字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント to know. を知ることができます。 So Trump Administration's plan to distribute vaccines is falling behind far behind. トランプ政権のワクチン配布計画は、はるかに遅れをとっているということですね。 We're grateful to the company's doctors, the scientists, the researchers, clinical trial participants on operation warp speed for developing the vaccines quickly. ワクチンを早く開発してくれた会社の先生方、科学者、研究者、オペレーションワープスピードの治験参加者に感謝しています。 But as I long feared and warned, the effort to distribute and administer the vaccine is not progressing as it should. しかし、私が長い間恐れ、警告してきたように、ワクチンの配布と投与の努力は思うようには進んでいません。 A few weeks ago, Trump administration suggests that 20 million Americans could be vaccinated by the end of December. 数週間前、トランプ政権は12月末までに2000万人のアメリカ人がワクチン接種を受ける可能性を示唆している。 With only a few days left in December, we've only vaccinated a few million so far on the pace of vaccine. 12月も残り数日となり、ここまでのペースでワクチンを接種してきたのは数百万人に過ぎません。 The vaccination program is moving now, as if you continue to movie. 映画を続けるかのように、今、予防接種プログラムが動いています。 There's now. 今がある It's gonna take years, not months, to vaccinate the American people. アメリカ国民にワクチンを打つには 数ヶ月ではなく数年かかる Which brings me to the third thing every American should know. アメリカ人が知っておくべき3つ目のことを教えてくれます。 The Biden Harris administration will spare no effort to make sure people get vaccinated. バイデン・ハリス政権は、人々が予防接種を受けることを確認するための努力を惜しまないだろう。 I've laid out three challenges in our 1st 100 days. 第1回目の100日で3つの課題を並べてみました。 One of them is ensuring that 100 million shots have been administered by the end of the 1st 100 days. そのうちの1つは、1回目の100日が終わるまでに1億発を確実に投与していることです。 Congress provides the funding we'd be able to meet this incredible goal. 議会はこの信じられない目標を達成するための資金を提供しています。 It would take ramping up 5 to 6 times the current pace to one million shots today. 今の5~6倍のペースで100万発にするには、今の5~6倍のスピードが必要だと思いますが、それを実現するにはどうすればいいのでしょうか? But even with that improvement, even if we boost the speed of vaccinations to one million shots a day, it will still take months to have the majority of the United States population vaccinated. しかし、その改善があったとしても、予防接種のスピードを1日100万回に引き上げたとしても、アメリカの人口の大半が予防接種を受けられるようになるまでには数ヶ月かかるという。 I've directed my team to repairs much more aggressive, a much more aggressive effort with more federal involvement and leadership. 私は私のチームにもっと積極的な修理を指示してきました連邦政府の関与と指導力のあるもっと積極的な努力をしてきました。 To get things back on track, we'll find ways to boost the paste of vaccinations. 軌道に乗るためには、予防接種のペーストを増やす方法を見つけよう。 But his doctor, Fauci and others have stated these past few days this will take more time than anyone would like, and more time than the promises from the Trump administration have suggested. しかし、彼の主治医、ファウシなどは、これらの過去数日間、これは誰もが望む以上に時間がかかり、トランプ政権からの約束よりも多くの時間がかかるだろうと述べている。 This is going to be The greatest operational challenge we've ever faced is a nation, but we're gonna get it done. これは、今までの最大の作戦上の課題は国家だが、それを成し遂げようとしている。 What is going to take a vast new effort? 膨大な新しい努力をすることになるのでしょうか?
B1 中級 日本語 接種 ワクチン 予防 政権 努力 スピード バイデンは、COVID-19ワクチンの展開が遅いことについてトランプ氏を批判している。 (Biden criticizes Trump over slow COVID-19 vaccine rollout) 26 1 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語