Then I was gonna write totally on top of totally not gay.

    じゃあ、完全にゲイじゃない上に完全に書こうと思ってたんだけどね。

  • They don't really show him.

    彼の姿を見せてくれません。

  • I haven't got to fix.

    直さないといけないのか

  • No one's gonna mock you now.

    今更誰も馬鹿にしないよ。

  • Uh, I want to see my not gay ride.

    あー、ゲイじゃない私の乗り物が見たい。

  • Yeah, Now you're from Los Angeles, Obviously, But you you you went to school here in New York.

    ロスから来たのは明らかだが、ここニューヨークの学校に通っていたんだろ?

  • Is that right?

    そうなんですか?

  • I did.

    私がやったんだ

  • I love New York.

    ニューヨークが大好きです。

  • I would I would live here.

    私ならここに住むわ

  • It's a good town.

    いい町ですね。

  • It's the best town like if I didn't have to live in l A for work, I would 100% live out here, and, uh, my friends came in from New York and all my best friends that, like, since I was, like, 13, I'll live out here and it's, like, the greatest place.

    仕事でLAに住む必要がなければ 100%ここに住んでいたわ 友達もニューヨークから来てくれたし 親友もみんな13歳の時からここに住んでいたし 最高の場所よ

  • And they came to l.

    そして、彼らは私のところに来ました。

  • A and, you know, like we had a wild time.

    Aと、あなたが知っているように、私たちは野生の時間を過ごしたような。

  • When you guys get together, do you revert toe like 13 year old antics?

    お前らが集まると、13歳のお年玉みたいなのに逆戻りするのか?

  • Yes, B, I think beyond that, I'd say four x a lot more booze right when you were.

    はい、Bさん、その先にあると思うのですが、あなたがいた時には4×4のお酒の量が多かったですね。

  • So you get together with these guys when they come to town, and then you go out And like, what kind of stupid stuff do you dio?

    町に来た奴らと一緒になって 外に出て どんなバカなことをするんだ?

  • Well, one night it was like these were my best friends and, like, you know, so like, um, since we're, like, 13 and we get like, we had a few maycock too many cocktails, one too many, okay?

    ある夜の事だけど、この子達は親友で、13歳で、カクテルを飲み過ぎたんだ。

  • And we go to this bar and I p I had to pee.

    バーに行ったら おしっこしたくなったんだ

  • So I pee in the stall.

    だから、ストールの中でオシッコをする。

  • And then as I'm leaving, I see my best friend Schmidt peeing in the urinal.

    そして出ようとすると、親友のシュミットが小便器でおしっこをしているのが見えます。

  • And, uh, since we were 13.

    そして、13歳の時から

  • We've had this dumb game called Earthquake.

    地震というダサいゲームがあったからな

  • Okay, when someone is peeing at a stall, you shake their shoulders really hard and yell Earthquake And it's mature.

    屋台でオシッコしてる人がいたら、肩を強く振って地震って叫ぶんだよね、それが大人なんだよ。

  • Yeah, s o I don't You know, I'm kind of like Wild West rip roaring drunk and I I I shake him extraordinarily hard and I'm yelling Earthquake, Earthquake and all I see next is just like his back Like this, right?

    ワイルド・ウエストみたいに 酔っぱらいを揺さぶって 地震だ地震だと叫んで 次の瞬間に見えるのは 背中だけ こんな感じ?

  • What?

    何だと?

  • Like that, right?

    みたいな感じですよね?

  • And he turns around and it's Casey Affleck reactor.

    振り向くとケイシー・アフレックのリアクターだ。

  • Ben Affleck's brother Casey.

    ベン・アフレックの弟ケイシー。

  • It's not your friend s o quick.

    それは、あなたの友人のOクイックではありません。

  • What is Casey Affleck blinking?

    ケイシー・アフレックは何を瞬きしているのか?

  • So first of all, you have pee on his pants, e I would imagine he would.

    まず第一に 彼のパンツにオシッコが付いている 彼はそうするだろうと想像します

  • That's kind of what happens in an earthquake when you're urinating.

    地震の時の小便の時と同じようなものですね。

  • Yes, as I know, I've been peeing in the earthquakes for many years.

    そうですね、私も知っているように、地震の時は何年も前からお漏らししています。

  • Did he take a swing at you or something?

    殴られたりしたのかな?

  • He should like.

    彼は好きになるべきだ

  • To Casey Affleck's credit, he is the nicest person on the planet.

    ケイシー・アフレックの信用を得るために、彼は地球上で最も親切な人です。

  • E deserved a 10 punches in the face and he but he was just like he wasn't even mad.

    Eは顔面に10発殴られて当然だが、彼は怒ってもいないような感じだった。

  • It was like an existential crisis.

    実存的な危機のようなものでした。

  • It was like, Why did this happen?

    なんでこんなことになったんだろうって感じでした。

  • E Why, Sir Why I ask you why has this happened?

    Eなぜ、サー、なぜ私はこれが起こったのですか?

  • He just goes.

    彼はただ行くだけです。

  • Why did you dio e go and I will do it.

    なぜあなたが行ったのか......そして私はそれをします。

  • I thought you were my friends, man.

    友達だと思ってたのに

  • Hey, goes, Why would you do that to your friend?

    なぜ友達にそんなことを?

  • Oh, excellent questions.

    ああ、素晴らしい質問だ。

  • By the way, he was questions.

    ところで、彼は質問されていました。

  • Each one.

    一人一人が

  • He's like a divine being good for him.

    彼にとっては神のような存在であり、彼にとっては良い存在なのです。

  • God bless that man.

    神はその男を祝福する

  • And he was so nice.

    そして、とてもいい人でした。

  • He was just so cool, so good.

    とにかくかっこよくて、いい人だった。

  • He's a great man.

    彼は偉大な人です。

This is awesome.

これはすごいですね。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TeamCoco モーガン フリーマン 地震 ゲイ ケイシー

ジョナ・ヒルがケイシー・アフレックをイタズラしてしまった - "Late Night With Conan O Brien" (Jonah Hill Accidentally Pranked Casey Affleck - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 9 2
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 04 日
動画の中の単語