Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Maybe it's the free range chicken breasts dredged through creamy butter milk, or that it's deep fried until golden brown.

    クリーミーなバターミルクに漬け込まれたフリーレンジの鶏胸肉か、黄金色になるまで揚げられているのかもしれません。

  • Or maybe it's the final touch, smothering the whole thing in a secret blend of herbs and Ethiopian imported spices.

    あるいは、ハーブとエチオピアから輸入したスパイスを秘密裏にブレンドしたもので全体を窒息させて、最後の仕上げをするのかもしれません。

  • That's got Washingtonians talking about the family behind this fried chicken sandwich.

    ワシントンの人たちは、このフライドチキンサンドの背後にある家族の話をしています。

  • Oh, this thing pretty crispy is juicy.

    おお、これはかなりサクサクしていてジューシーだ。

  • Oh, hell, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • This damn thing was good.

    これは良かった

  • Perfectly Chris Pot fried chicken sandwiches.

    完璧にクリスポットのフライドチキンサンド。

  • What roaming rooster is known for And the family that owns it have taken the flavors of their upbringing to transform the traditional Southern comfort dish into something that's quickly becoming a staple.

    どのようなローミングの雄鶏が知られているとそれを所有している家族は、すぐに主食になってきている何かに伝統的な南部の快適な料理を変換するために彼らの育った味を取っている。

  • Not Nashville, but right here in Washington D.

    ナッシュビルではなく、ここワシントンD.

  • C.

    C.

  • So this is your third time in, like, a week?

    1週間で3回目?

  • Yes.

    そうですね。

  • Okay, a week the third time.

    よし、3回目は1週間。

  • Okay, that's crazy.

    そうか、それはおかしいな。

  • Your cardiologist's gonna have something to say about this.

    循環器科医が何か言うだろうな

  • A bit off the beaten path in Washington D.

    ワシントンD.の人里離れた場所。

  • C.

    C.

  • Amongst warehouses and a shipping facility, sits a small but busy restaurant known for a chicken sandwich that's better than well, pop.

    倉庫と出荷施設の間には、小さくても賑やかなレストランがあり、ポップなチキンサンドが美味しいことで知られています。

  • I ain't got nothing on this.

    何もわかっていない

  • I've eaten Popeye's.

    ポパイを食べてきました。

  • I've eaten chicken from different places.

    色々な場所の鶏肉を食べてきました。

  • But something about this and comparisons.

    でも何かこれと比較すると

  • The chicken behemoth aren't new for the family that runs roaming Rooster.

    チキンベヒーモスは、ローミングルースターを実行している家族のための新しいものではありません。

  • When the Chicken Sandwich Wars broke out in 2019 with Popeye's and Chick fil A in a battle for the best, a single tweet landed owners Connie and Benny in the middle of the Clash in D.

    2019年、ポパイズとチックフィルAが争奪戦を繰り広げたチキンサンドウィッチウォーズが勃発したとき、たった1つのツイートでオーナーのコニーとベニーがDで激突の真っ只中に着地しました。

  • C.

    C.

  • The night the Tweet went live was supposed to be one of their first family vacations in years.

    ツイートが流れた夜は、数年ぶりの家族旅行の一つになるはずだった。

  • It was just nonstop busy.

    ノンストップで忙しかった。

  • We had a lineup after lineup after lineup on I said, You know, we're not gonna leave tomorrow.

  • The line was for this.

    そのためのセリフでした。

  • The hot fried chicken sandwich.

    熱々のフライドチキンサンド。

  • The Nashville Hot starts the blend of spices and aromatics, smoked paprika, cayenne, brown sugar, pepper, garlic powder and onion powder.

    ナッシュビルホットは、スパイスとアロマ、燻製パプリカ、カイエン、黒糖、胡椒、ガーリックパウダー、オニオンパウダーのブレンドを開始します。

  • And since no newsworthy dish is complete without at least one secret ingredient, then comes the family spice mix, made and shipped by Connie's family in Ethiopia.

    そして、少なくとも1つの秘密の材料がなければ、ニュース性の高い料理は完成しないので、エチオピアのコニーの家族によって作られ、出荷されたファミリースパイスミックスが登場します。

  • The couple wouldn't say what's in the blend, but made it clear this is what gives the chicken that unique, spicy kick running rooster Onley uses free range Chicken, which went sold on a food truck, explains the name.

    カップルは、ブレンドに何があるか言わないだろうが、これは明らかにした、ユニークな、スパイシーなキックを実行している鶏を与えるものです Onley は、フード トラックで販売されました無料の範囲のチキンを使用して、名前を説明します。

  • The chicken is dredged, breaded and fried until perfectly crispy and browned before it stepped into hot, spicy oil toe lock in flavor and give the chicken it's first level of heat.

    鶏肉は浚渫され、パンディングされ、完全にカリッと焦げ目がつくまで揚げられてから、高温のスパイシーなオイルで味をロックし、鶏肉に最初のレベルの熱さを与えています。

  • If you're mild person, the chicken stops there, but if you're into medium hot or the off the menu extra hot.

    マイルドな人ならチキンはそこで止まるけど、中辛やオフメニューの特上辛にハマると

  • More secret spice blend is piled on for the desired kick.

    さらにシークレットスパイスのブレンドを重ねて、目的のキックを実現しています。

  • The finished chicken is placed on a bed of homemade vinaigrette slaw, a mix of crisp, freshly shredded cabbage, crunchy red onion, spicy jalapeno and fresh parsley and cilantro for cool, refreshing bite.

    出来上がったチキンは、シャキシャキとした新鮮な千切りキャベツ、シャキシャキとした赤玉ねぎ、スパイシーなハラペーニョ、新鮮なパセリとコリアンダーをミックスした自家製のヴィネグレット・スローの上に乗せられ、涼しげでさわやかな一口に仕上げられています。

  • Then the whole thing is topped with a plush bun.

    そして、全体にぬいぐるみパンをトッピング。

  • I like how you taste the vinegar wrapped on the hot sauce at the same time.

    アツアツのタレに巻いた酢の味が同時に味わえるのがいいですね。

  • Soon as you bite, it doesn't like kicking.

    噛むとすぐに、蹴るのを嫌がります。

  • Later.

    後でね

  • Earl assumes you buy.

    アールはあなたが買うことを前提にしています。

  • You taste everything.

    何でもかんでも味見するんですね。

  • E think it's perfect.

    Eは完璧だと思います。

  • Benny, the brains behind the recipe, didn't start out wanting to make fried chicken growing up in Ethiopia.

    レシピの頭脳であるベニーは、エチオピアで育ったフライドチキンを作りたくて始めたわけではありません。

  • As the oldest of five Children, Benny became the designated family cook and developed a penchant for cooking young.

    5人の子供たちのうちの最年長として、ベニーは指定された家庭の料理人となり、若い頃から料理を作ることに情熱を注いできました。

  • His family moved to Ottawa when he was a teen, and at some point Benny began traveling to D.

    10代の頃に家族でオタワに引っ越してきたベニーは、ある時期からD.に旅行に行くようになった。

  • C to hang out with friends, which is where he met Connie, 32 married and shortly after decided to pour the remainder of their savings into starting their own business.

    彼は結婚し、まもなく自分のビジネスを始めるために彼らの貯蓄の残りを注ぐことを決めた後、彼はコニー、32に会った場所である友人と一緒にたむろするためにC。

  • We just got married.

    結婚したばかりなのに

  • We don't have that much money waiting.

    そんなにお金が待っているわけではありません。

  • So whatever money we have left, we invested on a food truck will build one tribe, and that's how everything started.

    だから私たちに残っているお金が何であれ、私たちはフードトラックに投資して、一つの部族を作ることにしました。それがすべての始まりです。

  • The couple tried their hand at more than one food check idea from shawarma and falafel in honor.

    シャワルマやファラフェルなど、複数のフードチェックのアイデアを試してみました。

  • Binny's Ottawa routes to made to order pizza, never really hitting it big until one day we're just sitting home watching TV Food Network on thing.

    ビニーのオタワのルートはピザを注文するために作られています。ある日、家に座ってテレビのフードネットワークを見ているまでは、決して大ヒットしたことはありませんでした。

  • And they were showing fried chicken sandwich like Man, that looks good.

    フライドチキンサンドを見せていました。

  • We said, you know, why don't we make it?

    作ってみないかって言ったんですよ。

  • We had the truck, we had the fryer and everything.

    トラックもあったし、フライヤーもあったし。

  • So we made a sandwich.

    ということで、サンドイッチを作りました。

  • It was okay.

    大丈夫でした。

  • Ever the perfectionist, okay, just didn't cut it.

    完璧主義者だな、わかった、ただそれだけじゃない。

  • So Benny, Connie and Benny's brother, Mike, packed the kids in the car.

    そこでベニー、コニー、ベニーの弟のマイクは子供たちを車に詰め込んだ。

  • She could drive to City known for hot fried chicken Nashville That weekend, Wait, a chicken, spicy fried chicken in hand.

    彼女は車で行くことができました ナッシュビルのホットフライドチキンで知られている街に その週末、待って、チキン、スパイシーなフライドチキンを手にして。

  • They threw a couple fires in the back of the box truck and hit the road.

    箱車の荷台に何度か火を投げて道路にぶつけたそうです。

  • We went out first day on.

    初日に出かけました。

  • Then we got sold out in less than an hour.

    そして、1時間もしないうちに完売してしまいました。

  • Second, the same thing sold out.

    2つ目は、同じものが完売したこと。

  • Didn't even take us an hour on the custom.

    一時間もかからなかったのに

  • Gonna get mad.

    怒るぞ

  • Third, a customer got mad.

    第三に、お客さんが怒った。

  • I remember when we start was really hard, it was only me and him.

    私たちが始めた時は本当に辛かったのを覚えています、それは私と彼だけでした。

  • We start with 14 truck, so we gotta get up early morning.

    14のトラックからスタートなので、早朝に起きないといけません。

  • Gotta prep for everything loaded.

    準備をしないと

  • And then we go downtown.

    そして、ダウンタウンへ。

  • Self.

    自分自身。

  • When we finish, we have to come.

    終わったら、来なければならない。

  • We have toe unloaded all the stuff.

    つま先の荷物を全部下ろしました。

  • We have to watch the truck.

    トラックを見ないと

  • Oh, my gosh.

    あーあ、すごいな。

  • A true family operation.

    真の家族経営。

  • Benny brought Mike on board to help.

    ベニーがマイクを連れてきた

  • As one by one, their other food trucks were slowly converted into running roosters.

    一台ずつ、他のフードトラックは、ゆっくりと走る雄鶏に変えられていった。

  • He actually helped us the build out of the truck.

    実際にトラックの組み立てを手伝ってくれました。

  • He had think about two employees and then they start running that truck.

    彼は従業員2人のことを考えていたが、トラックを走らせ始めた。

  • We start running the first truck with more success.

    最初のトラックをより成功させて走り出します。

  • The couple decided to try their hand at counter service, converting the off the beaten path commissary into a restaurant to make demand a bit more manageable For a short time, it waas so manageable.

    カップルは、カウンターサービスで自分たちの手を試してみることにしました。

  • In fact, they decided to seek their first family vacation in over five years.

    実際、5年以上ぶりの家族旅行を求めることにしたという。

  • But then, of course, there was the tweet, and they haven't taken a day off sense.

    でも、もちろんツイートもあったし、一日の感覚を休んでいない。

  • Even their two kids are in on the operation now, spending time in the kitchen watching and helping their parents cook.

    二人の子供でも今は運営に参加していて、キッチンで見たり、親の料理を手伝ったりして過ごしています。

  • We've been worked so hard for almost 10 years.

    10年近く頑張ってきました。

  • Yeah, hopefully by the grown up they were gonna take over.

    ああ、うまくいけば大人になった時には、彼らに乗っ取られていたんだろうな。

  • So there will be proud off.

    だから誇りに思うだろう。

  • That's my mom, my dad, you know, building.

    それは、私の母、父、あなたが知っているように、建物。

  • So that's my dream.

    それが私の夢なのね

  • I definitely should have brought napkins.

    ナプキンを持ってくるべきだった

  • It's just so good.

    ただ、とてもいい感じです。

  • It is really is so good.

    それは本当にとても良いです。

  • So they take the chicken out of the fryer and then they different right into that flavored oil.

    フライヤーから鶏肉を取り出して、その味付けされた油の中に入れていく。

  • But it's still not greasy.

    でも、やはり脂っぽくないですね。

  • The hot is hot, but it's not one of those hot that like burns your whole pallet.

    熱いのは熱いが、それはあなたのパレット全体を燃やすようなそれらのホットの一つではありません。

  • I feel like my mouth will be a little bit on fire, but like a fun way, you can taste the smoke pipe break up.

    口の中が少し火照るような気がしますが、楽しそうに煙管の切れ目を味わうことができます。

  • You can taste the cayenne, the secret spice mix that's in there.

    秘伝のスパイスミックス「カイエン」が味わえますよ

  • It has this really unique flavor.

    本当に独特の風味があります。

  • It's like spicy, but it's flavorful, and it's not in any way overwhelming when you start to eat it and you start to feel the spice, then comes in the coleslaw which is vinegary.

    スパイシーな感じですが、風味豊かで、食べ始めてスパイスを感じるようになってから、酢の効いたコールスローに入ってくるので、決して圧倒されるようなことはありません。

  • You can taste the launcher.

    ランチャーを味わうことができます。

  • You can taste the parsley on, the coleslaw comes in and it just huts the spice perfectly.

    パセリの味がして、コールスローが入ってきて、スパイスが完璧に効いています。

  • It's so well balanced.

    とてもバランスが取れています。

  • I'm not lying.

    嘘は言ってない

  • When I said that this is probably the best fried chicken sandwich I've ever had.

    今まで食べたフライドチキンサンドの中で一番美味しいかもしれないと言ったら

  • The amount of flavor that they will to pack into one bite is like, honestly, kind of astounding.

    一口に詰め込む味の量は、正直言って驚異的です。

  • If I had one of these near my apartment, I'd be here all the time.

    アパートの近くにこれがあったら、ずっとここにいるのに。

  • Like Thing is, even hype.

    シングが誇大広告ですらあるように。

  • It's just delicious.

    ただただ美味しいです。

  • The bad is good.

    悪いことは良いことです。

  • The whole damn sandwiches.

    サンドウィッチを全部

  • Good.

    よかった

  • Come on down.

    降りてきて

  • Get your sandwich.

    サンドイッチを

  • I'm telling you, is worth it.

    言っておくが、それだけの価値がある。

Maybe it's the free range chicken breasts dredged through creamy butter milk, or that it's deep fried until golden brown.

クリーミーなバターミルクに漬け込まれたフリーレンジの鶏胸肉か、黄金色になるまで揚げられているのかもしれません。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます