Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I mean, what I remember from that game is Richard Sherman and there were so many parts to that that, like, obviously we're just It's hilarious.

    あのゲームで覚えているのは リチャード・シャーマンのことで それには多くの部分がありました 明らかに私たちはただ陽気なだけです

  • I'm just ticked off.

    ただただムカつくだけです。

  • I never got a Snickers commercial out of it.

    スニッカーズのCMを見たことがない。

  • I e sell it so badly to Mars and they weren't listening to me and whatever.

    マースに売ったのに話を聞いてもらえなかったとかなんとか

  • You hear that sneakers, you know, she needs a commercial here.

    スニーカーって聞いたことあるよね、彼女はここでCMが必要なんだよね。

  • And even when he went to San Francisco, I tried to resell it where it was like, you know, he's angry, He's yelling at me.

    彼がサンフランシスコに行った時も、私が転売しようとしたのは、彼が怒っている、彼が怒鳴っている、というようなところでした。

  • I give him a snickers and he's in a 40 Niners, you know, form.

    スニッカーズをあげたら40ナイナーズの形になってるんだよな

  • Fine.

    いいわよ

  • I'll make up commercials now to add e No, we you've addressed it many times, but maybe people that haven't heard that you've addressed it.

    今からCMを作ってEを追加します いや、私たちは何度も取り上げていますが、もしかしたら、あなたが取り上げたことを聞いていない人もいるかもしれません。

  • You know, this is our opportunity here on on danger talk.

    これは危険な話をする絶好の機会だ

  • But the, uh, I you know, I'm a fan of football and women, you know?

    でも、その、あの、サッカーと女性のファンなんですけどね。

  • So when he was huge Seahawks fan, just so you know, of the biggest.

    だから、彼が大のシーホークスファンだったときに、あなたが知っているように、最大の。

  • And so when When when he said that Teoh and it was kind of shouting and all jacked up from the game, just whatever I think of you as like this, boss, like you're like, you're you're not like the gals I know, you know?

    で、その時にTeohとか言ってた時に、ゲームの中で叫んでてジャッキアップされてたんだけど、なんでもいいんだけど、俺が思うお前はこんな感じなんだよ、ボス、お前は俺の知ってるギャルとは違うんだよ、わかるか?

  • So I remember thinking I remember thinking like, that wasn't a big deal.

    だから大したことないと思ったのを覚えている。

  • And then the way it got ran with, I just kept thinking like they're making her sound like she's some delicate flower like she's been in this business for a long time.

    そして、それが実行された方法は、彼女がこの業界に長くいるような繊細な花を咲かせているような気がしてずっと考えていました。

  • She probably doesn't care.

    彼女は気にしてないんだろうな

  • She's So what did you care?

    彼女は、何を気にしていたの?

  • Were you offended where you like?

    好きなところで怒られましたか?

  • Hey, why did he yell at me or No, Honestly, I thought it was awesome.

    ねぇ、なんで怒鳴られたのかな、いや、正直すごいと思った。

  • The only thing that I was many things, I've you know, I've said this before a couple.

    ただ一つだけ、私は多くのことをしていた、私はあなたが知っている、私はカップルの前にこれを言ったことがあります。

  • One of the things that I was annoyed about was myself shocker in the ballroom.

    その中でイラッとしたのが、舞踏会での自分へのショックでした。

  • But I Woz because I remember when it was happening that I thought to myself, Holy cow!

    でも、その時のことを覚えているからこそ、私はワズったのです(´∀`*)

  • My next question better be a good one.

    次の質問は良い質問だ

  • And I'm still trying to follow up with what he's saying.

    そして、彼の言っていることをまだフォローしようとしています。

  • But I had known that he was not a fan of Michael Crabtree.

    しかし、彼がマイケル・クラブツリーのファンではないことは知っていた。

  • He had discussed that in production, meeting with myself and the announcers, so I wasn't shocked.

    本番でそのことを話し合ったり、自分とアナウンサーとの打ち合わせをしたりしていたので、ショックはなかったですね。

  • But what I was worried about as that was happening, is Holy crap.

    でも、そんな中で気になったのが、「お疲れ様でした(・∀・)」です。

  • What am I asking for?

    私は何を求めているのでしょうか?

  • A second question and I don't want people to think he's yelling at me because he's not because he's awesome.

    2回目の質問ですが、この人がすごいから怒鳴ってるんじゃないと思われたくないですね。

  • So then when he stopped and he said, Don't you ever talk about me again I was like, Who's now?

    それで彼が立ち止まって "二度と私の話はしないで "って言った時 私は "今は誰?"って感じだったわ

  • As I've discussed with other people, that wasn't a terrible question.

    他の方とも相談しましたが、酷い質問ではありませんでした。

  • But what I want to like blow my brains out about is my stupid look on my face.

    でも、頭を吹っ飛ばしたいのは、私のアホみたいな顔をしていること。

  • When I did it, it was talking about you.

    私がやった時は、あなたのことを話していました。

  • Like, Why do you have to ask it that way to just say I just I should have done it over And then what is not in my comfort zone to do?

    のように、なぜあなたはちょうど私はちょうど私は上にそれをやったはずだと言うために、そのようにそれを求める必要がありますし、その後、何をするために私の快適ゾーンではありませんか?

  • I think maybe at that time, but would be now is right away.

    その時はそうかもしれませんが、今はすぐにでもそうなると思います。

  • They pulled me off of him, and I wanted to ask a follow up question about actually what it was gonna be like to then, you know, be matched up against the Denver Broncos in the Super Bowl, playing in New York.

    私は彼から引き離されて、その後の質問をしたかったのですが、スーパーボウルでデンバー・ブロンコスと対戦して、ニューヨークでプレーするというのはどんな感じなのでしょうか?

  • And what does that moment mean to him?

    そして、その瞬間は彼にとって何を意味しているのでしょうか?

  • And they just said, Go to Joe, go to job because they panicked and I should have been like, no I got one more, and this is what it is.

    彼らはただジョーのところに行け、仕事に行けと言っただけで、彼らはパニックになってしまったからだ。

  • So I'm I'm mad at myself.

    だから私は自分に腹が立っている。

  • Well, I think First of all, I think the moment was just so absolutely nuts.

    まず第一に、あの瞬間は、絶対的に狂っていたと思います。

  • I mean, the stadium I couldn't hear I couldn't hear the people next to me.

    というか、聞こえなかったスタジアム......隣の人の声が聞こえなかった。

  • It was so crazy.

    狂ったようになっていました。

  • And so I just remember con throwing the ball up.

    それで、私はただコンがボールを投げたことを覚えています。

  • I'm like they just tried Sherm and he and he goes back and tips it back up in the air.

    シャームを試してみたら、彼が戻ってきて、空中でそれを傾けたみたいだ。

  • And Malcolm catches and just electricity in the state.

    そして、マルコムがキャッチして、状態でちょうど電気。

  • And I think everybody was losing.

    そして、みんな負けていたと思います。

  • I don't even think.

    考えてもいません。

  • I think everybody in that moment, which is chaotic, I've never been.

    混沌としたその瞬間、誰もがそう思っていると思います。

  • I've been in some crazy, crazy games and crazy matchups and loud states, but there's nothing like Seattle being in that stadium.

    狂ったように狂ったように狂った試合やマッチアップや派手な状態になったことはあるが、シアトルがあのスタジアムにいることに勝るものはない。

  • Ah, no, I wasn't.

    あ、いや、そうじゃなかった。

  • I wasn't mad about it at all.

    全然怒ってなかったんですけどね。

  • I was like, No, Richard Sherman's my guy.

    リチャード・シャーマンは俺の仲間だ

  • I love him.

    私は彼を愛しています。

  • Erin Andrews doesn't care.

    エリン・アンドリュースは 気にしてない

  • But then the second that Richard Sherman went to San Francisco, I was like, Man, that guy is the worst and yelled it.

    でも、リチャード・シャーマンがサンフランシスコに行った次の瞬間、俺は「マン、あいつは最悪だ」と叫んだ。

  • Erin Andrews, I don't need this.

    エリン・アンドリュース こんなのいらないわ

  • No, I What's interesting is I was just thinking myself.

    いや、面白いのは自分で考えていたことだ。

  • My gosh, I didn't interview Russell after that game, but in an NFC championship situation, you I'm not allowed because we knew that Russell was going to go up on the trophy stand, probably with Terry Bradshaw.

    なんと、私はあの試合の後、ラッセルにインタビューしていませんでしたが、NFCチャンピオンシップの状況では、ラッセルがトロフィースタンドに上がることを知っていたので、私は許されていません、おそらくテリー・ブラッドショーと一緒に。

  • So they were like, Russell's off limits.

    だから、ラッセルは立ち入り禁止だと。

  • Get somebody else.

    誰か他の人を

  • And I was just thinking, Why didn't I talk to you?

    と思ってたんだけど、なんで話してくれなかったんだろう?

  • But that's why, well, one of my favorite moments about that game to was, you know, being up on up there on stage with Terry Bradshaw.

    でも、だからこそ、あの試合で一番好きな瞬間の一つは、テリー・ブラッドショーと一緒にステージに上がったことです。

  • Remember?

    覚えているか?

  • Paul?

    ポール?

  • I was standing next to me on, uh, remember, you know, them playing Frank Sinatra and everything else talking about.

    私の隣に立っていたのは、えーと、覚えているでしょう、フランク・シナトラを演奏していたり、他にも色々な話をしていました。

  • I was talking to Terry and I started asking, I was so zoned in the moment I said, I said, Terry, how we get this done.

    テリーと話をしていて、聞き始めたんですが、私が言った瞬間にゾクゾクしてしまって、テリー、どうやってこれを終わらせるんだと言ったんです。

  • We win the whole thing.

    完勝しました。

  • He started giving this advice.

    彼はこのようなアドバイスをし始めました。

  • I'm not gonna tell everybody advice because I'm still in the midst of trying to win another Super Bowl right now, so I'm not giving all the secrets right now.

    今はまだスーパーボウルでまた優勝しようとしている最中だから、みんなにアドバイスをするつもりはないし、今はすべての秘密を教えるつもりもない。

  • Okay, Aaron, this would be maybe your next interview for me, but, uh, I'll never I'll never forget.

    アーロン、これは次のインタビューになるかもしれないが、決して忘れないよ。

  • Just that moment.

    その瞬間だけ。

  • That's stillness, Azi.

    それが静だよ、アジ。

  • Everything was going so chaotic.

    すべてが混沌としていた

  • I felt so still in that moment.

    その瞬間、私はじっとした気持ちになりました。

  • And I think life flashes in front of you where everything you've worked for, it's right here.

    目の前で人生がフラッシュするような気がするんだ、今まで働いてきたものがここにあるんだ。

  • It's right now and and so as an athlete is a player, is somebody who will ever wants to be great at anything.

    それは今だし、選手としての選手は、今までに何かで偉大になりたいと思っている人です。

  • I think there's these moments in time that you fully capturing, you fully become still and that was one of them.

    あなたが完全に捉え、完全に静止した状態になる瞬間があると思うのですが、それもその一つでした。

  • I remember Terry and Jeff, You know, Terry really well to actually.

    テリーとジェフを覚えています、テリーは本当によく覚えています。

  • But I think that moment of stillness was really pure for me.

    でも、あの静寂の瞬間は、私にとって本当に純粋なものだったと思います。

  • And then next thing I know, I'm I'm I'm singing Frank Sinatra out loud and Paul Allen kind of wraps, you know, you know, kind of grabs my arm is like You like Frankie Frank.

    気がついたら、フランク・シナトラを大声で歌っていて、ポール・アレンが私の腕を掴んできて、まるでフランキー・フランキーのような感じでした。

  • You like Frank?

    フランクが好きなの?

  • I said, Yeah, my dad used to sing to them all the time.

    パパがよく歌ってくれたんだ

  • Crazy story.

    おかしな話だ

  • The next morning I get up, I get I the doorbell rings and all of a sudden I had this massive box of, uh, of Frank Sinatra stuff, and it just those moments like that are just really special, you know?

    翌朝起きて、ドアベルが鳴って、突然、巨大な箱に入っていたんです。フランク・シナトラのグッズが入っていて、そういう瞬間は本当に特別なんです。

  • And I think about think back to that so that game really meant a lot to me, obviously my career and everything else.

    そして、そのゲームは私にとって本当に多くのことを意味していたので、そのゲームに思いを馳せることを考えると、明らかに私のキャリアと他のすべてのもの。

  • But I think also to just how everything comes to fruition, everything you've ever worked for.

    でも、あなたが今まで働いてきた全てのものがどうやって結実していくのかを考えてみましょう。

  • And so that was a special night.

    そうして特別な夜となった。

  • And I'm glad Richard Sherman tipped that ball up, you know?

    リチャード・シャーマンがボールを傾けてくれてよかったよ

  • That's for sure.

    確かにそうだな。

  • You know, that was pretty cool.

    凄くかっこよかったですよね

  • Catchable, by the way, can we just go back and talk about it?

    キャッチー、ところで、話を戻してもいいですか?

  • Because I always think about Richard Sherman's play and the interview.

    リチャード・シャーマンの戯曲とインタビューのことをいつも考えているからだ。

  • Would he have been able to get that?

    彼はそれを手に入れることができただろうか?

  • Was he coming?

    彼は来ていたのか?

  • Crabtree?

    クレブツリー?

  • Yeah.

    そうだな

  • Crabtree.

    クレイブツリー

  • Yeah.

    そうだな

  • I mean, crap.

    くだらないことを言ってるんだ

  • She's got great.

    彼女は素晴らしい

  • I mean, you've seen him in college and all the things he's done in NFL I mean, he's got unbelievable, you know, catching skills, ball skills to catch the football.

    大学時代の彼を見てきただろうし、NFLでの彼の活躍を見てきただろうし......つまり、彼は信じられないほどのキャッチングスキルを持っているんだよ。

  • So for sure, him to be able to do that in turn the way he did and knock it backwards and knock it up, you know, ironically, I think Sherm did that actually, several weeks before in New York were already beaten.

    だから確かに、彼は彼がした方法で順番にそれを行うことができるようにすると、それを後方にノックし、それをノックアップ、あなたが知っている、皮肉なことに、私はシャームが実際にそれをしたと思いますが、ニューヨークでは数週間前にすでに打ちのめされていた。

  • You know, the Giants pretty good, but they threw a ball down the right sideline.

    ジャイアンツはかなり良かったけど、右サイドラインにボールを投げたんだよね

  • Very similar.

    とても似ています。

  • That believed Eli did.

    イーライがやったと信じていた

  • And and so, um, tipped it back.

    そして、それをひっくり返した。

  • And I think Earl had caught it, I believe, but it was looked very similar.

    そして、確かアールが釣ったのだと思いますが、とても似ていました。

  • That was several weeks before and and ironically, we had told Coach Carroll, you know, earlier that week I said, I said, You know, the crazy thing is we get to play in New York and hopefully we get to come back to New York again and sure enough were able to go back to New York.

    それは数週間前のことで、皮肉なことに、私たちはキャロルコーチに言っていたんですが、その週の初めに私は言ったんです。

  • And so those moments like that are really special.

    そういった瞬間は本当に特別なものなんです。

  • So and it wasn't even cold on that Super Bowl.

    スーパーボウルの日は寒くなかった

  • They had the here's on on the bench and I was sweating in my puffer coat.

    ベンチにはここぞという時に着ていたフグコートを着て汗だくになっていました。

  • I was like, I thought that was gonna be like a whole snow situation.

    全面的に雪の状況になるんじゃないかと思ってたんだけど

  • I was ethic game and they gave all the fans like this big like winter pack, like like a whole thing.

    私は倫理的なゲームをしていて、彼らはこの大きな冬のパックのような全体のようなファンのすべてのようなものを与えました。

  • They had all this extra stuff because they're like, people are gonna be freezing.

    みんな凍えそうだから余計なものを持ってたんだよ

  • And so, like, yeah, people were taking gear off like when when they came into the stadium and a lot of people took their Broncos jerseys off and set him on fire after that game.

    スタジアムに入ってきた時のように、ギアを外していました。多くの人がブロンコスのジャージを脱いで、試合後に彼に火をつけました。

  • Also, after the first play that went over his head right, it was like, Oh, boy didn't get dumped on really bad the next day.

    あと、最初のプレーで右に出てしまった後、次の日には本当にフラれなかったのかな、という感じです。

  • I think the snow Cain the next day it was supposed to rain.

    雪のカインは次の日には雨が降るはずだったと思う。

  • It was just a snow that more that that morning that day of the game.

    その日の朝の方が雪が降っていただけです。

  • Sure enough, it it could past until the next day.

    案の定、次の日まで過ぎてしまうことがありました。

  • E remember being up.

    Eは起きていたことを覚えている。

  • Still, it was probably 4.

    それでも4だったのではないでしょうか。

  • 30 in the morning.

    朝から30

  • I was still up for the night before we just up the whole night.

    私はまだ一晩中起きていました。

  • And there was just there was snow just coming down.

    そして、ちょうど雪が降ってきたところがありました。

  • I want to hear about that.

    それを聞いてみたい。

  • 35 e.

    35 e.

  • What do you What were you doing, Russ?

    何をしていたんだ ラス?

  • You know, controversial celebrate the whole, the whole, the whole, the whole.

    物議を醸しているのは全体を祝うことだな

  • It was just snowing like crazy.

    狂ったように雪が降っていました。

  • It was It was amazing night.

    それはそれは素晴らしい夜でした。

  • And I actually to do an interview at 5.

    実際に5時に面接をすることになりました。

  • 30.

    30.

  • Uh, you know, for I don't know, one of those morning shows, and I just remember just how bad it was.

    朝の番組で見たんだけど、あれがどれだけ酷かったか覚えてるわ。

  • And it was We were barely able to get out of there, find out the next morning, go back to Seattle.

    そして、それは私たちが辛うじてそこから出て、翌朝になって調べて、シアトルに戻ることができました。

  • So it was It was specially definitely a cool day.

    だから、それは特別に間違いなく涼しい日でした。

  • And we got We got lucky that night in the sense that the the moon was right there, right in the middle.

    その夜は月が真ん中にあったという意味でラッキーでした

  • There's no snow.

    雪がない。

  • It was about 52 degrees.

    52度くらいでした。

  • I think it was actually colder in Seattle than it was even in Ah, even in New York.

    シアトルの方が実は寒かったんじゃないかな、あーでもニューヨークでも。

  • So it was a special day for us.

    だから、私たちにとっては特別な日だったのです。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。

  • Subscribe to ESPN plus.

    ESPN plusに登録する。

I mean, what I remember from that game is Richard Sherman and there were so many parts to that that, like, obviously we're just It's hilarious.

あのゲームで覚えているのは リチャード・シャーマンのことで それには多くの部分がありました 明らかに私たちはただ陽気なだけです

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 テリー 瞬間 シャーマン 覚え リチャード 狂っ

エリン・アンドリュースがリチャード・シャーマンの象徴的なインタビューで何が起こったのか説明しています。 (Erin Andrews explains what really happened during Richard Sherman's iconic interview | DangerTalk)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 20 日
動画の中の単語