Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • now to controversy in the world of sports, the spotlight has been turned on German gymnastics after allegations of bullying and mistreatment.

    今、スポーツの世界での論争には、スポットライトをドイツ体操いじめと虐待の疑惑の後にオンにされています。

  • D W has spoken to two former elite gymnasts who say the problems are much wider than previously reported.

    D Wは2人の元エリート体操選手に話を聞いたところ、問題は以前に報じられたものよりもはるかに広範囲に及んでいるという。

  • Naomi and Ruby Van Dyke learning to love gymnastics all over again For many years, their love for the sport had disappeared.

    ナオミとルビー・ヴァン・ダイクが再び体操を愛するようになったのは、何年も前のことだった。

  • Aged 10 and primed for big things, the twins moved to an elite training center near Cologne.

    10歳になった双子は、大きなことを成し遂げるために、ケルン近郊のエリートトレーニングセンターに移った。

  • But when their performances dipped, they say they were called fat and lazy by their coach Slims.

    しかし、彼らのパフォーマンスが低下すると、監督のスリムスから「太っている」「怠け者」と呼ばれたという。

  • The fact is, the worst thing was when he said he wouldn't come to competitions with us because we were embarrassing him.

    実は一番悪かったのは、「恥ずかしいから一緒に大会に来ない」と言っていた時です。

  • When you're 14 or 15, you need a coach who supports you, no matter how badly you do.

    14歳や15歳の時には、どんなに下手をしてもサポートしてくれるコーチが必要です。

  • He always let us down just before the competition, saying You're too heavy, you're embarrassing me.

    いつも大会直前に「お前は重すぎて恥ずかしい」と言って降ろされています。

  • On one occasion during a bars exercise, Naomi said she was purposely dropped on her head to teach her a lesson.

    鉄棒運動中のある時、ナオミはわざと頭を落としてレッスンをしていたという。

  • Hey pushed me two or three times to go down lower, but I knew he wasn't holding me properly.

    ヘイは私を二度も三度も突き飛ばして下に降りようとしたが、彼が私をちゃんと押さえていないのは分かっていた。

  • That's why I didn't go lower and then I did under pressure but he let go of me and said There you see, they complain to the local gymnastics association but say they weren't taken seriously or believed and made to feel they were the problem with devastating effects on their development.

    だから私はもっと下に行かなかったし、私はプレッシャーの下で行ったが、彼は私を手放して、そこにあなたが見るように、彼らは地元の体操協会に文句を言うが、彼らは真剣に受け止められなかったか、信じられなかったと言い、彼らの開発に壊滅的な影響を与える問題であると感じるようにされました。

  • E still remember when I was 14?

    私が14歳の時のことをまだ覚えていますか?

  • I just didn't want to wear my gym outfit anymore.

    もう体操服は着たくないと思っていただけです。

  • I always thought everything about me was wrong.

    私はいつも自分の全てが間違っていると思っていました。

  • How I look, where I come from, what I do, how I talk, who I am.

    私はどう見えるか、どこから来たのか、何をしているのか、どう話すのか、私は誰なのか。

  • So it really hurt me as a person back then.

    だから、当時の私は本当に人として傷ついていました。

  • So many personal tranfer Let's.

    沢山の個人的なトランスファーのLet's。

  • In a statement, the local association, the Rheinische A Tournament, said it was quote surprised by the allegations, adding The RTB takes the allegations raised very seriously and will clarify the facts as soon as possible.

    声明では、地元の協会は、ラインのトーナメントは、それがRTBは非常に真剣に提起された疑惑を取り、できるだけ早く事実を明らかにしますを追加し、疑惑に驚いて引用されたと述べた。

  • At the time, Naomi and Ruby were given three options either put up with the coach, quit the sport auras.

    当時、ナオミとルビーには、コーチに我慢するか、スポーツオーラを辞めるかの3つの選択肢が与えられていた。

  • They ended up doing, moved to the Olympic training center in cabinets.

    彼らは、キャビネットのオリンピック トレーニング センターに移動、やってしまった。

  • Earlier this month, problems there were uncovered by Der Spiegel magazine.

    今月初め、そこでの問題はDer Spiegel誌によって発覚した。

  • A dozen other gymnasts accused the head coach and cabinets Gabriella Fraser, of bullying them and making them train through injury.

    他の十数人の体操選手は、ヘッドコーチとキャビネットのガブリエラ フレイザーを非難し、彼らをいじめ、怪我を通してトレーニングをさせた。

  • Naomi and Ruby say painkillers and injections were handed out freely without prescriptions and without the knowledge of athletes parents.

    ナオミとルビーによると、痛み止めや注射は処方箋もなく、アスリートの親が知らないうちに自由に配られていたという。

  • But the twins felt they couldn't speak up because of the baggage they'd come with because we were always told we were annoying or we were the problem.

    しかし、双子は、私たちがいつも迷惑だとか、私たちが問題だと言われていたので、自分たちが持ってきた荷物のせいで、声を上げられないと感じていました。

  • We didn't want to be a nuisance way, just wanted to show we were actually hard working on.

    迷惑な方法ではなく、実際に頑張っている姿を見せたかっただけです。

  • So that's why we didn't mention a lot of things.

    だからこそ、多くのことに言及しなかったのです。

  • Ba for Ruby.

    ルビーのためのBa。

  • That acceptance came into price that she was forced to ignore her constant back pain, with one coach telling her it was just pre competition nerves.

    その受け入れは、彼女は彼女の一定の背中の痛みを無視することを余儀なくされた価格に来た 1 つのコーチは彼女に言って、それはちょうど前の競争の神経だった。

  • She would often tell me I was imagining the pain in my back that I didn't know the difference between saw muscles and really pain that went on for a year and a half, and at some point I believed I was imagining it to It wasn't her imagination.

    彼女はよく私が背中の痛みを想像していたと言うでしょう 私は1年半も続いたノコギリ筋と本当に痛みの違いが分からず、ある時点で私はそれを想像していたと信じていました それは彼女の想像ではありませんでした。

  • Though Ruby, having been denied access to her Emmett scans, would eventually need an operation.

    しかし、ルビーは、彼女のエメットのスキャンへのアクセスを拒否されたが、最終的には手術が必要になるだろう。

  • Fraser, who has been suspended pending an investigation, has called or the allegations baseless and says she never overstepped the mark.

    フレイザーは、調査を保留して中断されている、または疑惑は根拠がないと呼ばれ、彼女はマークを踏み越えたことはないと言います。

  • It was her strong denials that prompted Naomi and Ruby to tell their story.

    ナオミとルビーが自分たちの物語を語るように促したのは、彼女の強い否定だった。

  • Waken definitely confirm these aren't baseless allegations that the other girls have made way.

    ワケンは間違いなくこれらが根拠のない主張ではないことを確認しています他の女の子が道を作ったこと。

  • Two or three of them are with us In came nets, and we witnessed how badly they were treated.

    2人か3人は私たちと一緒にいて、彼らがいかにひどい扱いを受けているかを目撃しました。

  • Way can easily say it's not baseless way.

    ウェイは、それが根拠のないウェイではないと簡単に言うことができます。

  • These days the Twins only compete in the National League, no longer dreaming of international success.

    最近ではツインズはナショナルリーグだけで戦っており、もはや国際的な成功を夢見ているわけではない。

  • But at least now they can perform again with a smile on their faces.

    でも、少なくとも今は笑顔で再演できるようになりました。

  • What that report from VW's Jonathan Crane.

    VWのジョナサン・クレーンからの報告書は何だ?

  • He is with us for more.

    彼はもっと多くのために私たちと一緒にいます。

  • Hi, Jonathan.

    やあ ジョナサン

  • Good morning to you.

    おはようございます。

  • How significant are these allegations?

    これらの疑惑はどの程度重要なのでしょうか?

  • I think they are very significant because up until now, in Germany, we'd only heard about problems with one coach, Gabriella Fraser, who we mentioned in the piece.

    これまでドイツでは、作品の中で触れたガブリエラ・フレイザーという一人のコーチの問題についてしか聞いたことがなかったので、非常に重要なことだと思います。

  • But as Naomi and Ruby told us, they experienced problems with another coach who we're not naming for legal reasons.

    しかし、ナオミとルビーが話していたように、法的な理由で指名していない別のコーチとのトラブルを経験したのだ。

  • And also, when they try to them complain to their local association, they were essentially accused of lying.

    また、彼らが自治会に文句を言おうとすると、基本的には嘘をついていると非難されていました。

  • Now, what they've been keen to point out to us is that this is not necessarily about individuals.

    さて、彼らが熱心に指摘してきたのは、これは必ずしも個人の問題ではないということです。

  • It s'more a system that allows these individuals toe kind of operating their own bubble with nobody questioning their judgments.

    それよりも、このような個人が、誰も自分の判断に疑問を持たずに、自分のバブルを操作することを可能にするシステムです。

  • Now we've obviously had to put some of these allegations to the German Gymnastics Federation.

    さて、これらの疑惑のいくつかは、明らかにドイツ体操競技連盟に提出しなければなりませんでした。

  • They say they're looking into all the allegations, including those made by name and Ruby.

    名前やルビーによる疑惑も含めて、すべての疑惑を調べているという。

  • This is what they've also had to say.

    これは彼らも言っていたことです。

  • It is important that the cases air independently investigated.

    事件の空気を独自に調査することが重要です。

  • If the investigations show that structural changes have to be made, the DTB will actively address them.

    調査の結果、構造変更が必要と判断された場合には、DTBは積極的に対応する。

  • We do not accept any climate of fear in our gyms.

    私たちのジムでは、いかなる恐怖の風潮も受け入れません。

  • Now we're they're encouraging other gymnasts to contact them if they also have problems to report.

    今は他の体操選手にも問題があれば連絡するように勧めています。

  • I think given everything that's happening with this story now, there will be Mawr gymnasts moved to come forward in Germany.

    今この話で起こっていることを考えると、モーの体操選手がドイツで名乗りを上げるために動くことになると思います。

  • Well, these allegations come in something that's been, ah, watershed year.

    この疑惑が出てきたのは、この年が大きな出来事の年だったからだ。

  • Really?

    そうなんですか?

  • For gymnastics on a whole.

    全体的な体操のために

  • Yeah, indeed it has.

    ああ、確かにそうだ。

  • I mean, these allegations coming out now in Germany follow ah, host of allegations coming from all over the world, and they were prompted really by not documentary on Netflix called Athlete A.

    今ドイツで起きているこれらの疑惑は、世界中で起きている疑惑に続いていて、Netflixの「アスリートA」というドキュメンタリーがきっかけになっています。

  • Now this kind of really told the story of a brave gymnasts in the United States coming forward to get justice against the disgraced US team gymnastics doctor Larry Nassar he was eventually found guilty of sexually abusing hundreds of gymnasts.

    これは、アメリカの勇敢な体操選手たちの話です。アメリカの不名誉な体操ドクター、ラリー・ナッサーに対して正義を貫くために名乗りを上げたのですが、彼は最終的に何百人もの体操選手に性的虐待をした罪で有罪判決を受けました。

  • He will never now leave prison, and as a result of that gymnast in countries like the UK, the Netherlands, Australia all came forward not necessarily talking about sexual abuse but painting a picture of a really unhealthy culture, perhaps in gymnastics with young girls were talking, bullying, fat, shaming, unhealthy training methods, making them train through the pain eso is worth repeating.

    彼は決して今刑務所を離れることはありませんし、英国、オランダ、オーストラリアのような国の体操選手の結果としてすべての前に出てきた必ずしも性的虐待について話していないが、本当に不健康な文化の絵を描いて、おそらく体操で若い女の子と話していた、いじめ、脂肪、恥ずかしがり屋、不健康なトレーニング方法は、痛みを介して訓練することは、繰り返しの価値があります。

  • This does seem to be a systemic problem.

    これはシステム的な問題のようです。

  • I just want to pick up on the training methods on this idea that painkillers as And they, me and Ruby said, were handed out freely.

    鎮痛剤が自由に配られていたという考えについて、トレーニング方法をピックアップしてみたいと思います。

  • Now we put that to the German Gymnastics Federation as well.

    今はドイツ体操連盟にもそれを伝えています。

  • And they said, for any kind of treatment, any kind of painkillers for minors, it does require parental approval.

    未成年者の鎮痛剤の治療には親の許可が必要だそうです

  • Clearly, in this case, that did not seem to be happening.

    明らかに、この場合はそうではなかったようです。

  • Well, you've been looking into the allegations.

    疑惑を調べていたんですね。

  • What has some of the response has been here to them?

    ここまでの反響の中には、彼らに対してどのようなものがあったのでしょうか?

  • Well, naturally, there has been a bit of push Bacchus.

    まあ、当然のことながら、ちょっとしたプッシュバッカスはあった。

  • Well, I mean, some people will say, Look, this is elite sport.

    これはエリートスポーツだと言う人もいるだろうが

  • This is what you expect.

    これは期待していることです。

  • It's going to be difficult.

    難しいことになりそうです。

  • It's not easy.

    簡単ではありません。

  • You have tow, push yourself and nobody complains when these athletes bring home medals or other rewards.

    あなたは、牽引し、自分自身をプッシュし、これらの選手が家にメダルや他の報酬を持って来るときに誰も文句を言わないようにしています。

  • Thomas Visor, who is in charge of the center in Cabinets Hey, told Der Spiegel.

    キャビネット・ヘイでセンターを担当するトーマス・バイザー氏は、Der Spiegelに語った。

  • It's not a child's tea party gymnastics Now.

    今は子供のお茶会体操ではありません。

  • We tried to get some comment from him.

    コメントを頂こうとしたのですが

  • He declined to comment on specific allegations while the investigation is ongoing.

    調査が進行中の間、彼は具体的な疑惑についてのコメントを拒否しました。

  • But I talked to a Naomi Ruby about this and they said, Sure, we made sacrifices.

    でも、このことをナオミ・ルビーに話したら、確かに、私たちは犠牲を払ったと言われました。

  • We trained 30 hours a week.

    週30時間の研修を行っています。

  • We missed out on social events.

    ソーシャルイベントを見逃してしまいました。

  • We couldn't go shopping with our friends.

    友達と買い物に行くことができませんでした。

  • But where we draw the line is this kind of psychological abuse, these unhealthy training methods.

    しかし、どこで線引きをするかというと、このような心理的な虐待、不健康なトレーニング方法です。

  • We have to ask them what price?

    値段を聞かないといけないんですよね。

  • The medals, What price of success on, I think.

    メダル、成功の代償は何だと思いますか?

  • As Ruby said to me, You know, there has to be another way.

    ルビーが言っていたように、他にも方法があるはずだ。

  • Just because we've done things like this in the past doesn't mean to say we should do it like that in the future.

    過去にこのようなことをしてきたからといって、今後もこのようなことをしていけばいいというわけではありません。

  • Jonathan Crane from DW Sports Thank you for sharing that reporting with us.

    DWスポーツのジョナサン・クレーンさん、ご報告ありがとうございます。

now to controversy in the world of sports, the spotlight has been turned on German gymnastics after allegations of bullying and mistreatment.

今、スポーツの世界での論争には、スポットライトをドイツ体操いじめと虐待の疑惑の後にオンにされています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます