Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Australian nurse.

    オーストラリアの看護師。

  • Brawny Wear spent several years caring for patients who had less than three months to live.

    ブロウニー・ウェアは余命3ヶ月に満たない患者の介護に数年を費やした。

  • She recorded their stories and shared their thoughts about life in her book, The Top Five Regrets of the Dying.

    彼女は自分の体験談を記録し、著書『死にゆく人の後悔トップ5』で人生への思いを語った。

  • I encourage you to take these most common regrets of the dying and make sure you don't look back with same feelings.

    私は、これらの死に際の最も一般的な後悔を受け止め、同じ気持ちで振り返りをしないようにすることをお勧めします。

  • The five most common regrets of the dying were Number one.

    亡くなった方の後悔の中で最も多かったのは、5つの第1位でした。

  • I wish I'd had the courage to live a life True to myself, Not the life others expected of me.

    他人に期待される人生ではなく、自分に正直に生きる勇気があればいいのに。

  • Number two.

    2番だ

  • I wish I hadn't worked so hard.

    頑張らなければよかったと思います。

  • Number three.

    3番です。

  • I wish I had the courage to express my feelings.

    自分の気持ちを表現する勇気があればいいなと思いました。

  • Number four.

    4番だ

  • I wish I had stayed in touch with my friends and number five.

    友達と5番と連絡を取り合っていればよかったと思います。

  • I wish I had let myself be happier.

    もっと幸せにさせてあげたかった。

  • Notice that none of these common regrets revolve around money or work.

    これらの一般的な後悔のどれもがお金や仕事を中心に回っていないことに注意してください。

  • Strange how no one said.

    誰も言わなかったのが不思議だ

  • I wish I worked Mawr at the office, or G.

    事務所でモー娘。"G "で働けばいいのに。

  • I wish I had more cash to take with me.

    もっと現金を持っていけばいいのに。

  • That doesn't mean you shouldn't work hard or make money.

    だからと言って、一生懸命働いてはいけないとか、お金を稼いではいけないということではありません。

  • You should, and you should do it in a way that is in alignment with your purpose.

    するべきであり、目的に沿った方法で行うべきです。

  • But you should never prioritize money or work over things that truly matter.

    しかし、本当に大切なものよりもお金や仕事を優先してはいけません。

  • Number one.

    1番です。

  • I wish I'd had the courage to live a life true to myself, Not the life others expected of me.

    他人に期待される人生ではなく、自分らしく生きる勇気があればいいのに。

  • This was the most common regret off all of these people lying on their deathbed.

    これは、死の床に横たわっている人たちの中で、最も一般的な後悔であった。

  • How powerful is that?

    どんだけ強力なんだよ

  • Such a powerful lesson you should live with and remind yourself of every day.

    このような強力なレッスンを受けて、あなたは毎日自分自身を思い出させて生きなければなりません。

  • Be yourself.

    あなた自身でいてください。

  • Follow your own path.

    自分の道を歩んでください。

  • Do what you know is right for you.

    自分が正しいと思っていることをしてください。

  • There is nothing more important.

    これ以上重要なことはありません。

  • Not just for you, but for everyone.

    あなただけでなく、みんなのために。

  • You love everyone who was influenced by your behavior.

    自分の行動に影響された人はみんな大好きなんですね。

  • When these patients realized that life was almost over, they had the ability toe look back with clarity.

    これらの患者さんは、人生がほとんど終わったことに気付いたとき、明確に振り返る能力を持っていました。

  • Unfortunately, many of these people saw a life with dreams left unfulfilled because they settled for life.

    残念ながら、これらの人々の多くは、人生に定住したために、満たされずに放置された夢のある人生を見たのです。

  • Others expected of them.

    他の人も期待していました。

  • Not one they truly wanted to live.

    彼らが本当に生きたいと思ったものではない

  • Brawny wear said most people had not honored even half of their dreams and had to die knowing that it was due to choices they had made or not made.

    ブラウニーウェアは、ほとんどの人が自分の夢の半分であっても尊重していなかったと述べ、それは彼らが作ったか、または作られていない選択のためであったことを知って死ななければならなかった。

  • Number two.

    2番だ

  • I wish I hadn't worked so hard.

    頑張らなければよかったと思います。

  • Every single male patient had this regret.

    男性の患者さんは誰一人としてこのような後悔をしていました。

  • These men say they had missed out on so much in their relationships and friendships because they simply worked too much.

    これらの男性は、彼らが単に働きすぎたために、彼らの関係や友人関係で多くのことを見逃していたと言います。

  • Everyone has to work.

    誰もが仕事をしなければならない。

  • We all need money to get by, and we all deserve an abundant life.

    お金がないと生活が成り立たないし、豊かな生活を送るのは当然のこと。

  • To do that, you must work, but again learn to prioritize what is really important, not just with your time but with your energy as well.

    そのためには、仕事をしなければなりませんが、時間だけではなく、エネルギーを使って、本当に大切なことを優先することを改めて学びます。

  • Give the majority of your energy to those you love and the things you love doing.

    あなたのエネルギーの大部分を、あなたが好きなものや、あなたがやっていることが好きなものに与えてください。

  • Choose work.

    仕事を選ぶ。

  • You love work that is more in line with your purpose.

    目的に沿った仕事が好きなんですね。

  • Number three.

    3番です。

  • I wish I had the courage to express my feelings.

    自分の気持ちを表現する勇気があればいいなと思いました。

  • As the author said, many people suppressed their feelings in order to keep peace with others.

    著者が言うように、多くの人は他人との平和を保つために、自分の気持ちを抑え込んでいました。

  • As a result, they settled for a mediocre existence and never became who they truly were capable of becoming.

    その結果、彼らは平凡な存在に落ち着き、本当の意味での自分になることはなかった。

  • It's so sad to hear this and know how common it is, but it is empowering to know that it does not have to be.

    これを聞いて、それがどのように一般的なものであるかを知っているのはとても悲しいことですが、それがそうである必要はないことを知っていることは、力を与えてくれます。

  • You break the cycle of this toxic pattern, be the influence that changes this in your bloodline, express who you truly are with no apologies.

    あなたは、この有害なパターンのサイクルを破る、あなたの血統の中でこれを変更する影響力である、あなたが本当に誰であるかを表現する謝罪はありません。

  • Be yourself 100% never afraid to express your feelings growing and evolving into more of an amazing human being every day.

    自分の気持ちを表現することを100%恐れず、日々成長し、より素晴らしい人間へと進化していく自分でありましょう。

  • Number four.

    4番だ

  • I wish I had stayed in touch with my friends, three author said.

    友達と連絡を取り合っていればよかったと、著者3人は言っています。

  • Often they would not truly realize the full benefits of old friends until their dying weeks on.

    多くの場合、彼らは本当に彼らの死の週になるまで、古い友人の完全な利点を実現することはありません。

  • It was not always possible to track them down.

    必ずしも追跡できるとは限らなかった。

  • Many had become so caught up in their own lives that they had let golden friendships slipped by over the years.

    多くの人が自分たちの生活に夢中になって、長年にわたって金色の友情をすり抜けさせてしまったのです。

  • It's easy to take friends family on loved ones for granted, especially those you know will always be there for you.

    大切な人の上に友人家族がいるのは当たり前で、特に知っている人はいつでもそばにいてくれるので安心です。

  • But take a moment to think about.

    でも、ちょっと考えてみてください。

  • If you lost one of them, would you wish you spent more time with them?

    もし、あなたが彼らの一人を失ったら、あなたは彼らと一緒にもっと時間を過ごしたいと思いますか?

  • As Stephen Levin said, If you're going to die soon and had Onley one phone call to make, who would you call and what would you say and why are you waiting?

    スティーブン・レビンが言っていたように、もしあなたがもうすぐ死ぬことになって、オンリーに一本の電話をかけさせられたとしたら、誰に電話をかけて、何を言って、何のために待っているのでしょうか?

  • Maybe it's time to make a few calls.

    何度か電話をかけてみるのもいいかもしれませんね。

  • Number five.

    5番だ

  • I wish I had let myself be happier, the author said.

    もっと幸せになれたらいいのに、と作者は言っていました。

  • Many did not realize unto the end that happiness is a choice.

    多くの人は、幸せは選択であることを最後まで理解していませんでした。

  • They stayed stuck in old patterns and habits.

    彼らは古いパターンや習慣に囚われたままだった。

  • The comfort of familiarity flowed into their emotions, Azaz well as their physical lives never forget those words.

    親しみやすさの快適さは、彼らの感情に流れ込み、アザズだけでなく、彼らの物理的な生活は、決して忘れないこれらの言葉を忘れない。

  • Happiness is a choice.

    幸せは選択である。

  • Happiness is a choice.

    幸せは選択である。

  • You can never choose what circumstances show up in your life.

    自分の人生にどんな状況が現れるかは、決して選ぶことはできません。

  • But you always choose how you respond.

    しかし、あなたは常にどのように反応するかを選択しています。

  • Choose to be happy.

    幸せになることを選びましょう。

  • Choose by making happy choices.

    幸せな選択をして選ぶ。

  • Choose daily habits that put you in a positive state.

    自分をポジティブな状態にする毎日の習慣を選びましょう。

  • Choose books, TV, friends that make you feel good and help you see the good in others.

    本やテレビ、友人など、自分が良い気分になれるものを選んで、人の良いところを見られるようにしましょう。

  • No one ended up on their deathbed saying they wish they hadn't been so happy.

    自分たちが幸せにならなければいいのに、と死に際に言って終わる人はいない。

  • Live fully playfully fun.

    遊び心いっぱいに楽しく生きる。

  • Happy, light hearted stories like these shouldn't be sad or scary.

    こういうハッピーで軽快な話は、悲しくても怖くてもいけません。

  • They should serve to inspire you to inspire you to create the changes you need in your life.

    彼らはあなたの人生に必要な変化を生み出すためにあなたを鼓舞するのに役立つはずです。

  • Life is short.

    人生は短い。

  • No one knows how long they have left on this earth.

    この地球上にどれだけの時間が残されているのか、誰も知らない。

  • Make the most of each and every day.

    一日一日を有効に活用しましょう。

  • So you get to the end without any regrets.

    悔いの残らないように最後までやり遂げるのですね。

  • Mhm, mhm.

    ふむふむ、ふむふむ。

Australian nurse.

オーストラリアの看護師。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます