Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • you cannot capture a man's entire life in two hours.

    人の人生を2時間では捉えられない

  • All you can hope is to leave the impression of one.

    期待できるのは、一つの印象を残すことだけです。

  • Welcome to watch Mojo, and today we're counting down our picks for the top 10 things.

    モジョを見るためにようこそ、そして今日、我々はトップ10の物事のための私たちのピックをカウントダウンしています。

  • Manc got factually right and wrong.

    Mancは事実上、正しくて間違っていた。

  • Hemming sponsored.

    ヘミングがスポンサーだ

  • My family's entering to this country.

    私の家族はこの国に入国します。

  • He is responsible for us getting safely out of Germany legally and financially.

    法的にも経済的にもドイツから安全に脱出するための責任を負っている。

  • Her husband is one of our bold lads in the A F flies.

    旦那さんはA Fババエの中でも特に大胆な一人です。

  • What is it, Rita Spitfires Hurricanes?

    リタのスピットファイヤーズ・ハリケーンってなんだ?

  • How come he shares credit?

    なぜ彼は信用を共有しているのか?

  • Well, Well, that, my friend, is the magic of the movies for this list we're looking at.

    それは...このリストの映画の魔法だよ

  • What's fact and what's fiction in this Netflix biopic about screenwriter Herman J.

    脚本家のハーマン・J.を描いたNetflixの伝記映画では、何が事実で何が虚構なのか?

  • Mankowitz.

    マンコウィッツ

  • How do you think Manc measured up to Citizen Kane?

    マンクは市民ケーンと比べてどうだったと思う?

  • Let us know in the comments.

    コメントで教えてください。

  • Number 10.

    10番です。

  • 1 of Wells is outbursts inspired a scene right towards the film's conclusion.

    ウェルズの1の暴発は、映画の結論に向かって右のシーンに触発されています。

  • Orson Welles is infuriated to learn that Mankowitz wants credit for co writing Citizen Kane despite their previous agreement.

    オーソン・ウェルズは、マンコウィッツが以前の契約にもかかわらず、市民ケーンの共同執筆の手柄を求めていることを知り、激怒します。

  • You may never work in this town again, man.

    もう二度とこの町では働けないかもしれないぞ

  • Orson, please.

    オーソン、お願いだ

  • Although Wells ultimately relents, he's prompted to angrily throw a box across the room.

    ウェルズは最終的には譲歩するが、彼は怒って部屋の向こうに箱を投げるように促される。

  • No doubt you'll get your credit but ask yourself foods producing this picture, directing it, starring in it.

    あなたはあなたの信用を得るでしょうが、それに主演し、それを指示し、この絵を生産し、自分自身に食品を求めることは間違いありません。

  • Yeah, this'd, in turn, inspires Mankowitz to contribute a scene where Susan Alexander leaves Charles Foster Kane and he starts tearing her bedroom apart.

    スーザン・アレクサンダーがチャールズ・フォスター・ケインの元を去り 彼が彼女の寝室を引き裂き始めるシーンを マンコウィッツが投稿するようになったんだ

  • While that sounds to dramatically convenient to be true, this crucial scene did indeed stem from Wells short temper, although not under the same circumstances seen here.

    それは真であることが劇的に便利に聞こえるが、この重要なシーンは、ここで見られる同じ状況下ではありませんが、確かにウェルズ短気に由来していた。

  • According to John Houseman, who collaborated with Wells on several projects, the scene was inspired by a confrontation where Wells through flaming stern oh, cans at him.

    いくつかのプロジェクトでウェルズとコラボしたジョン・ハウスマンによると、このシーンはウェルズが燃えるようなスターンオー、彼に缶詰を通した対決に触発されたという。

  • Despite the change, you can see why Wells with tailored to play Kane, maybe.

    変化にもかかわらず、あなたはケインを再生するために仕立て上げられたウェルズ、多分、理由を見ることができます。

  • Mhm Number nine Manx Election.

    Mhm ナンバーナインマンクス選挙。

  • Bet wrong.

    賭け方が間違っている

  • You really will bet on anything.

    本当に何かに賭ける。

  • Keep your money.

    金を持ってろ

  • Mankowitz was notorious for making outrageous bets, which we'll discuss in greater detail later.

    マンコウィッツは無法な賭けをしていたことで悪名高いが、これについては後ほど詳しく説明する。

  • So it wouldn't be that far fetched to think that he actually bet Louis B.

    彼が実際にルイス・Bを 賭けたと考えてもおかしくありません

  • Mayer and Irving Thalberg that Democratic Party nominee Upton Sinclair would upset incumbent Frank Miriam in the race for governor of California.

    メイヤー氏とアーヴィング・タルバーグ氏は、民主党候補のアプトン・シンクレア氏がカリフォルニア州知事選で現職のフランク・ミリアム氏をひっくり返すだろうと予測した。

  • Making the wager, even Mawr extravagant.

    賭けをして、モーアでさえ贅沢をしている。

  • Mankowitz doubles a debt that had been forgiven, putting $24,000 on the line.

    マンコウィッツは許していた借金を2倍にして、2万4000ドルをかけています。

  • I'll take that bet, okay, manicure on 24 grand or nothing.

    賭けてみようかな マニキュアで24000ドルか何もないか

  • While this sounds on brand for Mankowitz, there's no evidence showing that he placed this bet or that he even supported Sinclair.

    マンコウィッツのブランド品のように聞こえるが彼がこの賭けをしたことを示す証拠は 無いし シンクレアを支持していたことさえ知らない

  • Nevertheless, the scene does capture Hollywood's political climate in 1934 and the general enmity towards the former Socialist.

    それにもかかわらず、このシーンは1934年のハリウッドの政治情勢と旧社会主義者への一般的な敵意を捉えている。

  • It's a team effort, thanks it also touches upon Mankowitz is outspoken nature and his difficult yet enduring marriage to poor Sarah.

    マンコウィッツの率直な性格や、貧しいサラとの難しい結婚生活にも触れており、チームワークの良さがうかがえる。

  • Excuse me, I'm going to throw number eight.

    すみません、8番を投げます。

  • Manc saved his housekeeper's village from fascism.

    マンクは家政婦の村をファシズムから救った。

  • Wrong Mankowitz, nurse slash housekeeper, foiling Frida explains that she puts up with her employers excessive drinking because he got her village, her family and herself out of Germany.

    誤ったマンコウィッツ、看護師スラッシュ家政婦、フリーダは、彼がドイツから彼女の村、彼女の家族と自分自身を得たので、彼女は彼女の雇い主の過度の飲酒を我慢していると説明しています。

  • Hemming sponsored.

    ヘミングがスポンサーだ

  • My family's entering to this country.

    私の家族はこの国に入国します。

  • He's responsible for us getting safely out of Germany legally and financially.

    彼は私たちがドイツから安全に脱出できるように法的にも経済的にも責任を持っています。

  • She claims that Mankowitz saved nearly 100 people from Nazi tyranny, which she is true and false.

    マンコウィッツがナチスの専制政治から100人近くを救ったと主張しているが、それは真実であり、偽りである。

  • Mankowitz didn't sponsor his nurses villages, the movie suggests.

    マンコウィッツは看護師の村のスポンサーになっていなかった、と映画が示唆しています。

  • However, Mankowitz, himself, the son of German Jewish immigrants, did help Jewish refugees escaped from Europe and find work in the U.

    しかし、マンコヴィッツ自身、ドイツ系ユダヤ人移民の息子でありながら、ヨーロッパから逃れてきたユダヤ人難民を助け、アメリカに就職した。

  • S.

    S.

  • He also wrote an unfilled 1933 script entitled The Mad Dog of Europe, warning of Hitler's inevitable actions, according to the biography Manc.

    また、伝記『マンク』によると、1933年には『ヨーロッパの狂犬』と題した未完の脚本を書き、ヒトラーの必然的な行動を警告したという。

  • The Wit, World and Life of Herman Mankiewicz.

    ハーマン・マンキェヴィッチの知恵と世界と人生

  • Quote.

    引用します。

  • Herman became the official sponsor for hundreds of German refugees and took responsibility for total strangers fleeing to America.

    ハーマンは何百人ものドイツ難民の公式スポンサーとなり、アメリカに逃げてきた見ず知らずの人たちの責任を取った。

  • Mincberg Pros It my card.

    ミンクバーグ・プロス それは私のカードです。

  • Bottom side number seven Manx addictions, right?

    下側の7番マンクス中毒だよね?

  • As mentioned before Mankowitz was a compulsive gambler.

    前述のようにマンコウィッツは強迫性のギャンブラーだった。

  • Dammit, alright, double or nothing.

    畜生、いいだろう、2倍でも何でもない。

  • And this time you found your ID son of a bitch.

    そして今回はIDを見つけてくれたんだなこの野郎

  • While the filmmakers took liberties with the election, bet Mankowitz did lose a significant sum over a coin toss.

    映画製作者たちは選挙で自由に行動したが、マンコウィッツはコイントスで大金を失った。

  • $1000 to be precise.

    正確には1000ドル

  • What the filmmakers and Gary Oldman really get down, however, is Moskowitz's alcoholism.

    しかし、映画製作者とゲイリー・オールドマンが本当に落ち込んでいるのは、モスコヴィッツのアルコール依存症である。

  • What's everyone else having?

    他の人は何を食べてるの?

  • In addition to taking a toll on his marriage, friendships and professional life, the bottle would sadly lead to his ultimate demise.

    彼の結婚生活、友人関係、職業生活に打撃を与えただけでなく、このボトルは悲しいことに彼の最終的な終焉を導くことになるだろう。

  • I'm washed up.

    洗いざらしになってしまいました。

  • Joe E.

    ジョー・E.

  • Had been three years Mankowitz.

    マンコウィッツは3年前から

  • His years of heavy drinking caught up to him On March 5th, 1953 about 12 years after Citizen Kane was released, the famed screenwriter died from your Remick poisoning at the age of 55 According to biographer Scott Diamond, Mankowitz compared himself to quote a rat in a trap of his own construction a decade before succumbing to his alcoholism Number six Manx contract and screen credit, right?

  • You have not going to like this awesome.

    あなたは、この素晴らしいことを好きになるつもりはありません。

  • I want credit.

    信用が欲しい。

  • While the film takes a clear stance, it's still debated who was mainly responsible for writing the Oscar winning screenplay for Citizen Kane.

    本作が明確なスタンスを取る一方で、『シチズン・ケイン』でオスカーを受賞した脚本を誰が主に担当したのかは議論の的になっている。

  • Had Mankowitz given an acceptance speech, he claims, he would have remarked Quote, I am very happy to accept this award and Mr Wells absence because the script was written in Mr Wells absence.

    もしマンコウィッツが受賞スピーチをしていたら、彼はこう言っていただろうと主張しています。

  • How's that?

    どうですか?

  • How come he shares credit?

    なぜ彼は信用を共有しているのか?

  • Oh, well, that, my friend, is the magic of the movies.

    それは映画の魔法だよ

  • Wells, who didn't attend the Oscars, either, stated quote.

    アカデミー賞にも出席しなかったウェルズは、引用して述べている。

  • I used what I wanted of banks and rightly or wrongly kept what I liked of my own.

    私は銀行の欲しいものを使い、自分の好きなものを正しくも間違っても保管していました。

  • In any case, three things are for sure.

    いずれにしても、3つのことは確かです。

  • Mankowitz initially signed a contract for going credit.

    マンコウィッツは当初、ゴーイングクレジットの契約を結んだ。

  • Mankowitz later decided that he wanted credit, leading to an argument with Wells.

    マンコウィッツは後に信用を得たいと考え、ウェルズと口論になった。

  • Then you force me to remind you we have a contract that you understood and agreed to.

    あなたが理解して同意した契約書があることを 思い出させるのね

  • Mankowitz won the argument but was still largely overshadowed by the film's director, star producer and co screenwriter number five Marion Davies.

    マンコウィッツはこの議論に勝ったが、この映画の監督、スタープロデューサー、共同脚本家である5番のマリオン・デイヴィスの存在が大きく影を落としていた。

  • Portrayal right no you.

    肖像権はあなたのものではありません。

  • Well, what's a stake here?

    ここの杭は何だ?

  • The film's depiction of Marion Davies is mostly dead on, as is Amanda Seifert's witty performance.

    マリオン・デイヴィスの描写は、アマンダ・セイファートの機知に富んだ演技もさることながら、ほとんどが的を射ている。

  • The longtime mistress of William Randolph Hearst, Davies did form a friendship with Mankowitz, although it's debatable exactly how close they were.

    ウィリアム・ランドルフ・ハーストの長年の愛人だったデイヴィスはマンコウィッツと友情を結んでいたが、正確にはどのくらい親しかったのかは議論の余地がある。

  • The scene where she tries to persuade him not to release Citizen Kane, for example, is purely fictional.

    例えば、彼女が市民ケーンを解放しないように説得しようとするシーンは、純粋にフィクションです。

  • I might persuading you at all.

    全然説得できないかもしれませんが

  • Ah, hope if this gets made, you'll forgive me, and I hope if it doesn't, you'll forgive me.

    あー、これが作られたら許してほしい、作られなかったら許してほしい。

  • Like Mankowitz, though, Devi's also struggled with alcoholism, which created a mutual bond.

    しかし、マンコウィッツと同様に、デヴィもアルコール依存症と闘っており、それがお互いの絆を生み出していた。

  • Whether intentional or not, it's widely believed that Davy served as the inspiration for Susan Alexander Kane.

    意図的かどうかは別にして、ダヴィがスーザン・アレクサンダー・ケインのインスピレーション源になったと広く信じられている。

  • I see see you that this is being done to It's not me at all.

    これは私ではなく、あなたに行われていることがわかります。

  • Whereas Susan had little to no talent, however, Davies was an accomplished actress, comedian, writer and producer.

    スーザンにはほとんど才能がなかったのに対し、デイヴィスは女優、コメディアン、作家、プロデューサーとして活躍していた。

  • Davies might have achieved even Mawr had she been cast his Marie Antoinette, a role that ultimately went to Irving Thalberg.

    デイヴィスは、彼女がマリー・アントワネットにキャスティングされていたら、モーアでさえも達成していたかもしれない。

  • Wife Norma Shearer Marien would have made it her own marry.

    妻ノーマ・シアラー・マリエンは自分で結婚させただろう。

  • It would have been perfection.

    それは完璧だっただろう。

  • Marien entrance.

    マリエンの入り口。

  • It was Irving takes kind of Mariana Aspect number four banks, condition while writing Citizen Kane right throughout the film Mankowitz a scene in bed with a broken leg and a looming deadline to finish his first draft.

    それはアービングが彼の最初のドラフトを完了するために壊れた足と迫り来る期限とベッドの中でのシーンで映画Mankowitz右を通して市民ケーンを書いている間にマリアナアスペクト番号4銀行、条件の種類を取りますでした。

  • You've only written 90 pages.

    90ページしか書いてないんですね。

  • 91 in my expert opinion, you're hardly out of the first act.

    91の専門家の意見では、第一幕からほとんど出ていない。

  • I mean, how do you hope to be done?

    というか、どうやってやられることを望んでいるのか?

  • In 14 13 this'll framing device paints an accurate portrait of Mankiewicz's conditions.

    14 13ではこの額装装置がマンキェヴィッチの状態を正確に描いている

  • As he devised his greatest work in September 1939 Mankowitz shattered his leg in a car accident.

    1939年9月に最大の作品を考案したように、マンコヴィッツは交通事故で足を粉々にした。

  • You read it.

    読んでくれたんですね。

  • Let's see what I mean.

    では、その意味を見てみましょう。

  • E recouping in the hospital banquets was paid a visit from Wells, who offered him a gig writing for the Campbell Playhouse.

    病院の宴会で回復しているEは、彼にキャンベル・プレイハウスのために書いているギグを提供したウェルズからの訪問を受けました。

  • I think it's time we talk.

    そろそろ話をしよう

  • Yeah, um, all the theme to eventually decided to collaborate on the project that would become Citizen Kane in 1940 Banquet started working on the screenplay at a ranch in Victorville, California, where alcohol was not permitted.

    ええ、ええと、すべてのテーマは、最終的には1940年に市民ケーンになるプロジェクトに協力することを決めたバンケットは、アルコールが許可されていなかったカリフォルニア州ビクタービルの牧場で脚本に取り組み始めました。

  • Slim.

    スリムだ

  • You may total those lovely Highland beauties to the kitchen while I'm Frieda empty.

    私がフリーダを空にしている間に ハイランドの美女たちを 台所に運んでくれ

  • The Mickey's is that replacing the contents fresh Nell.

    ミッキーズは中身の新鮮なネルを交換することです。

  • During this period, Mankowitz was aided by producer John Houseman and Secretary Rita Alexander, who inspired Susan Alexander's name Number three Manx.

    この間、マンコウィッツはプロデューサーのジョン・ハウスマンと長官のリタ・アレキサンダーに助けられ、スーザン・アレクサンダーの名前のナンバースリー・マンクスに触発された。

  • Drunken Pitch.

    酔っぱらいのピッチ。

  • Wrong Hello, everyone Better Late than ever In a Powerhouse Seen a Drunken Mankowitz goes on a tirade at William Randolph Hearst's Castle, taking shots at Hearst, Louis B.

    酔っ払ったマンコウィッツがウィリアム・ランドルフ・ハーストの城で暴言を吐いて、ハースト、ルイス・B・ハーストを殴っているのを見た。

  • Mayer and the other desks.

    メイヤーと他の机。

  • Mankowitz essentially pitches the idea for Citizen Kane.

    マンコウィッツは基本的に市民ケーンのアイデアを売り込んでいます。

  • It's a modern day version off Chianti.

    キャンティオフの現代版です。

  • It's true that Mankowitz was a regular at Hurst's parties.

    マンコウィッツがハーストのパーティーの常連だったのは事実だ。

  • Hearst liked listening to Mankiewicz's witticisms, although he was no longer welcome after attempting to get Davies drunk.

    ハーストはマンキェヴィッチの戯言を聞くのが好きだったが、デイヴィスを酔わせようとした後は歓迎されなくなってしまった。

  • It's also true that Mankowitz once vomited at a dinner party, prompting his white wine and fish remark.

    マンコウィッツが食事会で吐いたことがあり、白ワインと魚の発言を促したのも事実です。

  • Although this happened at producer Arthur Horn.

    これはプロデューサーのアーサー・ホーンで起こったことですが。

  • Blow juniors residents.

    後輩の住人を吹っ飛ばせ

  • Don't worry, folks.

    心配しないでください、皆さん。

  • It is a white light came up with Fish.

    フィッシュと一緒に白い光が出てきました。

  • As for Mankiewicz's impassioned Don Quixote speech scene in the film, it certainly provides an Oscar worthy acting showcase for Oldman.

    映画の中でのマンキェヴィッチのドン・キホーテの演説シーンは、オールドマンのオスカーにふさわしい演技の見せ場になっていると思います。

  • But there's no record of this incident actually happening.

    しかし、この事件が実際に起きたという記録はありません。

  • Number two Upton Sinclair inspired bank Wrong politics might have played a key role in Citizen Kane, but Upton Sinclair wasn't a major source of inspiration, as Manc suggests.

    ナンバー2アプトン・シンクレアは銀行に影響を与えた 間違った政治は、市民ケーンで重要な役割を果たしているかもしれませんが、アプトン・シンクレアは、マンクが示唆しているように、インスピレーションの主要なソースではありませんでした。

  • While Thalberg was behind a smear campaign against Sinclair Mankowitz, his comments didn't inadvertently inspired these bogus newsreels.

    タルバーグは シンクレア・マンコヴィッツに対する中傷キャンペーンの背後にいたが彼のコメントは このようなインチキなニュースリールをうっかり触発したわけではない

  • You don't think anyone old enough votes gonna buy this shit?

    年寄りの投票者が買わないとでも思ってんのか?

  • Only the ones who believe King Kong's 10 stories Tall or Mary Pickford a virgin 40.

    キングコングの10話トールかメアリー・ピックフォードを童貞40と信じている人だけ。

  • Therefore banquets never approached Davies about getting the newsreels pulled.

    したがって、宴会は、ニュースリールを取得することについてデイヴィスに近づいたことはありませんでした。

  • The timing here is also off, as Davies wouldn't make her exit from MGM until after the election.

    選挙が終わるまでデイヴィスはMGMから退社しないだろうから、ここでもタイミングがずれている。

  • It's true that Mankowitz donated to Miriam's campaign, although he wasn't necessarily pressured into doing so.

    マンコウィッツがミリアムの選挙運動に寄付したのは事実だが、彼は必ずしもそうするように圧力をかけられたわけではない。

  • Mankowitz his friend Shelly Metcalfe, who makes propaganda films for Merriam despite supporting Sinclair, is fictional as well.

    シンクレアを支持しているにもかかわらず、メリアムのためにプロパガンダ映画を作るマンコウィッツの彼の友人シェリーMetcalfeは、同様に架空のものである。

  • Look at what we did.

    私たちがしたことを見てください。

  • We can't bring this bill.

    この法案を持ってくるわけにはいかない。

  • This character is loosely inspired by director Felix E.

    このキャラクターは、監督のフェリックス・E.の影響を受けています。

  • Feist, although he didn't suffer from Parkinson's disease or take his own life.

    フェイストは、パーキンソン病を患ったわけでもなく、自ら命を絶ったわけでもないのに。

  • First you get the tremors and your muscles begin to fail.

    最初に震えが出てきて、筋肉が故障し始めます。

  • Pretty soon, you can't get out of the chair before we unveil our topic.

    話題を公開する前に 椅子から出られなくなるぞ

  • Here are some honorable mentions.

    ここでは、いくつかの佳作をご紹介します。

  • MGM cut salaries right?

    MGMは給料カットだよね?

  • Not even the Hollywood elite were safe from the Great Depression.

    ハリウッドのエリートでさえも大恐慌からは安全ではなかった。

  • I am asking everyone in the MGM family to take a painful step.

    MGMファミリーの皆さんには、辛い一歩を踏み出していただきたいと思っています。

  • I am asking to roll back salaries.

    給料のロールバックをお願いしています。

  • Rita Alexander's husband was an R F pilot Wrong.

    リタ・アレキサンダーの夫はR・Fのパイロットだった。

  • Her husband was a European refugee who had recently arrived in the U.

    彼女の夫は、最近アメリカに来たばかりのヨーロッパ難民だった。

  • S.

    S.

  • Her husband is one of our old lads in the A f flies.

    彼女の旦那さんはAハエのオヤジの一人です。

  • What is it?

    それは何ですか?

  • Research.

    研究しています。

  • Spitfires, Hurricanes, My sympathy and prayers.

    スピットファイア、ハリケーン、お悔やみと祈りを。

  • Manx Animosity towards The Wizard of Oz, Right?

    オズの魔法使いに対するマンクスの憎悪だろ?

  • Mankowitz was a writer on the 1939 Classic, although he wasn't credited.

    マンコウィッツは、クレジットされていませんでしたが、1939年のクラシックのライターでした。

  • The Wizard of us is gonna think that studio before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    私たちの魔法使いは、私たちが続ける前に、そのスタジオを考えるつもりです、私たちのチャンネルを購読し、私たちの最新のビデオについて通知を得るためにベルを鳴らすことを確認してください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにすることを確認してください。

  • Number one William Randolph Hearst equals Charles Foster Kane, right?

    1番のウィリアム・ランドルフ・ハーストは チャールズ・フォスター・ケインに等しいよね?

  • While Joseph Pulitzer, Samuel Insult and Harold McCormick also served his inspiration, William Randolph Hearst shared the most parallels with Mr Cain.

    ジョセフ・ピューリッツァー、サミュエル・インサルト、ハロルド・マコーミックも彼のインスピレーションの源となったが、ウィリアム・ランドルフ・ハーストはカイン氏と最も類似点を共有していた。

  • Golden age coming when ALS the world will be a stage you perhaps the Shakespeare.

    黄金時代の到来は、ALSの世界が舞台になるとき、あなたはおそらくシェイクスピア。

  • Both men were newspaper publishers whose wealth was only matched by their power and influence.

    二人とも新聞社の経営者で、その富は権力と影響力に匹敵するものでしかなかった。

  • Thus, when Hirst caught wind of Citizen Kane, he used all of the tools at his disposal to bury the film.

    このようにして、ハーストは『市民ケーン』の存在を知ったとき、あらゆる手段を駆使してこの映画を葬り去ることにした。

  • Oh, hell.

    あーあ。

  • She looks into the mirror of his youth and decides to break this glass.

    彼女は彼の青春の鏡を見て、このガラスを割ることにした。

  • The maddening reminder of who we once waas Not on Lee.

    かつての自分を思い出させてくれるリーの上ではない。

  • Did he ban any mention of the film from his papers?

    彼は自分の新聞からこの映画についての言及を禁止したのか?

  • But members of his inner circle also targeted Wells.

    しかし、彼の側近のメンバーもまた、ウェルズを標的にしていた。

  • Louis B.

    ルイス・B

  • Mayer and a few other bigwigs unsuccessfully tried paying RKO pictures to destroy the film.

    メイヤーや他の数人の大物たちは、映画を破壊するためにRKOの写真に金を払おうとしたのが失敗だった。

  • And every time I do decide to dance every time, yeah, he must play.

    そして、私は毎回毎回踊ることにしている、ええ、彼は演奏しなければなりません。

  • Despite Hurst's efforts, Citizen Kane was a modest box office success, won an Oscar and is today recognized by many outlets as the greatest film of all time.

    ハーストの努力にもかかわらず、『シチズン ケイン』は控えめな興行成績を収め、オスカーを受賞し、今日では多くの人に史上最高の映画として認められています。

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。

you cannot capture a man's entire life in two hours.

人の人生を2時間では捉えられない

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます