Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK,

    ♪ ♪ ♪ >> スティーブンおかえりなさい。

  • EVERYBODY.

    すべての人に。

  • MY GUEST TONIGHT WAS THE VERY FIRST GUEST ON "THE LATE SHOW""

    MY GUEST TONIGHT WAS THE VERY FIRST GUEST ON "THE LATE SHOW""

  • OVER FIVE YEARS AGO.

    OVER FIVE YEARS AGO.

  • HE'S AN ACADEMY AWARD-WINNING ACTOR, PRODUCER, AND

    アカデミー賞を受賞した俳優、プロデューサー、そして

  • HUMANITARIAN, WHO DIRECTED AND STARRED IN HIS LATEST FILM "THE

    人類学者、監督・主演の最新作「THE」を発表しました。

  • MIDNIGHT SKY."

    MIDNIGHT SKY."

  • PLEASE WELCOME BACK TO "A LATE SHOW," THE ONE, THE ONLY,

    PLEASE WELCOME BACK TO "A LATE SHOW," THE ONE, THE ONLY,

  • MR. GEORGE CLOONEY.

    MR.ジョージ・クルーニー

  • HELLO, GEORGE, HOW ARE YOU?

    HELLO, GEORGE, HOW ARE YOU?

  • >> HELLO, STEPHEN.

    >> >> HELLO,STEPHEN.

  • HOW ARE YOU, MAN?

    HOW ARE YOU, MAN?

  • IT'S GOOD TO SEE YOU.

    IT'S GOOD TO SEE YOU.

  • >> Stephen: NICE TO SEE YOU, TOO.

    >> スティーブン会えて嬉しいよ

  • NOW, WE'RE CATCHING YOU IN THE U.K., RIGHT?

    NOW, WE'RE CATCHING YOU IN THE U.K., RIGHT?

  • >> I AM IN THE U.K.

    >> イギリスにいます。

  • I CAME HERE BECAUSE WE WERE GOING TO HAVE A DRIVE-IN

    ここに来たのは ドライブインに行くからだ

  • PREMIERE FOR THE MOVIE.

    PREMIERE FOR THE MOVIE.

  • >> Stephen: YES.

    >> スティーブンはい。

  • >> AND I LANDED, AND THEY CAME OUT AND SAID, "WE'VE JUST GONE

    >> 私は着陸して、彼らは出てきてこう言った。

  • TO TIER 3.

    TO TIER 3.

  • YOU HAVE TO QUARANTINE FOR TWO WEEKS IN YOUR HOUSE."

    YOU HAVE TO QUARANTINE FOR TWO WEEKS IN YOUR HOUSE."

  • SO I GOT HERE, I'M GOING TO BE HERE FOR TWO WEEKS IN THE HOUSE,

    ここに来たんだ 2週間はここにいるよ

  • NOT ABLE-- I CAN'T WALK ANYWHERE, CAN'T DO ANYTHING, NO

    どこにいても歩けない 何もできない 何もできない

  • PREMIERE.

    PREMIERIE

  • SO I'M JUST HERE.

    だからここにいるんだ

  • >> Stephen: I'M SORRY TO HEAR THAT.

    >> スティーブンそれは残念だな

  • BUT IS THERE-- IS YOUR LOVELY WIFE, AMAL, WITH YOU?

    BUT IS THERE-- IS YOUR LOVELY WIFE, AMAL, WITH YOU?

  • >> YES, AND THAT MAKES IT ALL FINE.

    >> そうだ、それでいいんだよ。

  • >> Stephen: RIGHT, I'M SURE IT'S A LOVELY HOUSE, TOO, SO...

    >> スティーブン(YOU)そうだよね (山里)きっと素敵な家なんだよね (徳井)そうだよね

  • >> PERFECTLY LOVELY HOUSE.

    >> PERFECTLY LOVELY HOUSE.

  • AND, YOU KNOW, AND WE BROUGHT THE KIDS, WHICH I THOUGHT WAS A

    AND, YOU KNOW, AND WE BROUGHT THE KIDS, WHICH I THOUGHT WAS A

  • GOOD IDEA.

    良いアイデアだ

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • ALWAYS GOOD.

    ALWAYS GOOD。

  • THREE, THREE YEARS OLD?

    3歳、3歳?

  • >> RIGHT.

    >> RIGHT.

  • >> Stephen: NOT QUITE FREE RANGE YET.

    >> スティーブンまだフリーレンジではありません。

  • >> NO, THEY CAN'T FEED THEMSELVES.

    >> いや、彼らは自給自足ができない。

  • AND, APPARENTLY, WHAT I'M FINDING OUT, IS THAT AT SOME

    そして、明らかになってきたのは、それはある種の

  • POINT, I HAVE TO EDUCATE THEM, WHICH...

    ポイント 彼らを教育しなければならない それは...

  • >> Stephen: HMMM... THAT DOESN'T-- THAT DOESN'T ALWAYS

    >> スティーブン:それは...それは常にではありません。

  • WORK OUT, THOUGH.

    頑張れよ

  • THEY GET ALL THOSE NEW IDEAS AND THEY SAY, "DAD, YOU'RE WRONG."

    THEY GET ALL THOSE NEW IDEAS AND THEY SAY, "DAD, YOU'RE WRONG."

  • TRUST ME, MY ARE ALL GROWN NOW, AND I EVIDENTLY DON'T KNOW

    TRUST ME, MY ARE ALL GROWN NOW, AND I EVIDENTLY DON'T KNOW

  • ANYTHING.

    何でもいい

  • >> WELL, I REMEMBER-- I MET YOUR KIDS, AND THEY WERE-- YOU KNOW,

    >> 覚えているよ 君の子供たちに会ったんだ 彼らは... 君の知ってるだろ

  • THEY ALREADY HAD A LEG UP ON YOU ALREADY.

    彼らはすでにあなたの上に足を持っていました。

  • >> Stephen: GEORGE, YOU-- IT'S SO NICE TOY SOO YOU AGAIN.

    >> スティーブンGEORGE, YOU... IT'S SO NICE TOY SOO YOU AGAIN.

  • I'VE WANTED TO HAVE YOU BACK FOR A LONG TIME.

    長い間、君に戻ってきてもらいたかった。

  • FOR THE PEOPLE OUT THERE WHO REPORTER COMPLETIST FOR "THE

    FOR THE PEOPLE OUT THERE WHO REPORTER COMPLETIST FOR "THE

  • LATE SHOW," YOU WERE MY VERY FIRST GUEST ON SEPTEMBER 8, OR

    LATE SHOW," YOU WERE MY VERY FIRST GUEST ON SEPTEMBER 8, OR

  • SOMETHING LIKE, IN 2005-- 20 15 OVER FIVE YEARS AGO AND WE HAVE

    SOMETHING LIKE, IN 2005-- 20 15 OVER FIVE YEARS AGO AND WE HAVE

  • A CLIP OF US SAYING GOOD-BYE.

    さよならを言っている私たちのクリップ。

  • GEORGE, I WANT TO SIN SERIOUSLY THANK YOU FOR BEING MY FIRST

    GEORGE, I WANT TO SIN SERIOUSLY THANK YOU FOR BEING MY FIRST

  • GUEST.

    GUEST.

  • THAT'S ONE DOWN, AND PLEASE COME BACK MANY, MANY TIMES.

    これで1回目のダウンだ 何度も何度も戻ってきてくれ

  • >> CONGRATULATIONS.

    >> CONGRATULATIONS.

  • >> Stephen: THANK YOU VERY MUCH.

    >> スティーブンありがとうございます。

  • FIRST OF ALL, NEITHER OF US HAS AGED A DAY.

    まず第一に、私たちの誰もが一日も老けていない。

  • >> NO, NOT AT ALL.

    >> いや、全然違うよ。

  • WE LOOK EXACTLY THE SAME!

    私たちは全く同じに見える!

  • >> Stephen: SECOND OF ALL, YOU SAID YOU WOULD COME BACK

    >> スティーブン:第二に、あなたは戻ってくると言いました。

  • FREQUENTLY.

    FREQUENTLY。

  • IT IS FIVE YEARS AND THREE MONTHS SINCE YOU WERE HERE.

    IT IS FIVE YEARS AND THREE MONTHS SINCE YOU WERE HERE.

  • THIS IS FREQUENT TO GEORGE CLOONEY?

    これはGEORGE CLOONEYによくあることなのか?

  • YOU HAVE BEEN ON "KIMMEL" NINE TIMES SINCE YOU WERE ON MY SHOW.

    YOU HAVE BEEN ON "KIMMEL" NINE TIMES SINCE YOU WERE ON MY SHOW.

  • >> HE LIVES IN L.A., MAN.

    >> ロサンゼルスに住んでるんだ

  • >> Stephen: HEY, THAT EXCUSE DOESN'T MEAN ( BLEEP ) ANYMORE!

    >> スティーブンおい、その言い訳はもう意味がない(泣)。

  • WE HAVE ZOOM, BABY.

    We have ZOOM, BABY.

  • I WANT YOU ONCE A WEEK UNTIL YOU MAKE UP THE LOST TIME.

    I WANT YOU ONCE A WEEK UNTIL YOU MAKE UP THE LOST TIME.

  • >> ZOOM, I'LL DO IT EVERY WEEK.

    >> 毎週やるよ。

  • I HAVE NOTHING TO DO.

    何もすることがない

  • I'M HERE WITH TWO KIDS.

    I'M HERE WITH TWO KIDS.

  • >> Stephen: STUCK IN THE HOUSE.

    >> スティーブン: STUCK IN THE HOUSE.

  • >> EXACTLY.

    >> その通りです。

  • NONE STOP.

    NONE STOP.

  • CAN'T TALK TO THE KID.

    子供とは話せない

  • >> Stephen: SO WHAT YOU HAVE BEEN DOING THE LASTIFY YEARS?

    >> スティーブン: それで、あなたは何をしていたの?

  • WHAT'S BEEN GOING ON?

    WHAT'S BEEN GOING ON?

  • >> NOTHING.

    >> 何でもない。

  • WATCHING OUR COUNTRY GO TO ( BLEEP ).

    私たちの国が行くのを見ている。

  • LET'S SEE, WHAT ELSE.

    他に何があるか見てみよう

  • NO, THAT'S PRETTY MUCH IT.

    いや、それでいい。

  • >> Stephen: THAT DOES GRAB THE FOCUS BY THE-- BY THE SHORT

    >> スティーブン: それは焦点を、短くても、短くても奪う。

  • HAIRS.

    HAIRS。

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • BY THE SHORT HAIRS IS EXACTLY-- YOU KNOW, IT'S-- YOU KNOW, WHEN

    BY THE SHORT HAIRS IS EXACTLY-- YOU KNOW, IT'S-- YOU KNOW, WHEN

  • YOU GET TO THE POINT WHERE THE LEADER OF THE FREE WORLD IS

    自由世界のリーダーがどこにいるのか、ポイントに到達する。

  • CALLING THE PRESS "THE ENEMY OF THE PEOPLE," YOU KNOW, IT STARTS

    CALLING THE PRESS "THE ENEMY OF THE PEOPLE," YOU KNOW, IT STARTS

  • TO CAUSE CONCERN.

    懸念を与えるために。

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • >> AND SO THAT'S BEEN A-- I'M EXCITED ABOUT THE NEXT KNOW--

    >> >> だから、それはもう... 私は次のナウのことを楽しみにしています...

  • THE NEXT FOUR YEARS.

    THE NEXT FOUR YEARS.

  • >> Stephen: LET'S TALK ABOUT YOUR CHILDREN'S EXCITEMENT.

    >> スティーブンあなたの子供の興奮について話しましょう。

  • THEY'RE THREE YEARS OLD.

    THEY'RE THREE YEARS OLD.

  • HOW EXCITED ARE THEY FOR CHRISTMAS?

    クリスマスにどれだけ興奮しているのか?

  • BECAUSE THAT'S JUST WHEN THEY'RE BEGINNING TO UNDERSTAND THE

    なぜなら、それはちょうど彼らが理解し始めた時だからです。

  • CONCEPT OF GIFTS.

    贈り物の概念。

  • >> AND SANTA CLAUS, YEAH.

    >> そして、サンタクロース。

  • >> Stephen: AND HAVE THEY WRITTEN LET LETTERS TO SANTA CLA

    >> スティーブンサンタ・クラに手紙を書いたのか?

  • HAVE THEY COMMUNICATED WHAT THEY WANT TO SANTA?

    HAVE THEY COMMUNICATED WHAT THEY WANT TO SANTA?

  • BECAUSE I HAVE-- I'LL TALK TO THEM IF THEY NEED ME TO.

    BECAUSE I HAVE-- I'LL TALK TO THEM IF THEY NEED ME TO.

  • >> WOULD DO YOU THAT FOR ME?

    >> 俺のためにやってくれないか?

  • THANKS.

    ありがとう

  • LOOK, I'VE GOT PROBLEMS ALREADY, WHICH IS I'M DESPERATELY TRYING

    見て、私はすでに問題を抱えていて、それは私が必死に努力していることです。

  • TO NOT MAKE THEM LITTLE BRITS, RIGHT.

    TO NOT MAKE THEM LITTLE BRITS, RIGHT.

  • AND SO IT'S NOT A JUMPER, IT'S A SWEATER.

    ジャンパーじゃなくて スウェットなんだ

  • IT'S NOT "THE BOOT" IT'S THE TRUNK.

    "ブーツ "じゃなくて "トランク "だ

  • IT'S NOT "THE PAVEMENT."

    それは "舗装 "じゃない

  • IT'S THE SIDEWALK.

    それは歩道だ

  • >> Stephen: THANK YOU.

    >> スティーブンありがとう

  • THAT'S WHAT MEN FOUGHT AND DIED AT LEXINGTON AND CONCORD TO

    それはレキシントンでの男たちの 狩りと死とそれに伴うものです

  • PREVENT.

    PREVENT.

  • >> DO THEY CELEBRATE THE FOURTH OF JULY IN LONDON?

    >> ロンドンで7月4日を祝うのか?

  • THEY DO NOT.

    そうじゃない

  • >> Stephen: OR THANKSGIVING.

    >> スティーブンまたは感謝祭。

  • >> WELL, THERE'S A WHOLE OTHER PROBLEM.

    >> WELL, THERE'S A WHOLE OTHER PROBLEM.

  • BUT I-- YOU KNOW, YES, MY CHILDREN-- I DID-- I HAVE DONE

    でも私は...知ってるでしょう、はい、私の子供たちは...私は...私はしました...

  • EVERYTHING TO-- TO-- TO TRY TO CHANGE THEIR-- THEIR VERSION OF

    EVERYTHING TO-- TO-- TO TRY TO CHANGE THEIR-- THEIR VERSION OF

  • SPEAKING WITH AN ENGLISH ACCENT.

    英語のアクセントで話す

  • SO THEY WERE WRITING OUT THEIR NOTE TO SANTA.

    それでサンタにメモを書いていたのか

  • AND I SAID, "OKAY, WRITE YOUR NOTE."

    私は言ったの "よし、メモを書け "って

  • AND I SAID, "AND THEN WE'RE GOING TO LEAVE COOKIES AND MILK.

    と私は言った。"そして、私たちはクッキーとミルクを残すために行くことになります。

  • GOING TO LEAVE IT RIGHT UNDERNEATH THE FIREPLACE."

    GOING TO LEAVE IT RIGHT UNDERNEATH THE FIREPLACE."

  • AND MY SON GOES, NO, IT'S MILK AND MINCE PIE."

    "息子はミルクとミンチパイを食べに行く"

  • >> Stephen: OH, NO, OH, NO.

    >> スティーブンOH、NO、OH、NO。

  • >> A BRIDGE TOO FAR.

    >> 遠すぎる橋。

  • >> Stephen: EXPLAIN TO THEM.

    >> スティーブン彼らに説明してくれ

  • YOU WANT SANTA TO COME, NOT FATHER CHRISTMAS.

    サンタが来るのを望んでいるのであって、キリストの父ではない。

  • >> EXACTLY.

    >> その通りです。

  • >> Stephen: FATHER CHRISTMAS-- SEEMS LIKE A NICE GUY, SEEMS

    >> スティーブンクリスマスの父は...いい奴に見えるし、いい奴に見える。

  • LIKE A NICE GUY.

    LIKE A NICE GUY.

  • NOT THE SAME GUY.

    同じ男じゃない

  • >> AND I'LL TELL YOU THIS, THOUGH, BECAUSE, YOU KNOW, AT

    >> >> お前にも教えてやるよ、だって知ってるだろう?

  • THREE YEARS OLD, YOU'RE JUST TRYING TO KEEP YOUR KIDS IN

    THREE YEARS OLD, YOU'RE JUST TRYING TO KEEP YOUR KIDS IN

  • LINE, IN GENERAL.

    LINE、一般的には。

  • >> Stephen: SURE BECAUSE PEOPLE-- PEOPLE WHO SAY TERRIBLE

    >> Stephen: SURE BECAUSE PEOPLE -- WHO THERRIBLE SAY TERRIBLEを言う人たちがいるから。

  • TWOs HAVE NEVER HAD A THREE-YEAR-OLD.

    2人は3歳児を持ったことがない。

  • BECAUSE THEY'RE JUST AS TERRIBLE BUT THEY'RE STRONGER NOW.

    なぜなら、彼らは同じようにひどいが、今はもっと強くなっているからだ。

  • >> THEY CAN LIFT YOU.

    >> あなたを持ち上げることができます。

  • AND I'VE GOT TWO OF THEM, YOU KNOW,.

    AND I'VE GOT TWO OF THEM, YOU KNOW,.

  • >> Stephen: SMALL-- SMALL BUT RELENTLESS.

    >> スティーブン: SMALL -- SMALL BUT RELENTLESS.

  • >> THEY'RE LIKE LITTLE TERMINATORS.

    >> THEY'RE LIKE LITTLE TERMINATORS.

  • SO I HAVE DEVISED A WAY TO GET THEM TO BEHAVE.

    SO I HAVE DEVISED A WAY TO GET THEM TO BEHAVE.

  • >> Stephen: OKAY.

    >> スティーブンいいわよ

  • >> DURING THIS TIME -- >> Stephen: LET ME WRITE THIS

    >> スティーブンこれを書かせてくれ

  • DOWN.

    "下へ

  • >> IT MAY NOT WORK WITH YOUR CHILDREN BECAUSE THEY'RE A

    >> IT MAY NOT WORK WITH YOUR CHILDREN BECAUSE THEY'RE A

  • LITTLE OLDER AND THEY MIGHT UNDERSTAND THIS.

    もう少し年をとってからでないと 理解できないかもしれません

  • WHEN THEY'RE ASLEEP IN THE MORNING, AND THEN I CAN HEAR

    朝、彼らが寝ている間に、私は聞くことができます。

  • THEM STARTING-- THEY SLEEP IN THE SAME BEDROOM.

    THEM STARTING-- THEY SLEEP IN THE SAME BEDROOM.

  • THEY START TO MAKE NOISES IS AND IT GETS REALLY-- THEY'RE

    騒がしくなってきて、それは本当に...

  • FIGHTING.

    FIGHTING.

  • YOU CAN HEAR THE TWO OF THEM GET AT EACH OTHER OR SOMETHING.

    YOU CAN HEAR THE TWO OF THEM GET AT EACH OTHER OR SOMETHING.

  • AND I STAND OUTSIDE THE DOOR AND I GO, I GO, "OH, HEY, HI,

    ドアの外に立って「OH, HEY, HI.

  • SANTA!" AND THEN, YOU KNOW, YOU HEAR

    SANTA!" AND THEN, YOU KNOW, YOU HEAR

  • SANTA IS THERE.

    SANTA IS THERE.

  • "HO, HO, HO."

    "HO,HO,HO,HO"

  • SAY SAY, "WHAT ARE YOU DOING HERE SANTA?"

    SAY SAY, "WHAT ARE YOU DOING HERE SANTA?"

  • AND HE SAYS,"I'M MAKING SURE THE KIDS ARE BEING GOOD KIDS"

    AND HE SAYS,"I'M MAKING SURE THE KIDS ARE BEING GOOD KIDS"

  • AND YOU CAN HEAR THEM GO, "WE ARE, SANTA!

    AND YOU CAN HEAR THEM GO, "WE ARE, SANTA!

  • WE ARE!" AND SANTA IS LIKE OKAY!"

    "WE ARE!AND SANTA IS LIKE OKAY!

  • AND HE LEAVES AND THEY COME OUT AND THEY'RE UNBELIEVABLY WELL

    そして、彼は去って、彼らは出てきて、彼らは信じられないほど良くなった。

  • BEHAVED.

    BEHAVED。

  • >> Stephen: WOW, THAT IS AMAZING.

    >> スティーブンうわー、すごいですね。

  • NOW, I'M GUESSING THAT'S A PRETTY GOOD IMPRESSION OF SANTA

    これはサンタのかなり良いイメージだと思う

  • YOU JUST DID, BECAUSE, OBVIOUSLY, OBVIOUSLY, YOU WERE

    君はそうしたんだ、なぜならば、明らかに、明らかに、君はそうしたからだ

  • THERE PHYSICALLY WITH SANTA RIGHT OUTSIDE THE DOOR.

    THERE PHYSICALLY WITH SANTA RIGHT OUTSIDE THE DOOR.

  • AND YOU-- >> YEAH.

    AND YOU-- >> YEAH.

  • AND, BY THE WAY, THAT WORKED WITH YOUR-- IT CAN WORK ON YOUR

    AND, BY THE WAY, THAT WORKED WITH YOUR-- IT CAN WORK ON YOUR

  • PARENTS AS WELL, WHICH IS A...

    親も同様に、どのようなものですか?

  • >> Stephen: AT A CERTAIN AGE.

    >> スティーブンある年齢になると

  • AT A CERTAIN AGE.

    ある年齢になると

  • WOW, THAT'S LUCKY.

    WOW, THAT'S LUCKY.

  • >> YOU KNOW, YOU CAN -- >> Stephen: SO, JUST HAVE

    >> あなたは知っている、あなたはできる -- スティーブン: だから、ただ持っていてください。

  • SANTA-- ALL IT TAKES TO HAVE WELL-BEHAVED CHILDREN IS

    SANTA-- ALL IT TAKES TO HAVE WELL-BEHAVED CHILDREN IS

  • ACTUALLY HAVE SANTA COME TO YOUR HOUSE, GOOD.

    実際にサンタが家に来るようにして、良いですね。

  • >> I'M WORRIED ABOUT THE EASTER BUNNY, BECAUSE I'M NOT QUITE

    >> I'M WORRIED ABOUT THE EASTER BUNNY, BECAUSE I'M NOT QUITE

  • SURE WHAT HE SOUNDS LIKE.

    SURE WHAT HE SOUNDS LIKE.

  • >> Stephen: GEORGE, WE HAVE TO TAKE A QUICK BREAK, BUT STICK

    >> スティーブンジョージ、急に休憩しなきゃいけないんだけど、 頑張れよ。

  • AROUND EVERYBODY WITH MORE GEORGE CLOONEY.

    もっとジョージ・クルーニーと一緒にみんなの周りに。

  • ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK,

♪ ♪ ♪ >> スティーブンおかえりなさい。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheLateShow スティーブン youknow サンタ stephen right

ジョージ・クルーニーは、彼らの行動を得るために彼の子供の部屋の外でサンタに話をするふりをする (George Clooney Pretends To Talk To Santa Outside His Children's Room To Get Them To Behave)

  • 4 1
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 19 日
動画の中の単語