字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント One of the big concerns of many language learners is forgetting what they've learned when it comes time to use it. 外国語を学ぶ学生の多くにとって、最大の不安点の一つに学んだはずのことをイザ使いたいとなった時に忘れてしまうといった事があります。 During a conversation, in an interview, or on a test, for example. 会話の途中でもそうですし、面接や試験などが例に挙げられますね。 Hi! I'm Abbe and today I'd like to share a question. こんにちは、アビーです。今日は皆さんと一緒に we are really interested in getting to the bottom of here at MosaLingua: MosaLinguaで徹底的に掘り下げて見ていっている課題について見ていきたいと思います。 how to make sure you don't forget the language you're learning. それは、学習している言語を忘れてしまわないようにするにはどうしたらいいか、ということです。 Do you know what else you shouldn't forget? 他にも忘れてはいけないことがありますよね? To subscribe to our awesome and super useful YouTube channel! とっても便利で超最高なこのYoutube チャンネルを登録することです! We post tons of free videos to help you become a successful language learner. 皆さんが言語学習を成功させるためのお手伝いとなる無料動画を、多数投稿しています。 Let's get back to today's topic: our best tips to help you not forget what you've learned. さて、今日の本題に戻って「学んだことを忘れない」ための役立つコツをお教えしましょう。 The number one mistake we see with some language learners is assuming they're going to automatically remember what they've learned. 言語を学習している生徒の中に最も多く共通して見られる間違いは、学んだことは自動的に記憶に残ると決めつけてしまう事です。 Forever. 一生忘れることなく。 The truth is that you can't really say that you've learned something until it makes its way into your long-term memory. 実際のところは、長期記憶として取り込まれない限り、本当に何かを学んだとは言えないのです。 Our brain has this annoying habit of erasing part of the information it once stored. 私たちの脳というのは、記憶した情報の一部を削除してしまうというありがたくない習性を持ちます。 So if you learn a word today, eventually you're going to forget it. ですから、今日学んだ単語はいずれ忘れてしまいます。 That blue line on the graph is called the forgetting curve and much ink has been spilled trying to prove this phenomenon. このグラフの青いラインは忘却曲線と呼ばれ、この現象を証明するために多くの文献が世に出ています。 So if you learn something today make sure you review it again tomorrow and then again in 8 days; again in 30 days; and so on and so forth. ですから、今日何かを学んだら明日復習をして、8日後、30日後、といった具合に繰り返していくようにしましょう。 That's what the Spaced Repetition System (or SRS) does: これが間隔反復学習(SRS)というものです。 reminds you to review what you've learned as many times as needed until you've committed it to your long-term memory. 一度学んだことを、長期記憶として体に染み込ませるまで必要なだけ繰り返し学習するものですが、 And it's exactly what we use in the MosaLingua apps and courses! MosaLinguaのアプリやコースではまさにこれを実践しているんです! Because it would be a shame if you forgot everything you learned with us. だって、ここで学んだことを皆さんが忘れてしまったら残念じゃないですか。 For more details about the SRS, check out Luca's video about it. SRSについての詳しい情報は、ルーカの動画を参照してください。 Speaking of Luca, while I was working on this video I had an interesting conversation with him. ルーカの話をすれば、この動画を作っている時にルーカと面白い話題で盛り上がりました。 Luca has learned six foreign languages and he has observed that once he reaches a high-intermediate level, about a B2. ルーカは6種類の言語を学びましたが、中上級のレベル、およそB2にまで達すると he's much less likely to forget things. 物事を忘れてしまうことが少なくなると気付きました。 For example: when he went back to Italy after spending 10 months in France. 例えば、フランスで10カ月過ごした後イタリアに戻った時、 he was surprised to find that although he was no longer practicing French on a regular basis. もうフランス語は定期的に使っていなかったのですが he wasn't really losing his skills. 言語スキルは失っていなかったのに驚かされました。 After about 18 months, he had only forgotten a little bit of vocabulary. 18カ月ほど後にも、語彙を少し忘れた程度でした。 But 90% of what he knew was still there. 知識として持っていた90%はまだ覚えていたのです。 And his listening and speaking skills were almost entirely intact. そしてリスニングとスピーキングのスキルはほぼ完全に以前のままでした。 This is something we've also observed over the last 10 years with MosaLingua learners. これは、MosaLinguaを運営して10年になる私たちがよく目にする光景でもあります。 When a student takes a break from learning too early on in the process. 学び始めて間もない頃に勉強をストップしてしまうと it's detrimental to their language skills. 言語スキルに影響が出てしまいます。 A beginner or false beginner can lose what they've learned very quickly. ビギナーもしくは長年勉強しても上達しない人たちは、学んだことをとても速く忘れてしまいます。 If you were to plot that process on a graph you'd see that it's the exact opposite of the learning curve for beginners. このシナリオをグラフに当てはめてみると、ビギナーの学習曲線と正反対になることが見て取れます。 Beginners tend to make spectacular progress when they start. ビギナーの人は開始直後は目覚ましい進歩をみせますが、 But as they go, it takes longer to make significant improvement, until they reach a sort of plateau. 進むにつれて明らかな向上が見られるまでには時間がかかるようになります。まず最初停滞期が来るのですが Although this plateau that people talk about can be frustrating, it's actually a good thing. この時は気持ちが焦ってしまいがちですが、これはポジティブに捉えるべきものです。 Like a protective wall for your language skills. 言語スキルに対する防護壁のようなものですね。 Once you've hit it, you're less likely to lose your skills. ここに到達してしまえば、会得したスキルは簡単には忘れることはありません。 So, whatever you do, don't stop practicing for an extended period of time when you're still on that steep incline of the learning curve. ですから、皆さんが学習曲線の上昇気流に乗っている時に、むやみに長期間学習をやめてしまうことがないようにして下さい。 If you want to make sure you don't forget anything important make the effort to apply what you've learned. せっかく学んだ大切な事を忘れないようにするには、学んだことを実践することです。 One of the reasons we suggest studying a grammar rule only when you feel the need for it 私たちが、文法の法則は必要だと感じた時以外には勉強する必要はないと言う理由の一つは、 is because we know that if you study grammar without actually using it in writing or conversation 実際に書いたり会話の中で使うことがなければ、文法を学ぶことは it will be completely useless to you. 全くもって無意味なことだと知っているからです。 If you want to make sure you don't forget a word, or a grammar rule or conjugation, for that matter, もし単語や、この場合なら文法法則や活用法を忘れたくないのであれば、 in addition to reviewing it often you should also use it often. 復習をする以外にも、実際に使う頻度を高めないといけません。 A strategy we suggest is writing down the words you want to memorize and then trying to work them into your speaking practice, either with yourself or someone else or your writing practice. おススメする方法は、記憶したい単語を書き記して話をする中で使うように意識をして、自分一人の時や誰かに対して、またはライティングの練習をしている時に使ってみるようにするわけです。 For example: writing a journal entry about a topic related to the words that you're learning so that you're forced to use them. 例えば、今勉強している単語に関連したトピックで日記を付けると、いやでもその言葉を使わざるを得ませんよね。 This is really powerful! Try it out for yourself. これは効果てきめんです!是非試してみて下さい。 Learn 10 new words and for 5 of them, make sure you use them ASAP. 10個新しい単語を学んだら、すかさず5個は使ってみるわけです。 Then, after about 10 days, compare how well you remember those 10 words. それから10日ぐらい経ったら、10個の単語全体をどれだけ覚えているか比べてみましょう。 I think you'll find that the 5 words that you put to use right away are much easier to remember. 実際にすぐに使ってみた5つの単語の方が、思い出すのは簡単だと思います。 On this channel, we've talked a lot about memorization. このチャンネルでは、記憶についてよく取り上げますから、 So for more great tips for making sure you don't forget your target language 他にも学んでいる言語を忘れたくない際のコツを知りたい方は we put links to a few other videos in the description. 概要欄に他の動画のリンクも貼っておきます。 Be sure to check those out next. この動画の次に忘れずにチェックしてくださいね。 That's all I have for you today. 今日は以上になります。 Remember, to make sure you don't forget what you've learned: 繰り返しますけど、学んだことを忘れないようにするには review on a regular basis 定期的に復習をして make sure you reach a strong intermediate level before taking a break and apply what you've learned as soon as possible. 勉強を止める前に中級にまで上達しておき、習ったものはその場で使うようにする、という点が大事です。 Take care and have a good one! では、皆さん元気で良い1日を! If you learned something new from this video, give it a thumbs up! この動画で何か学べたと思う方は、イイねをお願いします! Then, hit subscribe and turn on your notifications. それから、チャンネル登録をしてお知らせ機能もオンにしましょう。 Have a look around our channel for more hacks and tips. 他のヒントやコツは他の動画からもご覧いただけ増す And if you're watching on another social media platform, 別のソーシャルメディアプラットフォームからご覧の方は、 like or follow our page. このページをイイねするかフォローお願いします。 See you next time! では次回お会いしましょう!
A2 初級 日本語 米 言語 学習 単語 記憶 動画 スキル 必見!学んだ外国語を忘れないための3つのルール 15094 314 Miho Ishii に公開 2021 年 01 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語