Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • this video is made possible by Dash Lane.

    この動画はダッシュレーンのおかげです。

  • Stay safe online for 10% off by being one of the 1st 200 to use the code R L L at check out hopping on an airplane and flying almost anywhere in the world is truly amazing.

    搭乗して飛行機に飛び乗り、世界のほとんどどこにでも飛んでいくことは本当に素晴らしいことです。

  • You can pack your bags, make your way to the airport and literally fly to just about any corner of the globe.

    あなたのバッグを詰め、空港への道を作り、文字通り地球の隅々まで飛ぶことができます。

  • Well, just about anywhere of the 197 million square miles that encompass the Earth.

    まあ、地球を網羅する1億9700万平方マイルのどこでもいいんだけどね。

  • There are actually several areas that you absolutely cannot flyover, where you risk some seriously deadly consequences.

    実際には、いくつかの深刻な致命的な結果をもたらす危険性がある場所で、あなたが絶対に飛ぶことができないいくつかの領域があります。

  • Beginning with the United States, the Federal Aviation Administration, or F A, has two main types of areas in which air travel is not allowed, the first being what is known as a restricted area.

    米国を始めとして、連邦航空局(FAA)には、主に2つのタイプの航空旅行が許可されていない地域があります。

  • Restricted areas are essentially areas in which the flight of an aircraft is not allowed under most circumstances, and thes air designated on aeronautical charts by the letter are followed by a dash and a number.

    制限区域とは、基本的にほとんどの場合、航空機の飛行が認められていない区域のことで、航空海図上では、文字で指定された区域には、ダッシュと数字がついています。

  • The United States has roughly 500 of these restricted areas across the entire country, which for the most part cover all military bases as well as other strategic interests.

    米国には約500の制限区域があり、その大部分はすべての軍事基地とその他の戦略的利益をカバーしています。

  • And while yes, it is possible to be granted permission to fly through these restricted areas, it is most likely going to be denied by the local air traffic control, which may not seem like a big deal.

    そして、はい、それはこれらの制限された領域を介して飛行するための許可を付与されることが可能であるが、それはほとんどの場合、大したことのようには思えないかもしれない地元の航空交通管制によって拒否されることになるだろう。

  • But when the restricted areas cover large portions of land, the diversion around could take up to several hours.

    しかし、制限区域が土地の大部分をカバーしている場合、周囲の迂回には数時間かかる可能性があります。

  • Take, for example, the restricted area just northwest of Las Vegas, Nevada Home Toe, one of the world's most famous military bases.

    例えば、世界で最も有名な軍事基地の一つであるネバダ州ラスベガスのホームトウのすぐ北西にある制限区域を見てみましょう。

  • Area 51.

    エリア51。

  • While it's no secret that this is a highly classified military base and you could theoretically request permission to pass through, your request will almost certainly be denied requiring you to instead fly the long way around, which certainly will add additional time onto the flight.

    これが高度に機密化された軍事基地であることは秘密ではなく、理論的には通過許可を要求することができますが、あなたの要求はほぼ確実に拒否され、代わりに長い道のりを飛行することを要求されます。

  • Beyond just restrictions like this, the F A also has another type of air restriction known as a prohibited area.

    このような制限の他にも、F Aには禁止区域として知られている別の種類の空気制限があります。

  • These areas, unlike restricted zones, do not even allow for you to ask permission, but instead have an outright ban from ever flying in this airspace.

    これらの地域は、制限区域とは異なり、許可を求めることさえ許されていませんが、その代わりに、この空域での飛行を全面的に禁止しています。

  • Similarly to the restricted airspace, however, these are designated on aeronautical charts by the letter P, followed by a dash and a number on this list of extremely prohibited areas include some of America's most important national security interests, including, for example, prohibited areas.

    しかし、制限空域と同様に、これらは航空チャート上では、文字Pで指定され、ダッシュと数字が続き、この非常に禁止されている地域のリストには、例えば、禁止されている地域を含む、アメリカの最も重要な国家安全保障上の利益のいくつかが含まれています。

  • P 50 and P 51 which cover America's two primary naval submarine base, is located in Kings Bay, Georgia, and Kit Stop, Washington.

    アメリカの2つの主要な海軍潜水艦基地をカバーするP50とP51は、ジョージア州キングスベイとワシントン州キットストップに位置しています。

  • Here, U.

    ここでは、U.

  • S submarines capable of carrying nuclear missiles are serviced and maintained in between deployments and speaking of nuclear weapons, America's primary nuclear weapon assembly plant is also covered by prohibited airspace as prohibited Area P 47 which covers the Pantex nuclear facility, located just northeast of Abilene, Texas.

    核ミサイルを搭載可能な潜水艦は、配備の合間に整備され、維持されています。核兵器といえば、アメリカの主要な核兵器組立工場も、テキサス州アビリーンのすぐ北東に位置するパンテックス核施設を覆う禁止区域P47として、禁止空域に覆われています。

  • Here, the nation's nuclear stockpile is built, maintained and overseen.

    ここでは、国家の核備蓄が構築され、維持され、監督されています。

  • Additionally, there are several sites related to the very important people within the United States government that air governed by prohibited airspace.

    さらに、禁止された空域によって管理されている米国政府内の非常に重要な人々に関連するいくつかのサイトがあります。

  • Prohibited area P 56 protects the United States Capitol in White House, preventing anyone beyond the president's personal helicopter Marine one from ever entering the prohibited airspace.

    禁止区域P56はホワイトハウスのアメリカ合衆国議事堂を保護し、大統領の個人用ヘリコプター「マリーン・ワン」を超えた者が禁止空域に立ち入ることができないようにしています。

  • In addition, former presidents enjoy their own prohibited airspace, such as the P 49 restricted area around the Bush ranch in Crawford, Texas, and even a Prohibition and Mount Vernon P.

    さらに、テキサス州クロフォードのブッシュ牧場周辺のP49制限区域、さらには禁止令やマウントバーノンのPなど、元大統領は独自の禁止空域を享受しています。

  • 73 prohibiting flying over the home of the first president of the United States.

    73 アメリカ初代大統領の自宅上空を飛行することを禁止。

  • And, of course, the sitting U.

    もちろん、座っているU.

  • S president enjoys their own personal prohibited airspace wherever they go, typically on the order of 30 miles in each direction, ensuring that they're protected from any and all threats from the air.

    S社長は、どこに行っても自分たちだけの禁止空域を楽しむことができ、通常は各方向に30マイルのオーダーで、空からのあらゆる脅威から自分たちを守ることができます。

  • In addition to each of these restricted and prohibited zones, there are also many temporary restrictions placed on airspace surrounding major sporting events for the protection of fans as well as at the Kennedy Space Center.

    また、これらの制限区域や禁止区域のほかにも、ケネディ宇宙センターだけでなく、ファン保護のために主要なスポーツイベントの周辺の空域にも多くの一時的な制限が設けられています。

  • It wouldn't be good if a rocket accidentally cross paths with the commercial airliner now, would it?

    今、ロケットが誤って民間旅客機とすれ違ったらまずいですよね?

  • But perhaps the strangest flight restriction over the United States, above all, is that of Walt Disney World.

    しかし、おそらくアメリカ上空で最も奇妙な飛行制限は、何よりもウォルト・ディズニー・ワールドのそれである。

  • Yes, as strange as it may sound, the happiest place on Earth enjoys a permanent flight restriction that essentially makes Cinderella's castle on the same security level as that of the White House.

    そう、奇妙に聞こえるかもしれませんが、地球上で最も幸せな場所は、永久的な飛行制限を受けています。そのため、シンデレラの城はホワイトハウスと同じセキュリティレベルになります。

  • Pretty much the FAA is saying that Mickey Mouse is as important as the president.

    かなりFAAはミッキーマウスは大統領と同じくらい重要だと言っています。

  • But the United States is not the only country in the world to enforce air restrictions over national security and government points of interest.

    しかし、アメリカだけではなく、国の安全保障や政府の要所で航空規制を強要しています。

  • For example, China strictly enforces a ban on flights over Tiananmen Square, even going so far as to ban homing pigeons from flying over the square just last year.

    例えば、中国は昨年、天安門広場上空での飛行を厳しく禁止しており、昨年は広場上空を飛ぶことを禁止しています。

  • And likewise, France prohibits all traffic above Paris unless departing or arriving, and one of the local airports, such as Charles de Gaulle or Orly.

    そして同様に、フランスでは、シャルル・ド・ゴールやオルリーなどの地方空港のいずれかを発着しない限り、パリ以上のすべてのトラフィックを禁止しています。

  • Other countries have air restrictions over more sacred historical sites.

    他の国では、より神聖な史跡の上に航空規制をかけています。

  • Greece, for instance, bans all flight activity above and around the Parthenon in an effort to preserve its historic structure.

    例えばギリシャでは、歴史的建造物を保存するために、パルテノン神殿の上とその周辺での飛行活動をすべて禁止しています。

  • And the United Kingdom's royal family enjoys air protections over Buckingham Palace and at Windsor Castle.

    イギリス王室はバッキンガム宮殿とウィンザー城の上空で防空措置を受けています。

  • The point here is that most countries have some form of air restrictions, whether due to strategic points of importance for national security or treasured relics from the past.

    ここでのポイントは、ほとんどの国が、国家安全保障上の重要な戦略上のポイントや、過去の貴重な遺物のためかどうかにかかわらず、何らかの形で航空規制を行っているということです。

  • And while commercial pilots often performed detailed flight planning before a scheduled flight, your everyday hobbyist pilot often doesn't perform the same level of due diligence, and flying into a restricted zone could mean major problems.

    そして、民間パイロットはしばしばスケジュールされた飛行の前に詳細な飛行計画を行っていますが、あなたの日常の趣味のパイロットは、多くの場合、同じレベルのデューデリジェンスを実行しておらず、制限されたゾーンに飛ぶことは、大きな問題を意味する可能性があります。

  • Take, for instance, an event that happened back in 2005 when a student pilot flying a small Cessna 1 50 straight inside of the restricted zone of the White House in Washington, D.

    例えば、2005年に起きた出来事ですが、学生パイロットが小型セスナ150型機でワシントンD.C.のホワイトハウスの制限区域内を真っ直ぐ飛んでいた時のことです。

  • C.

    C.

  • It prompted mass evacuations throughout the capital and not long after breaching the restricted boundary.

    それは、首都全体で大規模な避難を促し、制限された境界線を破って間もなく。

  • The small engine plane was greeted by two F 16 fighters and a Black Hawk helicopter that forced the plane to land at a small airport nearby.

    小型エンジン機はF16戦闘機2機とブラックホークのヘリコプターに迎えられ、近くの小さな空港に強制着陸させられた。

  • Fortunately, in this case, it was purely an accident by the pilot, and therefore no further issue was made out of it.

    幸いなことに、この場合は純粋にパイロットの事故であったため、それ以上の問題は発生しませんでした。

  • But what about other areas on the earth to truly are considered restricted, where almost no planes will ever fly?

    しかし、本当に制限されていると考えられている地球上の他の地域についてはどうでしょうか、ほとんど飛行機が飛ぶことはありません。

  • While most countries avoid, countries with ongoing wars to specific countries will typically see hardly any air traffic.

    ほとんどの国は避けるが、特定の国への戦争が進行中の国は、通常、航空便はほとんど見られない。

  • The first North Korea is widely regarded as one of the most dangerous pieces of airspace in the world, and it is also restricted by many countries, including the United States.

    最初の北朝鮮は、世界で最も危険な空域の一つとされており、アメリカをはじめとする多くの国からも制限を受けています。

  • This is because of the unpredictable nature in which they test their missiles, launching them out towards the sea of Japan, often without any warning.

    これは、日本海に向けてミサイルを発射し、何の前触れもなく日本海に向けて発射するという予測不可能な性質のためです。

  • And because of this, most countries will go well out of the way to avoid this restricted area altogether, even if it means adding additional time to the flight.

    このため、ほとんどの国では、たとえフライトに時間を追加することになったとしても、この制限区域を完全に避けるための方法を取るでしょう。

  • For example, flights that originate from Seoul in South Korea that air traveling to say Vladivostok in Russia will fly due east before making a northward turn just to avoid the airspace altogether, all the while adding an additional 30 minutes onto their flight.

    例えば、韓国のソウルを起点とするフライトは、ロシアのウラジオストクへの空の旅は、空域を完全に避けるために北上する前に、東に向かって飛ぶことになります。

  • The other area of the world where most countries restrict air travel, is over the eastern portion of Ukraine, where Malaysian Airlines Flight MH 17 was shot down back in 2014, killing 298 people.

    ほとんどの国が空の旅を制限しているもう一つの地域は、2014年にマレーシア航空のMH17便が撃墜され、298人が死亡したウクライナ東部の上空です。

  • This is a particularly dangerous area still to this day, where in the eastern portion of Ukraine you will still see hardly any commercial aircraft ever flying in the sky above further, all Russian commercial aircraft specifically are on an indefinite ban from entering any Ukrainian airspace following the events of 2014, while in turn Ukrainian commercial aircraft are also banned from entering any Russian airspace.

    これは、ウクライナの東部の部分では、まだほとんどすべての民間航空機が今までさらに上記の空を飛んで見ることができますこの日には、特にすべてのロシアの民間航空機は、順番にウクライナの民間航空機はまた、任意のロシアの空域に入ることを禁止されている間、2014年のイベントに続いて任意のウクライナの空域に入ることから無期限の禁止になっている、特に危険な領域です。

  • This has led to some interesting scenarios, like this Russian flight between Moscow and Sevastopol that has to completely circumvent all of Ukraine just in order to get in or this Ukraine international flight from Kiev to Dubai that ends up avoiding a lot of countries airspace to get there.

    これは、モスクワとセヴァストポリ間のこのロシアの飛行のようないくつかの興味深いシナリオにつながっている、完全にウクライナのすべてを回避しなければならないちょうど取得するために取得するか、またはキエフからドバイへのこのウクライナの国際便は、そこに到達するために多くの国の空域を回避して終了します。

  • The flight threads the needle through Turkey, Iraq and Kuwait and avoids Russian airspace because Ukrainian flights are banned from flying over it.

    トルコ、イラク、クウェートに針を通し、ウクライナの飛行が禁止されているため、ロシア領空を回避しています。

  • It avoids Syrian airspace because of the ongoing civil war there, and it avoids Iranian airspace.

    シリアの内戦が続いているため、シリアの領空を避け、イランの領空も避けています。

  • Because Iran shot down a Ukraine international flight just a year ago in January 2020 that killed everyone on board, restricted flight zones around the world make navigating the world skies from point A to point B.

    ちょうど1年前の2020年1月にイランがウクライナの国際線を撃墜し、搭乗者全員が死亡したため、世界中のフライトゾーンが制限されているため、世界の空をA地点からB地点までナビゲートすることが難しくなっています。

  • A more difficult task getting blocked or banned from accessing an airspace like in any of these examples, often leads to a longer and more difficult experience for everyone involved.

    これらの例のように、空域へのアクセスをブロックされたり、禁止されたりすることで、より困難なタスクは、関係者全員にとってより長く、より困難な経験になることが多い。

  • Just like forgetting a password to a website makes your experience online longer and more difficult.

    ウェブサイトへのパスワードを忘れるのと同じように、オンラインでの経験をより長く、より困難にします。

  • However, unlike pilots getting denied access to an air space, you have an easy solution to forgetting your passwords.

    しかし、パイロットが空域へのアクセスを拒否されるのとは異なり、パスワードを忘れることができる簡単な解決策があります。

  • Toe Websites Dash Lane Dash Lane is a mobile and desktop app that gives you an easy shortcut for everything you do online.

    Toe Websites Dash Lane Dash Laneは、オンラインで行うすべてのことを簡単にショートカットできるモバイルおよびデスクトップアプリです。

  • It stores all your info and passwords for different websites, and then auto fills them along with your personal and payment details with just one click whenever you need them.

    それは、異なるウェブサイトのためのすべての情報とパスワードを格納し、その後、あなたがそれらを必要とするときはいつでもワンクリックであなたの個人的な、支払いの詳細と一緒にそれらを自動記入します。

  • It will also provide you with personalized security alerts in response, toe hacks or breaches, and it works seamlessly across all of your devices whether you have a Windows Mac iPhone Android or a mix of all of them.

    また、対応するためのパーソナライズされたセキュリティ警告、つま先ハックや違反を提供し、それはあなたがWindows Mac iPhone Androidまたはそれらのすべてのミックスを持っているかどうかにかかわらず、あなたのすべてのデバイスにわたってシームレスに動作します。

  • I use it, and it's made my experience going between websites with different passwords so much easier now that I don't have to remember any of them on my own.

    私はそれを利用していますが、パスワードの違うサイトを行き来するのがとても楽になり、今では自分で覚えなくてもいいようになりました。

  • And if you want to try it out, too, it's easier now than ever because there's no credit card required at all.

    そして、あなたも試してみたいと思ったら、クレジットカードが全く不要になったので、今までよりも簡単になりました。

  • At Sign Up, you can try dash line for free on your first device by heading over to dash line dot com slash r l l.

    サインアップでは、dash line dot com slash r l l lにアクセスすることで、最初のデバイスで無料でdash lineを試すことができます。

  • Or by clicking the link down in the description.

    または、説明の下のリンクをクリックしてください。

  • And if you like it, you can use the code R L l for 10% off of a premium subscription afterwards, you can make your own browsing of the Internet easier than ever and help support real life Laura at the same time.

    そして、気に入った場合は、その後のプレミアム購読の10%オフのためのコードR L l lを使用することができます、あなた自身のインターネットのブラウジングをこれまで以上に簡単にすることができますし、同時に現実のローラをサポートするために役立つことができます。

  • So go ahead and check them out.

    だから先に行って調べてみてください。

this video is made possible by Dash Lane.

この動画はダッシュレーンのおかげです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます