Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK,

    ♪ ♪ ♪ >> スティーブンおかえりなさい。

  • EVERYBODY.

    すべての人に。

  • MY GUEST TONIGHT WAS THE VERY FIRST GUEST ON "THE LATE SHOW""

    MY GUEST TONIGHT WAS THE VERY FIRST GUEST ON "THE LATE SHOW""

  • OVER FIVE YEARS AGO.

    OVER FIVE YEARS AGO.

  • HE'S AN ACADEMY AWARD-WINNING ACTOR, PRODUCER, AND

    アカデミー賞を受賞した俳優、プロデューサー、そして

  • HUMANITARIAN, WHO DIRECTED AND STARRED IN HIS LATEST FILM "THE

    人類学者、監督・主演の最新作「THE」を発表しました。

  • MIDNIGHT SKY."

    MIDNIGHT SKY."

  • PLEASE WELCOME BACK TO "A LATE SHOW," THE ONE, THE ONLY,

    PLEASE WELCOME BACK TO "A LATE SHOW," THE ONE, THE ONLY,

  • MR. GEORGE CLOONEY.

    MR.ジョージ・クルーニー

  • HELLO, GEORGE, HOW ARE YOU?

    HELLO, GEORGE, HOW ARE YOU?

  • >> HELLO, STEPHEN.

    >> >> HELLO,STEPHEN.

  • HOW ARE YOU, MAN?

    HOW ARE YOU, MAN?

  • IT'S GOOD TO SEE YOU.

    IT'S GOOD TO SEE YOU.

  • >> Stephen: NICE TO SEE YOU, TOO.

    >> スティーブン会えて嬉しいよ

  • NOW, WE'RE CATCHING YOU IN THE U.K., RIGHT?

    NOW, WE'RE CATCHING YOU IN THE U.K., RIGHT?

  • >> I AM IN THE U.K.

    >> イギリスにいます。

  • I CAME HERE BECAUSE WE WERE GOING TO HAVE A DRIVE-IN

    ここに来たのは ドライブインに行くからだ

  • PREMIERE FOR THE MOVIE.

    PREMIERE FOR THE MOVIE.

  • >> Stephen: YES.

    >> スティーブンはい。

  • >> AND I LANDED, AND THEY CAME OUT AND SAID, "WE'VE JUST GONE

    >> 私は着陸して、彼らは出てきてこう言った。

  • TO TIER 3.

    TO TIER 3.

  • YOU HAVE TO QUARANTINE FOR TWO WEEKS IN YOUR HOUSE."

    YOU HAVE TO QUARANTINE FOR TWO WEEKS IN YOUR HOUSE."

  • SO I GOT HERE, I'M GOING TO BE HERE FOR TWO WEEKS IN THE HOUSE,

    ここに来たんだ 2週間はここにいるよ

  • NOT ABLE-- I CAN'T WALK ANYWHERE, CAN'T DO ANYTHING, NO

    どこにいても歩けない 何もできない 何もできない

  • PREMIERE.

    PREMIERIE

  • SO I'M JUST HERE.

    だからここにいるんだ

  • >> Stephen: I'M SORRY TO HEAR THAT.

    >> スティーブンそれは残念だな

  • BUT IS THERE-- IS YOUR LOVELY WIFE, AMAL, WITH YOU?

    BUT IS THERE-- IS YOUR LOVELY WIFE, AMAL, WITH YOU?

  • >> YES, AND THAT MAKES IT ALL FINE.

    >> そうだ、それでいいんだよ。

  • >> Stephen: RIGHT, I'M SURE IT'S A LOVELY HOUSE, TOO, SO...

    >> スティーブン(YOU)そうだよね (山里)きっと素敵な家なんだよね (徳井)そうだよね

  • >> PERFECTLY LOVELY HOUSE.

    >> PERFECTLY LOVELY HOUSE.

  • AND, YOU KNOW, AND WE BROUGHT THE KIDS, WHICH I THOUGHT WAS A

    AND, YOU KNOW, AND WE BROUGHT THE KIDS, WHICH I THOUGHT WAS A

  • GOOD IDEA.

    良いアイデアだ

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • ALWAYS GOOD.

    ALWAYS GOOD。

  • THREE, THREE YEARS OLD?

    3歳、3歳?

  • >> RIGHT.

    >> RIGHT.

  • >> Stephen: NOT QUITE FREE RANGE YET.

    >> スティーブンまだフリーレンジではありません。

  • >> NO, THEY CAN'T FEED THEMSELVES.

    >> いや、彼らは自給自足ができない。

  • AND, APPARENTLY, WHAT I'M FINDING OUT, IS THAT AT SOME

    そして、明らかになってきたのは、それはある種の

  • POINT, I HAVE TO EDUCATE THEM, WHICH...

    ポイント 彼らを教育しなければならない それは...

  • >> Stephen: HMMM... THAT DOESN'T-- THAT DOESN'T ALWAYS

    >> スティーブン:それは...それは常にではありません。

  • WORK OUT, THOUGH.

    頑張れよ

  • THEY GET ALL THOSE NEW IDEAS AND THEY SAY, "DAD, YOU'RE WRONG."

    THEY GET ALL THOSE NEW IDEAS AND THEY SAY, "DAD, YOU'RE WRONG."

  • TRUST ME, MY ARE ALL GROWN NOW, AND I EVIDENTLY DON'T KNOW

    TRUST ME, MY ARE ALL GROWN NOW, AND I EVIDENTLY DON'T KNOW

  • ANYTHING.

    何でもいい

  • >> WELL, I REMEMBER-- I MET YOUR KIDS, AND THEY WERE-- YOU KNOW,

    >> 覚えているよ 君の子供たちに会ったんだ 彼らは... 君の知ってるだろ

  • THEY ALREADY HAD A LEG UP ON YOU ALREADY.

    彼らはすでにあなたの上に足を持っていました。

  • >> Stephen: GEORGE, YOU-- IT'S SO NICE TOY SOO YOU AGAIN.

    >> スティーブンGEORGE, YOU... IT'S SO NICE TOY SOO YOU AGAIN.

  • I'VE WANTED TO HAVE YOU BACK FOR A LONG TIME.

    長い間、君に戻ってきてもらいたかった。

  • FOR THE PEOPLE OUT THERE WHO REPORTER COMPLETIST FOR "THE

    FOR THE PEOPLE OUT THERE WHO REPORTER COMPLETIST FOR "THE

  • LATE SHOW," YOU WERE MY VERY FIRST GUEST ON SEPTEMBER 8, OR

    LATE SHOW," YOU WERE MY VERY FIRST GUEST ON SEPTEMBER 8, OR

  • SOMETHING LIKE, IN 2005-- 20 15 OVER FIVE YEARS AGO AND WE HAVE

    SOMETHING LIKE, IN 2005-- 20 15 OVER FIVE YEARS AGO AND WE HAVE

  • A CLIP OF US SAYING GOOD-BYE.

    さよならを言っている私たちのクリップ。

  • GEORGE, I WANT TO SIN SERIOUSLY THANK YOU FOR BEING MY FIRST

    GEORGE, I WANT TO SIN SERIOUSLY THANK YOU FOR BEING MY FIRST

  • GUEST.

    GUEST.

  • THAT'S ONE DOWN, AND PLEASE COME BACK MANY, MANY TIMES.

    これで1回目のダウンだ 何度も何度も戻ってきてくれ

  • >> CONGRATULATIONS.

    >> CONGRATULATIONS.

  • >> Stephen: THANK YOU VERY MUCH.

    >> スティーブンありがとうございます。

  • FIRST OF ALL, NEITHER OF US HAS AGED A DAY.

    まず第一に、私たちの誰もが一日も老けていない。

  • >> NO, NOT AT ALL.

    >> いや、全然違うよ。

  • WE LOOK EXACTLY THE SAME!

    私たちは全く同じに見える!

  • >> Stephen: SECOND OF ALL, YOU SAID YOU WOULD COME BACK

    >> スティーブン:第二に、あなたは戻ってくると言いました。

  • FREQUENTLY.

    FREQUENTLY。

  • IT IS FIVE YEARS AND THREE MONTHS SINCE YOU WERE HERE.

    IT IS FIVE YEARS AND THREE MONTHS SINCE YOU WERE HERE.

  • THIS IS FREQUENT TO GEORGE CLOONEY?

    これはGEORGE CLOONEYによくあることなのか?

  • YOU HAVE BEEN ON "KIMMEL" NINE TIMES SINCE YOU WERE ON MY SHOW.

    YOU HAVE BEEN ON "KIMMEL" NINE TIMES SINCE YOU WERE ON MY SHOW.

  • >> HE LIVES IN L.A., MAN.

    >> ロサンゼルスに住んでるんだ

  • >> Stephen: HEY, THAT EXCUSE DOESN'T MEAN ( BLEEP ) ANYMORE!

    >> スティーブンおい、その言い訳はもう意味がない(泣)。

  • WE HAVE ZOOM, BABY.

    We have ZOOM, BABY.

  • I WANT YOU ONCE A WEEK UNTIL YOU MAKE UP THE LOST TIME.

    I WANT YOU ONCE A WEEK UNTIL YOU MAKE UP THE LOST TIME.

  • >> ZOOM, I'LL DO IT EVERY WEEK.

    >> 毎週やるよ。

  • I HAVE NOTHING TO DO.

    何もすることがない

  • I'M HERE WITH TWO KIDS.

    I'M HERE WITH TWO KIDS.

  • >> Stephen: STUCK IN THE HOUSE.

    >> スティーブン: STUCK IN THE HOUSE.

  • >> EXACTLY.

    >> その通りです。

  • NONE STOP.

    NONE STOP.

  • CAN'T TALK TO THE KID.

    子供とは話せない

  • >> Stephen: SO WHAT YOU HAVE BEEN DOING THE LASTIFY YEARS?

    >> スティーブン: それで、あなたは何をしていたの?

  • WHAT'S BEEN GOING ON?

    WHAT'S BEEN GOING ON?

  • >> NOTHING.

    >> 何でもない。

  • WATCHING OUR COUNTRY GO TO ( BLEEP ).

    私たちの国が行くのを見ている。

  • LET'S SEE, WHAT ELSE.

    他に何があるか見てみよう

  • NO, THAT'S PRETTY MUCH IT.

    いや、それでいい。

  • >> Stephen: THAT DOES GRAB THE FOCUS BY THE-- BY THE SHORT

    >> スティーブン: それは焦点を、短くても、短くても奪う。

  • HAIRS.

    HAIRS。

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • BY THE SHORT HAIRS IS EXACTLY-- YOU KNOW, IT'S-- YOU KNOW, WHEN

    BY THE SHORT HAIRS IS EXACTLY-- YOU KNOW, IT'S-- YOU KNOW, WHEN

  • YOU GET TO THE POINT WHERE THE LEADER OF THE FREE WORLD IS

    自由世界のリーダーがどこにいるのか、ポイントに到達する。

  • CALLING THE PRESS "THE ENEMY OF THE PEOPLE," YOU KNOW, IT STARTS

    CALLING THE PRESS "THE ENEMY OF THE PEOPLE," YOU KNOW, IT STARTS

  • TO CAUSE CONCERN.

    懸念を与えるために。

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • >> AND SO THAT'S BEEN A-- I'M EXCITED ABOUT THE NEXT KNOW--

    >> >> だから、それはもう... 私は次のナウのことを楽しみにしています...

  • THE NEXT FOUR YEARS.

    THE NEXT FOUR YEARS.

  • >> Stephen: LET'S TALK ABOUT YOUR CHILDREN'S EXCITEMENT.

    >> スティーブンあなたの子供の興奮について話しましょう。

  • THEY'RE THREE YEARS OLD.

    THEY'RE THREE YEARS OLD.

  • HOW EXCITED ARE THEY FOR CHRISTMAS?

    クリスマスにどれだけ興奮しているのか?

  • BECAUSE THAT'S JUST WHEN THEY'RE BEGINNING TO UNDERSTAND THE

    なぜなら、それはちょうど彼らが理解し始めた時だからです。

  • CONCEPT OF GIFTS.

    贈り物の概念。

  • >> AND SANTA CLAUS, YEAH.

    >> そして、サンタクロース。

  • >> Stephen: AND HAVE THEY WRITTEN LET LETTERS TO SANTA CLA

    >> スティーブンサンタ・クラに手紙を書いたのか?

  • HAVE THEY COMMUNICATED WHAT THEY WANT TO SANTA?

    HAVE THEY COMMUNICATED WHAT THEY WANT TO SANTA?

  • BECAUSE I HAVE-- I'LL TALK TO THEM IF THEY NEED ME TO.

    BECAUSE I HAVE-- I'LL TALK TO THEM IF THEY NEED ME TO.

  • >> WOULD DO YOU THAT FOR ME?

    >> 俺のためにやってくれないか?

  • THANKS.

    ありがとう

  • LOOK, I'VE GOT PROBLEMS ALREADY, WHICH IS I'M DESPERATELY TRYING

    見て、私はすでに問題を抱えていて、それは私が必死に努力していることです。

  • TO NOT MAKE THEM LITTLE BRITS, RIGHT.

    TO NOT MAKE THEM LITTLE BRITS, RIGHT.

  • AND SO IT'S NOT A JUMPER, IT'S A SWEATER.

    ジャンパーじゃなくて スウェットなんだ

  • IT'S NOT "THE BOOT" IT'S THE TRUNK.

    "ブーツ "じゃなくて "トランク "だ

  • IT'S NOT "THE PAVEMENT."

    それは "舗装 "じゃない

  • IT'S THE SIDEWALK.

    それは歩道だ

  • >> Stephen: THANK YOU.

    >> スティーブンありがとう

  • THAT'S WHAT MEN FOUGHT AND DIED AT LEXINGTON AND CONCORD TO

    それはレキシントンでの男たちの 狩りと死とそれに伴うものです

  • PREVENT.

    PREVENT.

  • >> DO THEY CELEBRATE THE FOURTH OF JULY IN LONDON?

    >> ロンドンで7月4日を祝うのか?

  • THEY DO NOT.

    そうじゃない

  • >> Stephen: OR THANKSGIVING.

    >> スティーブンまたは感謝祭。

  • >> WELL, THERE'S A WHOLE OTHER PROBLEM.

    >> WELL, THERE'S A WHOLE OTHER PROBLEM.

  • BUT I-- YOU KNOW, YES, MY CHILDREN-- I DID-- I HAVE DONE

    でも私は...知ってるでしょう、はい、私の子供たちは...私は...私はしました...

  • EVERYTHING TO-- TO-- TO TRY TO CHANGE THEIR-- THEIR VERSION OF

    EVERYTHING TO-- TO-- TO TRY TO CHANGE THEIR-- THEIR VERSION OF

  • SPEAKING WITH AN ENGLISH ACCENT.

    英語のアクセントで話す

  • SO THEY WERE WRITING OUT THEIR NOTE TO SANTA.

    それでサンタにメモを書いていたのか

  • AND I SAID, "OKAY, WRITE YOUR NOTE."

    私は言ったの "よし、メモを書け "って

  • AND I SAID, "AND THEN WE'RE GOING TO LEAVE COOKIES AND MILK.

    と私は言った。"そして、私たちはクッキーとミルクを残すために行くことになります。

  • GOING TO LEAVE IT RIGHT UNDERNEATH THE FIREPLACE."

    GOING TO LEAVE IT RIGHT UNDERNEATH THE FIREPLACE."

  • AND MY SON GOES, NO, IT'S MILK AND MINCE PIE."

    "息子はミルクとミンチパイを食べに行く"

  • >> Stephen: OH, NO, OH, NO.

    >> スティーブンOH、NO、OH、NO。

  • >> A BRIDGE TOO FAR.

    >> 遠すぎる橋。

  • >> Stephen: EXPLAIN TO THEM.

    >> スティーブン彼らに説明してくれ

  • YOU WANT SANTA TO COME, NOT FATHER CHRISTMAS.

    サンタが来るのを望んでいるのであって、キリストの父ではない。

  • >> EXACTLY.

    >> その通りです。

  • >> Stephen: FATHER CHRISTMAS-- SEEMS LIKE A NICE GUY, SEEMS

    >> スティーブンクリスマスの父は...いい奴に見えるし、いい奴に見える。

  • LIKE A NICE GUY.

    LIKE A NICE GUY.

  • NOT THE SAME GUY.

    同じ男じゃない

  • >> AND I'LL TELL YOU THIS, THOUGH, BECAUSE, YOU KNOW, AT

    >> >> お前にも教えてやるよ、だって知ってるだろう?

  • THREE YEARS OLD, YOU'RE JUST TRYING TO KEEP YOUR KIDS IN

    THREE YEARS OLD, YOU'RE JUST TRYING TO KEEP YOUR KIDS IN

  • LINE, IN GENERAL.

    LINE、一般的には。

  • >> Stephen: SURE BECAUSE PEOPLE-- PEOPLE WHO SAY TERRIBLE

    >> Stephen: SURE BECAUSE PEOPLE -- WHO THERRIBLE SAY TERRIBLEを言う人たちがいるから。

  • TWOs HAVE NEVER HAD A THREE-YEAR-OLD.

    2人は3歳児を持ったことがない。

  • BECAUSE THEY'RE JUST AS TERRIBLE BUT THEY'RE STRONGER NOW.

    なぜなら、彼らは同じようにひどいが、今はもっと強くなっているからだ。

  • >> THEY CAN LIFT YOU.

    >> あなたを持ち上げることができます。

  • AND I'VE GOT TWO OF THEM, YOU KNOW,.

    AND I'VE GOT TWO OF THEM, YOU KNOW,.

  • >> Stephen: SMALL-- SMALL BUT RELENTLESS.

    >> スティーブン: SMALL -- SMALL BUT RELENTLESS.

  • >> THEY'RE LIKE LITTLE TERMINATORS.

    >> THEY'RE LIKE LITTLE TERMINATORS.

  • SO I HAVE DEVISED A WAY TO GET THEM TO BEHAVE.

    SO I HAVE DEVISED A WAY TO GET THEM TO BEHAVE.

  • >> Stephen: OKAY.

    >> スティーブンいいわよ

  • >> DURING THIS TIME -- >> Stephen: LET ME WRITE THIS

    >> スティーブンこれを書かせてくれ

  • DOWN.

    "下へ

  • >> IT MAY NOT WORK WITH YOUR CHILDREN BECAUSE THEY'RE A

    >> IT MAY NOT WORK WITH YOUR CHILDREN BECAUSE THEY'RE A

  • LITTLE OLDER AND THEY MIGHT UNDERSTAND THIS.

    もう少し年をとってからでないと 理解できないかもしれません

  • WHEN THEY'RE ASLEEP IN THE MORNING, AND THEN I CAN HEAR

    朝、彼らが寝ている間に、私は聞くことができます。

  • THEM STARTING-- THEY SLEEP IN THE SAME BEDROOM.

    THEM STARTING-- THEY SLEEP IN THE SAME BEDROOM.

  • THEY START TO MAKE NOISES IS AND IT GETS REALLY-- THEY'RE

    騒がしくなってきて、それは本当に...

  • FIGHTING.

    FIGHTING.

  • YOU CAN HEAR THE TWO OF THEM GET AT EACH OTHER OR SOMETHING.

    YOU CAN HEAR THE TWO OF THEM GET AT EACH OTHER OR SOMETHING.

  • AND I STAND OUTSIDE THE DOOR AND I GO, I GO, "OH, HEY, HI,

    ドアの外に立って「OH, HEY, HI.

  • SANTA!" AND THEN, YOU KNOW, YOU HEAR

    SANTA!" AND THEN, YOU KNOW, YOU HEAR

  • SANTA IS THERE.

    SANTA IS THERE.

  • "HO, HO, HO."

    "HO,HO,HO,HO"

  • SAY SAY, "WHAT ARE YOU DOING HERE SANTA?"

    SAY SAY, "WHAT ARE YOU DOING HERE SANTA?"

  • AND HE SAYS,"I'M MAKING SURE THE KIDS ARE BEING GOOD KIDS"

    AND HE SAYS,"I'M MAKING SURE THE KIDS ARE BEING GOOD KIDS"

  • AND YOU CAN HEAR THEM GO, "WE ARE, SANTA!

    AND YOU CAN HEAR THEM GO, "WE ARE, SANTA!

  • WE ARE!" AND SANTA IS LIKE OKAY!"

    "WE ARE!AND SANTA IS LIKE OKAY!

  • AND HE LEAVES AND THEY COME OUT AND THEY'RE UNBELIEVABLY WELL

    そして、彼は去って、彼らは出てきて、彼らは信じられないほど良くなった。

  • BEHAVED.

    BEHAVED。

  • >> Stephen: WOW, THAT IS AMAZING.

    >> スティーブンうわー、すごいですね。

  • NOW, I'M GUESSING THAT'S A PRETTY GOOD IMPRESSION OF SANTA

    これはサンタのかなり良いイメージだと思う

  • YOU JUST DID, BECAUSE, OBVIOUSLY, OBVIOUSLY, YOU WERE

    君はそうしたんだ、なぜならば、明らかに、明らかに、君はそうしたからだ

  • THERE PHYSICALLY WITH SANTA RIGHT OUTSIDE THE DOOR.

    THERE PHYSICALLY WITH SANTA RIGHT OUTSIDE THE DOOR.

  • AND YOU-- >> YEAH.

    AND YOU-- >> YEAH.

  • AND, BY THE WAY, THAT WORKED WITH YOUR-- IT CAN WORK ON YOUR

    AND, BY THE WAY, THAT WORKED WITH YOUR-- IT CAN WORK ON YOUR

  • PARENTS AS WELL, WHICH IS A...

    親も同様に、どのようなものですか?

  • >> Stephen: AT A CERTAIN AGE.

    >> スティーブンある年齢になると

  • AT A CERTAIN AGE.

    ある年齢になると

  • WOW, THAT'S LUCKY.

    WOW, THAT'S LUCKY.

  • >> YOU KNOW, YOU CAN -- >> Stephen: SO, JUST HAVE

    >> あなたは知っている、あなたはできる -- スティーブン: だから、ただ持っていてください。

  • SANTA-- ALL IT TAKES TO HAVE WELL-BEHAVED CHILDREN IS

    SANTA-- ALL IT TAKES TO HAVE WELL-BEHAVED CHILDREN IS

  • ACTUALLY HAVE SANTA COME TO YOUR HOUSE, GOOD.

    実際にサンタが家に来るようにして、良いですね。

  • >> I'M WORRIED ABOUT THE EASTER BUNNY, BECAUSE I'M NOT QUITE

    >> I'M WORRIED ABOUT THE EASTER BUNNY, BECAUSE I'M NOT QUITE

  • SURE WHAT HE SOUNDS LIKE.

    SURE WHAT HE SOUNDS LIKE.

  • >> Stephen: GEORGE, WE HAVE TO TAKE A QUICK BREAK, BUT STICK

    >> スティーブンジョージ、急に休憩しなきゃいけないんだけど、 頑張れよ。

  • AROUND EVERYBODY WITH MORE GEORGE CLOONEY.

    もっとジョージ・クルーニーと一緒にみんなの周りに。

  • ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK,

♪ ♪ ♪ >> スティーブンおかえりなさい。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます