字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント so far, so good. ここまではいい Looks like Billy's finally got a handle on his booming baritone voice box. ビリーは最終的に 扱いやすくなったようだな バリトンの声のボックスで Oh, babies, They're so cute. ああ、赤ちゃんたち、彼らはとてもかわいいです。 Hopes Spoke to a song Close your eyes and your some gentle in your rest You're tired, weary head. Hopes Spoke to a song Close your eyes and your some gentle in your rest You're tired, weary head. Many does it again. 多くの人がまたそれをする。 What a helper you are. なんという助っ人なんでしょう。 Sorry. ごめんね Just when I was getting the hang of helping me and my outside voice mess things up again this'll values my outside voice is no help it. ちょうど私は私を助けるコツを得ていたときに、私の外の声は再び物事を台無しにします......これは私の外の声の値は、それを助けることはありません。 Uh oh, Billy, don't be so hard on yourself. ビリー そんなに自分を責めるなよ It's okay to use your outside voice when an outside voice is okay to use, like at a concert or when you're announcing God racers. コンサートとか神レーサーのアナウンスとか、外野の声を使ってもいい時はいいんだよ。 Look, I'm sorry, gals, but this isn't working. 悪いけど、これじゃダメなんだ I'm not making anyone happy. 誰も幸せにしていない Oh, don't give up, Billy. あきらめないで ビリー It's not the voice. 声ではありません。 It's the choice between inside and outside. 内側と外側の二者択一ですね。 Hmm. うーん。 I don't know if I'm going to win the giant food contest, but I am sure this will be the biggest doughnut any of them had ever seen. ジャイアントフードコンテストで優勝するかどうかはわからないけど、これは誰も見たことのないような巨大なドーナツになるのは間違いないだろう。 So let me get this straight. だから、はっきりさせておきましょう。 If I'm in a library, I use my inside voice. 図書館にいるときは、内なる声を使う。 Right? だろ? Right. そうだな But if a giant donut was rolling wild towards us, it would be okay to use my outside voice A supersized sweet roll Why not? でも、巨大なドーナツがこちらに向かって荒々しく転がっていたら、外の声を使ってもいいのではないかと思います。 Cause here? ここが原因? Come on now wave the town Look out right away! 今すぐ町を見てみろ! Don't get out of the way Save yourself. 道を踏み外してはいけない 自分を救え Don't work time Thio your room! あなたの部屋で仕事をしないでください。 Yeah, Mhm way Did it go, Ducky doodles. うん、Mhm way Did it go, Ducky doodles. We've got to help them but were too far away. 助けなければならないが、遠すぎた。 Let me handle this little duckies we owe you. この小さなアヒルを処理させてくれ Gotta catch a donut, But I gotta do something to help these ducks. ドーナツを捕まえたが、アヒルを助けるために何かしなければならない。 What e Oh, that's it. What e ああ、それだ。 Sleepy, Sleepy little ducky. 眠い、眠いアヒルちゃん。 No more doughnut. ドーナツはもういらない。 You can't Lucky, soft and gentle on the lawn Rest your beaks troubles Gold A little darlings. あなたはできません ラッキーやわらかくて優しい芝生の上で あなたのくちばしの悩みを休ませてください ゴールド 小さなダーリンたち。 Oh, I am so sorry. ああ、本当にごめんなさい。 I didn't know doughnuts could be so dangerous. ドーナツがこんなに危険だとは知らなかった。 Is everyone okay? みんな大丈夫? We sure are. そうだな Thanks to Billy. ビリーに感謝します。 Here you go, Mama. はい ママ His outside voice helped to warn the people and his inside voice helped to calm the duckies. 彼の外の声は人々に警告するのに役立ち、内の声はアヒルを落ち着かせるのに役立った。 Wow, I did good, didn't I? うわー、よくやったなー。 You bet. 賭けてもいい Oh, dear. やれやれ。 Oh dear. やれやれ Now I wonder where my giant doughnut went. 今、私の巨大ドーナツはどこに行ったのかな。 Welcome. いらっしゃいませ Welcome. いらっしゃいませ Welcome, everyone to the giant food contest that's there is one big muffin. 巨大な食べ物のコンテストにようこそ、みんな1つの大きなマフィンがあります。 Could this be the winner? これが優勝の可能性はあるのか? Everybody Giant donut way. みんな巨人のドーナツ道。 Look, my doughnut landed there first prize goes to Clara Bell. 私のドーナツが着地したのはクララ・ベルです。 No, horrible is all that get shut down That here, Fresh from Clara Bells Kitchen. クララ・ベルズ・キッチンからの新鮮な情報です。 Mm Daisy, There's plenty for everyone who want to join me on a mixed up adventure. デイジー、私と一緒に冒険したい人にはたくさんいるわ。 Who's gonna help me mix it? 誰が混ぜるのを手伝ってくれるの?
A2 初級 日本語 ドーナツ アヒル ビリー クララ 巨大 助ける 暴走する巨大ドーナツ? | ミッキーマウス・ミックスアップアドベンチャーズ|ディズニージュニア (Runaway Giant Donut ? | Mickey Mouse Mixed-Up Adventures | Disney Junior) 14 1 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語