Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • so far, so good.

    ここまではいい

  • Looks like Billy's finally got a handle on his booming baritone voice box.

    ビリーは最終的に 扱いやすくなったようだな バリトンの声のボックスで

  • Oh, babies, They're so cute.

    ああ、赤ちゃんたち、彼らはとてもかわいいです。

  • Hopes Spoke to a song Close your eyes and your some gentle in your rest You're tired, weary head.

    Hopes Spoke to a song Close your eyes and your some gentle in your rest You're tired, weary head.

  • Many does it again.

    多くの人がまたそれをする。

  • What a helper you are.

    なんという助っ人なんでしょう。

  • Sorry.

    ごめんね

  • Just when I was getting the hang of helping me and my outside voice mess things up again this'll values my outside voice is no help it.

    ちょうど私は私を助けるコツを得ていたときに、私の外の声は再び物事を台無しにします......これは私の外の声の値は、それを助けることはありません。

  • Uh oh, Billy, don't be so hard on yourself.

    ビリー そんなに自分を責めるなよ

  • It's okay to use your outside voice when an outside voice is okay to use, like at a concert or when you're announcing God racers.

    コンサートとか神レーサーのアナウンスとか、外野の声を使ってもいい時はいいんだよ。

  • Look, I'm sorry, gals, but this isn't working.

    悪いけど、これじゃダメなんだ

  • I'm not making anyone happy.

    誰も幸せにしていない

  • Oh, don't give up, Billy.

    あきらめないで ビリー

  • It's not the voice.

    声ではありません。

  • It's the choice between inside and outside.

    内側と外側の二者択一ですね。

  • Hmm.

    うーん。

  • I don't know if I'm going to win the giant food contest, but I am sure this will be the biggest doughnut any of them had ever seen.

    ジャイアントフードコンテストで優勝するかどうかはわからないけど、これは誰も見たことのないような巨大なドーナツになるのは間違いないだろう。

  • So let me get this straight.

    だから、はっきりさせておきましょう。

  • If I'm in a library, I use my inside voice.

    図書館にいるときは、内なる声を使う。

  • Right?

    だろ?

  • Right.

    そうだな

  • But if a giant donut was rolling wild towards us, it would be okay to use my outside voice A supersized sweet roll Why not?

    でも、巨大なドーナツがこちらに向かって荒々しく転がっていたら、外の声を使ってもいいのではないかと思います。

  • Cause here?

    ここが原因?

  • Come on now wave the town Look out right away!

    今すぐ町を見てみろ!

  • Don't get out of the way Save yourself.

    道を踏み外してはいけない 自分を救え

  • Don't work time Thio your room!

    あなたの部屋で仕事をしないでください。

  • Yeah, Mhm way Did it go, Ducky doodles.

    うん、Mhm way Did it go, Ducky doodles.

  • We've got to help them but were too far away.

    助けなければならないが、遠すぎた。

  • Let me handle this little duckies we owe you.

    この小さなアヒルを処理させてくれ

  • Gotta catch a donut, But I gotta do something to help these ducks.

    ドーナツを捕まえたが、アヒルを助けるために何かしなければならない。

  • What e Oh, that's it.

    What e ああ、それだ。

  • Sleepy, Sleepy little ducky.

    眠い、眠いアヒルちゃん。

  • No more doughnut.

    ドーナツはもういらない。

  • You can't Lucky, soft and gentle on the lawn Rest your beaks troubles Gold A little darlings.

    あなたはできません ラッキーやわらかくて優しい芝生の上で あなたのくちばしの悩みを休ませてください ゴールド 小さなダーリンたち。

  • Oh, I am so sorry.

    ああ、本当にごめんなさい。

  • I didn't know doughnuts could be so dangerous.

    ドーナツがこんなに危険だとは知らなかった。

  • Is everyone okay?

    みんな大丈夫?

  • We sure are.

    そうだな

  • Thanks to Billy.

    ビリーに感謝します。

  • Here you go, Mama.

    はい ママ

  • His outside voice helped to warn the people and his inside voice helped to calm the duckies.

    彼の外の声は人々に警告するのに役立ち、内の声はアヒルを落ち着かせるのに役立った。

  • Wow, I did good, didn't I?

    うわー、よくやったなー。

  • You bet.

    賭けてもいい

  • Oh, dear.

    やれやれ。

  • Oh dear.

    やれやれ

  • Now I wonder where my giant doughnut went.

    今、私の巨大ドーナツはどこに行ったのかな。

  • Welcome.

    いらっしゃいませ

  • Welcome.

    いらっしゃいませ

  • Welcome, everyone to the giant food contest that's there is one big muffin.

    巨大な食べ物のコンテストにようこそ、みんな1つの大きなマフィンがあります。

  • Could this be the winner?

    これが優勝の可能性はあるのか?

  • Everybody Giant donut way.

    みんな巨人のドーナツ道。

  • Look, my doughnut landed there first prize goes to Clara Bell.

    私のドーナツが着地したのはクララ・ベルです。

  • No, horrible is all that get shut down That here, Fresh from Clara Bells Kitchen.

    クララ・ベルズ・キッチンからの新鮮な情報です。

  • Mm Daisy, There's plenty for everyone who want to join me on a mixed up adventure.

    デイジー、私と一緒に冒険したい人にはたくさんいるわ。

  • Who's gonna help me mix it?

    誰が混ぜるのを手伝ってくれるの?

so far, so good.

ここまではいい

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます