I justdon't liketobeontopofpeopleinthetubes, becausewhen I gotowork, I workinthecity, Andre, anditdoesgetprettycrowdedinthetubeswhenyouhittoworkinthemorning.
管内の人の上に立つのは好きじゃないのよ 私は都会で働いてるから 朝の通勤時は管内は混雑するわよ
Buttherearechallengesforthe E scooterrevolution.
しかし、Eスクーター革命には課題がある。
Unlessit's rentedandispartof a governmenttrial.
レンタルで政府の裁判の一環でもない限りは。
It's illegaltorideoneon a publicroad, andquestionsremainabouthowtoregulatemotorizedscooters, wherethepeoplewouldneed a drivinglicenseandhowthey'reinsured.
TransportMinisterGrantShappsinMaybroughtforwardtrialsofrental e scootersinLondontonextspring.
5月のグラント・シャップス運輸大臣は、ロンドンでのレンタルeスクーターの試験を来年春に前倒しした。
ScooterretailerHarveyMalikbelievesthetrendisheretostayobviouslycurvein 19 being a hugefactorforwhyitiskindofgrownmassively, Um, butpeopledon't wantthatfacetofacecontactagain.
Like I said, theyjusttheyjustwantto, like, stayawayfromeveryonerathertransportandsoon.
私が言ったように、彼らはただ皆から離れていたいだけなのです。
Scooters, electricbikes.
スクーター、電動バイク。
They'reallamazingwaysofdoingthis.
その方法はどれも素晴らしいものです。
Around 30 trialsarealreadyunderwayinotherpartsofthecountry.
他の地域ではすでに約30の試験が行われています。
Ontheresultswillhelpinform a decisiononwhetherandhow e scootersmightbelegalizedonroads.